It's greek to me

@Its_greek_to_me Нравится 0
Это ваш канал? Подтвердите владение для дополнительных возможностей

Он-лайн школа греческого языка
Уроки в Skype: t.me/Valencia1910
Инстаграм: https://www.instagram.com/it_greek_to_me/
Навигация: https://telegra.ph/Novyj-post-09-05
Гео и язык канала
Россия, Русский
Категория
Образование


Гео канала
Россия
Язык канала
Русский
Категория
Образование
Добавлен в индекс
07.03.2018 21:48
реклама
Реклама на каналах сети IMMIGRATOR!
Отличная отдача при адекватной стоимости!
TGStat Bot
Бот для получения статистики каналов не выходя из Telegram
Telegram Analytics
Подписывайся, чтобы быть в курсе новостей TGStat.
367
подписчиков
~273
охват 1 публикации
~87
дневной охват
~3
постов / нед.
74.4%
ERR %
1.19
индекс цитирования
Репосты и упоминания канала
10 упоминаний канала
0 упоминаний публикаций
0 репостов
Telegram Каналы СНГ
внутренний Эразм
Новые каналы
Through Tarantino's Eyes
Siga-Siga (Неспешный Кипр)
ШИЗА
ШИЗА
Каталог Telegram
Каналы, которые цитирует @Its_greek_to_me
Последние публикации
Удалённые
С упоминаниями
Репосты
It's greek to me 9 Dec, 15:07
Потому что как говорит греческая пословица: ένα μήλο την ημέρα τον γιατρό τον κάνει πέρα 😉

Переводим самостоятельно!
It's greek to me 9 Dec, 15:06
It's greek to me 3 Dec, 14:07
О спорт, ты - мир!

Достаточно пафосное начало поста? Сегодня у нас словарик на тему σπορ - спорт.

- Баскетбол - Μπάσκετ
- Бокс - Μποξ
- Борьба - Πάλη
- Велоспорт - Ποδηλασία
- Плавание - Κολύμβηση
- Волейбол - Βόλεϊ
- Гимнастика - Γυμναστική
- Конный спорт - Ιππασία
- Лыжи - Σκι
- Теннис - Τένις
- Фехтование - Ξιφασκία
- Фигурное катание - Πατινάζ
- Футбол - Ποδόσφαιρο
- Хоккей - Χόκεϊ

И запомните 2 глагола, которые подойдут к разным видам спорта:

- Делать - Κάνω
- Играть - Παίζω

- Κάνω σκι - Катаюсь на лыжах
- Παίζω μπάσκετ - Играю в баскетбол

И не ставим туда никаких артиклей и предлогов!
Читать полностью
It's greek to me 26 Nov, 17:26
Буква Θ вызывает противоречивые чувства, при чем не только у русскоговорящих, но и у всех, в чьем алфавите отсутствуют межзубные звуки.

Как только ее не произносят! Русские как С, румыны как Т, а поляки как Ф. Так вот она ни то, ни другое, ни третье.

Давайте научимся произносить ее правильно. Высовываем кончик языка между зубами и пытаемся произнести С. Вот этот шипяще-свистящий звук нам и нужен.

И конечно несколько слов для тренировки:

- Θέλω - Хотеть
- Θάλασσα - Море
- Θέα - Вид
- Θέατρο - Театр
- Θέρμανση - Отопление
- Θέση - Место
- Θημάμαι - Помнить

Самое (на мой взгляд) неудобное сочетание это Θ следующая за Σ, поэтому произносите следующие слова пока не получится.

- Μισθός - Зарплата
- Αισθάνομαι – Чувствовать

Кстати эта буква — одна из причин, по которым я не пишу транскрипцию русскими буквами.
Читать полностью
It's greek to me 22 Nov, 10:43
Часто начинающие испытывают трудности с составлением предложений. Вроде и слова знают, а речь не складывается.

Предлагаю рассмотреть вопросительные предложения. Они бывают двух видов: с вопросительными словами (кто? когда? и т. д.) и без вопросительных слов.

Сегодня нас интересуют первые. Пошаговая инструкция:

1. Выбираем вопросительное слово:

- Ποιος; – Кто?
- Τι; – Что?
- Πού; – Где? / Куда?
- Πώς; – Как?
- Γιατί; – Почему?
- Πότε; – Когда?

2. Выбираем глагол в нужном времени, лице и числе. И приставляем его после вопросительного слова. Возьмем несколько для примера:

- Ποιος θα πάει; – Кто пойдет?
- Τι έχεις; – Что у тебя есть?
- Πού είναι; – Где (есть)?
- Πώς πας; – Как ты идешь/добираешься?
- Γιατί δεν τρως; – Почему ты не ешь?
- Πότε ξεκινάει; – Когда начинается?

