Saftladen
Нам наверняка покажется, что, если мы знаем значение существительных "der Saft" и "der Laden", то перевести на русский слово "der Saftladen" не составит никакого труда. Не спешите! Немецкий язык - дело тонкое! Начнём с того, что существительное "Saftladen" появилось немецком языке в 19в. В то время"Saftläden" народ шутливо называл аптеки. Затем так стали именовать лавки, продающие алкоголь ("Schnapsläden"). Магазины такого рода имели дурную славу, поэтому понятие ""Saftladen" получило крайне негативный оттенок. В наши дни так называют фирмы и магазины, пользующиеся сомнительной репутацией, независимо от того, что они продают.
Нам наверняка покажется, что, если мы знаем значение существительных "der Saft" и "der Laden", то перевести на русский слово "der Saftladen" не составит никакого труда. Не спешите! Немецкий язык - дело тонкое! Начнём с того, что существительное "Saftladen" появилось немецком языке в 19в. В то время"Saftläden" народ шутливо называл аптеки. Затем так стали именовать лавки, продающие алкоголь ("Schnapsläden"). Магазины такого рода имели дурную славу, поэтому понятие ""Saftladen" получило крайне негативный оттенок. В наши дни так называют фирмы и магазины, пользующиеся сомнительной репутацией, независимо от того, что они продают.