Репост из: Career.ID — О карьере в Израиле
🎄Новый год по-граждански🌴
Переехав в Израиль, я перестала праздновать новый год. Вот такой вот личный каминг аут. Не вяжутся у меня елки, снеговики и деды морозы с окружающей меня действительностью, да и семья не рядом, а для меня это семейный праздник.
При этом в Израиле ночь с 31 декабря на 1 января, переход из одного календарного года в другой, — очень даже праздничное время.
Общегосударственным праздником Новый год еще не стал, а вот общинным признан. А это значит, что его можно взять как «день по выбору». Но не так все просто.
Я уже рассказывала, что такое «день по выбору» или יום בחירה («йом бхира»).
Кратко напомню:
➡️ оплачиваемый выходной день, положенный работнику в связи с его общинными или личными праздниками;
➡️ таких дней в году у работника 2, минимум один из которых должен быть в честь общинного праздника;
➡️ вычитаются эти дни из общего баланса ежегодных отпусков (у работников некоторых секторов экономики они идут в дополнение к дням отпуска);
➡️ работник должен уведомить работодателя о своем желании взять день по выбору минимум за 30 дней (поспешите все, кто отмечает Новый год!);
➡️ работодатель не имеет права отказать работнику в его желании взять «йом бхира».
Какие дни относятся к общинным праздникам? Например:
✔️канун всех еврейских праздников (“эрев хаг”)
✔️арабские праздники
✔️Сигд, праздник эфиопской общины
✔️Рождество, праздник христиан
✔️Пасха, праздник христиан
✔️Мимуна, праздник североафриканской общины
✔️День памяти черкесской общины
✔️Международный женский день 8 марта
✔️Гражданский новый год и многие другие.
Полный список представлен тут ⬅️
При этом гражданский Новый год определен законом по принципу «эрев хаг» еврейских праздников, то есть только канун Нового года, само 31 декабря, считается общинным праздником и именно его можно взять как «йом бхира».
Так что если вы планируете праздновать Новый год, подумайте заранее о том, чтобы корректно оформить и 31 декабря, и, очевидно, взять отпуск на 1 января 😉
#article #holidays
Переехав в Израиль, я перестала праздновать новый год. Вот такой вот личный каминг аут. Не вяжутся у меня елки, снеговики и деды морозы с окружающей меня действительностью, да и семья не рядом, а для меня это семейный праздник.
При этом в Израиле ночь с 31 декабря на 1 января, переход из одного календарного года в другой, — очень даже праздничное время.
Общегосударственным праздником Новый год еще не стал, а вот общинным признан. А это значит, что его можно взять как «день по выбору». Но не так все просто.
Я уже рассказывала, что такое «день по выбору» или יום בחירה («йом бхира»).
Кратко напомню:
➡️ оплачиваемый выходной день, положенный работнику в связи с его общинными или личными праздниками;
➡️ таких дней в году у работника 2, минимум один из которых должен быть в честь общинного праздника;
➡️ вычитаются эти дни из общего баланса ежегодных отпусков (у работников некоторых секторов экономики они идут в дополнение к дням отпуска);
➡️ работник должен уведомить работодателя о своем желании взять день по выбору минимум за 30 дней (поспешите все, кто отмечает Новый год!);
➡️ работодатель не имеет права отказать работнику в его желании взять «йом бхира».
Какие дни относятся к общинным праздникам? Например:
✔️канун всех еврейских праздников (“эрев хаг”)
✔️арабские праздники
✔️Сигд, праздник эфиопской общины
✔️Рождество, праздник христиан
✔️Пасха, праздник христиан
✔️Мимуна, праздник североафриканской общины
✔️День памяти черкесской общины
✔️Международный женский день 8 марта
✔️Гражданский новый год и многие другие.
Полный список представлен тут ⬅️
При этом гражданский Новый год определен законом по принципу «эрев хаг» еврейских праздников, то есть только канун Нового года, само 31 декабря, считается общинным праздником и именно его можно взять как «йом бхира».
Так что если вы планируете праздновать Новый год, подумайте заранее о том, чтобы корректно оформить и 31 декабря, и, очевидно, взять отпуск на 1 января 😉
#article #holidays