3. Добавляем дополнительную информацию. Тут вариантов много: существительные и прилагательные с артиклями или же наречия. Например:

- Ποιος θα πάει στο μουσείο; – Кто пойдет в музей?
- Τι έχεις στη τσάντα σου; – Что у тебя в сумке?
- Πού είναι το βιβλίο μου; – Где твоя книга?
- Πώς πας στη δουλειά; – Как ты добираешься на работу?
- Γιατί δεν τρως το πρωινό σου; – Почему ты не ешь свой завтрак?
- Πότε ξεκινάει το μάθημα; – Когда начинается урок?

Готово!
Читать полностью
It's greek to me 19 Nov, 11:04
Репост из: Alan Tsalikov
Большой греческий привет!

Появилась неплохая возможность конвертировать свои интересы в знания👨🏼‍🏫, ну или знания в деньги💸

🔥Канал @repetitor_msc готов помочь вам найти репетитора или ученика по любому предмету!

🙂Мы абсолютно уверены, что ваш внутренний грек уже просится наружу, всё что вам нужно это:

✅перейти по ссылке
✅оставить анкету
✅выбрать репетитора/ученика

⌛Всего 2 минуты вашего времени ⌛

❗ССЫЛКА❗
⬇⬇⬇⬇⬇⬇
https://t.me/repetitor_msc
Читать полностью
It's greek to me 19 Nov, 11:04
Немножко рекламы 😉 Один мой знакомый создал канал для репетиторов и учеников.

Все подробности ниже 👇
It's greek to me 15 Nov, 17:46
It's greek to me 15 Nov, 17:34
It's greek to me 12 Nov, 10:41
Давно назревал пост про изучение иностранных языков разными типами людей.

Нас — психологов — хлебом не корми, дай разделить людей на типы/категории да придумать к каждому свой подход. Так вот к изучению языков это тоже относится.

Условно можно разделить всех людей на 3 типа: визуалы, аудиалы и кинестетики.

- Визуалы (глаза) — Лучше всего запоминают информацию, читая ее с листа. Таким людям важны четкие визуальные образы: картинки, схемы, таблицы, т.к. именно их они представляют в процессе вспоминания.

- Аудиалы (уши) — Таким людям особенно важны многократные устные объяснения учителя. Ведь в процессе вспоминания информации, они буквально слышат голос их преподавателя.

- Кинестетики (руки) — Для них важно связать информацию с движением, т.е. наиболее эффективным способом запоминания будет многократное прописывание от руки. И таким образом при воспроизведении информации руки «сами» напишут то, что требуется.

Однако помните, что «чистые» типы в природе практически не встречаются. Так что не пренебрегайте всеми доступными вам способами восприятия и запоминания информации: пишите, читайте, слушайте.

А к какому типу относитесь вы?
Читать полностью
It's greek to me 9 Nov, 16:27
Греки очень вежливы, особенно в ситуациях, когда хотят вам что-то продать. Особенно в туристических местах. Там вам и спасибо-пожалуйста-приходите-еще скажут 300 раз, и улыбаться будут безостановочно.

А вот русских они считают грубиянами именно потому что мы себя так не ведем. Поэтому сегодня обмениваемся любезностями.

- Ευχαριστώ - Благодарю
- Παρακαλώ - Пожалуйста
- Να΄στε καλά- Всего хорошего
- Καλή σας ημέρα - Хорошего Вам дня
- Καλό μεσημέρι – Хорошего обеденного времени
- Καλό απόγευμα – Хорошего вечера
- Καλή συνέχεια - Хорошего продолжения (дня)
- Καλή ξεκούραση – Хорошего отдыха
- Καλό μήνα – Хорошего месяца
- Καλό Σαββατοκύριακο – Хороших выходных
- Καλά να περάσετε — Хорошо (вам) провести время
- Χίλια συγγνώμη – Тысяча извинений
- Καλή όρεξη – Приятного аппетита

Если вы хотите заказать что-то в таверне/кофейне, то вежливая форма звучит как

- Θα ήθελα... – Я бы хотел(а)…

Добавляйте уменьшительно-ласкательные суффиксы -ακι -ουλα -ιτσα и т.д., они сделают вашу речь милее.

Про суффиксы был отдельный пост (в апреле) — ищите в навигации или полистайте ленту.

Ну и не забывайте улыбаться, это ведь не сложно.
Читать полностью
It's greek to me 6 Nov, 16:36
Поход к стоматологу это всегда стресс, а уж в эмиграции и подавно. Поэтому сегодня тематический словарик.


Δόντι - Зуб

Φρονιμύτης - Зуб мудрости

Οδοντίατρος - Стоматолог

Τερηδόνα - Кариес

Πονάει - Болит

Ουρανίσκος - Нёбо

Ούλο - Десна

Οδοντόβουρτσα - Зубная щетка

Οδοντικό νήμα - Зубная нить

Οδοντική πλάκα - Зубной камень

Οδοντοστοιχία — Зубной протез

Μασέλα – Вставная челюсть

Σαγόνι – Челюсть


Берегите зубы, ребят. А те, кто лечил зубы в Греции (платно или бесплатно) – делитесь опытом в комментариях.👇
https://itsgreeektome.blogspot.com/2019/11/blog-post_6.html
Читать полностью
It's greek to me 1 Nov, 11:15
Отвечаем на вопрос πότε; – когда?

Обратите внимание, что в некоторых случаях к определенному артиклю мы добавляем предлог σε - в, а в некоторых нет.

Τη(ν)/Το + Дни недели.

Τη Δευτέρα – В понедельник
Την Πέμπτη – В четверг
Το Σάββατο – В субботу

Στις + Время.

Στις έξι το απόγευμα - В 6 часов вечера
Στις τρεις και μισή - В 3:30

Но!
Στη μία ακριβώς... - В час ровно

Το/Τη(ν) + Время суток

Το πρωί - Утром
Τη νύχτα - Ночью

Τον + Месяц

Τον Μάρτιο – В марте
Τον Ιούνιο – В июне

To + Год

Το δύο χιλιάδες δέκα – В 2010м

Στις + Число

Στις τριάντα Αυγούστου – Тридцатого августа

Но!
Την πρώτη Απριλίου – Первого апреля

Τον/Την/Το + Время года

Τον χειμώνα - Зимой
Την άνοιξη - Весной
Το καλοκαίρι – Летом
Читать полностью
It's greek to me 29 Oct, 10:18
Ребят, прошу прощения, что давно не писала. Постараюсь снова баловать вас интересными постами в нормальном режиме.

Сегодня поговорим о предлоге από.

Вообще перевод предлогов всегда достаточно вариативен и зависит от контекста. Например предлог από может указывать на место:

- Από πού είσαι; - Откуда ты?
- Είμαι από την Ελλάδα. – Я из Греции.

- Από ποιά πόλη είσαι; - Из какого ты города?
- Από τα Τίρανα. – Из Тираны.

- Το λεωφορείο περνάει από το Σύνταγμα – Автобус идет через площадь Конституции

Также он может указывать на время, точнее на начало момента действия:

- Θα είμαι στο γραφείο από τις 8.00 μέχρι τις 15.00. - Я буду в офисе с 8.00 до 15.00.

- Δουλεύω από την Δευτέρα ως Σάββατο. – Я работаю с понедельника по субботу.

Или же на состав предмета:

- Αυτό το βραχιόλι είναι από χρυσό – Этот браслет из золота.

Также предлог από употребляется в связке с некоторыми наречиями места и указывает на расстояние между предметами:

- Εξώ από (το σπίτι) – Снаружи (дома).

- Μακριά από (το αεροδρόμιο) – Далеко от (аэропорта).

- Απέναντι από (το κτήριο) - Напротив (здания).

Я уже не раз говорила, что греки большие любители сокращать слова и проглатывать буквы. Так предлог από прилепляется к наречию εδώ – здесь/сюда и получается αποδώ.

- Το τραμ δεν περνάει αποδώ – Трамвай здесь (досл.: отсюда) не проходит.
Читать полностью
It's greek to me 16 Oct, 10:52
Настало время вернуться в привычное русло, и сегодня мы снова говорим о языке.

Вы когда-нибудь встречали слово, в середине которого стоит запятая? Вот в греческом языке такое слово есть, и это слово ό,τι (не путать с ότι).

Ό,τι – Всё что

Примеры:

- Άνοιξε το ψυγείο και πάρε ό,τι θες. - Открой холодильник и возьми всё что хочешь.
- Πάμε για ψώνια, θα σου αγοράσω ό,τι θα σ’αρέσει. - Идем за покупками, я тебе куплю всё что тебе понравится.

Ότι – Что

Примеры:

- Μου είπε ότι δε θα’ρθει. - Он мне сказал, что не придет.
- Νόμιζω ότι η Μαρία θα γίνει καλή δασκάλα. - Я думаю, что Мария станет хорошей учительницей.

Несложно, так ведь? 😉
Читать полностью
It's greek to me 12 Oct, 15:52
Если подводить итог моему четырехлетнему пребыванию в Греции, то можно с уверенностью сказать, что Греция меня изменила где-то в лучшую сторону, где-то в худшую. Вам я, конечно, расскажу о хорошем.

1. Еда. Я стала есть намного меньше мяса, просто расхотелось, не знаю почему, хочется фруктов и овощей, иногда рыбы. Начала использовать оливковое масло, которое раньше не любила. И нет, я не люблю греческую кухню в целом, но некоторые блюда прочно вошли в мою жизнь. А вот кофе так и не приучилась пить, наверное оно и к лучшему.

2. Алкоголь. Некоторые считают, что греки не пьют, потому что встретить на улицах пьяных греков, творящих какую-то дичь практически невозможно. На самом деле греки пьют по-другому. Они могут выпивать и каждый день, но по чуть-чуть. Или ехать за 15 км ради того чтобы выпить 1 коктейль (его они будут цедить весь вечер). И эту привычку я переняла, можно сказать разучилась пить по-русски.

3. Многое лучше видится на расстоянии. Выезжая заграницу на длительный период, ты лучше видишь недостатки и достоинства своей Родины. После 4 лет я могу четко сказать, что есть множество вещей, которые в России на порядок лучше, чем в Греции, и есть вещи, в которых мы отстаем.

4. Искусство «small talk» или «маленькой беседы». Умение завязать разговор ни о чем в любом месте с любым человеком, зачастую поднимает настроение, скрашивает ожидание в очереди, а иногда может обернуться и полезным знакомством. Потому что знакомства в Греции решают все. Именно через знакомых мне удавалось находить работу, решать вопросы с документами и другие бытовые неурядицы.

5. Помощь. Когда ты абсолютно один в чужой стране, даже малейшие сложности становятся огромными проблемами. Из-за незнания языка, законов и системы государственного устройства в целом не понятно куда бежать и что делать. В какой-то момент приходит осознание, что ты не можешь все осилить в одиночку. Поэтому приходится учиться просить помощи и принимать эту помощь. Настоящая катастрофа для тех, кто привык жить по принципу «я все могу сам». Нет не можешь, да и не обязан. Мы сами усложняем себе жизнь, пытаясь осилить ее в одиночку, а иногда достаточно просто рассказать нескольким людям о своей проблеме и решение найдется, ведь кто-то может обладать необходимыми тебе сведениями или ресурсами. Просить помощи не стыдно, а помогать самому приятно. Как говорят греки: «οι καλοί λογαριασμοί κάνουν τους καλούς φίλους.»

6. Очереди. Сюда же можно добавить и бюрократию в целом. Меня перестало раздражать ожидание в очереди в супермаркете, ожидание вида на жительство по 5 месяцев, то что никто ничего не знает, и гоняют тебя по 5 раз по одним и тем же инстанциям. Ну почти перестало... Пришло осознание, что все как-нибудь да решится, только σιγά-σιγά. Спешить некуда, да и не стоит оно того. А стоя в очереди, всегда можно завязать маленькую беседу с теми, кто оказался поблизости. См. пункт 4.

Конечно, есть аспекты жизни, к которым я так и не смогла привыкнуть и перенять. Но есть одна вещь, которой я действительно восхищаюсь (в какой-то мере). Греки умеют находить счастье в простых вещах. Они умеют радоваться тому, что у них есть. Просто пить кофе и наслаждаться видом на море, и пусть весь мир подождет.
Читать полностью
It's greek to me 11 Oct, 12:12
Из всех постов этой недели сегодняшний, пожалуй, самый неприятный. Сезонная работа с греками это сомнительное удовольствие, скажу я вам.

- Греция пожирает малый бизнес дикими налогами, но и бизнесмены не отстают. Вы будете работать по 8 часов, но оформят вас вероятнее всего на 4 часа, чтобы меньше отстегивать государству. Поэтому часть зарплаты вы будете получать в конверте. А это значит, что могут и не выплатить, и ничего вы не докажете потом. А еще и вам и работодателю грозит огромный штраф, если вы работаете в черную.

- Также греки избегают пробивания чеков, с целью экономии. Но если вас поймает налоговая за этим делом, то штрафа не избежать. Поэтому, работая в таком режиме, вы постоянно на нервах.

- Если ты не понимаешь что подписываешь, то тебя обманут, не доплатят зарплату, не выплатят положенные бонусы в 90% случаев. Порой тебе не оставляют выбора, либо подпиши, что забрал бонусы наличными, либо ЗП ты не получишь.

- Неорганизованность наше все.

- Переработки не оплачиваются.

- Почему мы не делаем так? Это же легче и быстрее?
- Мы годами делали по-другому и ничего менять не будем, делай как все.

- Работа в сезон означает, что у вас либо будет очень мало выходных (2-4 дня в месяц), либо их не будет совсем с апреля по октябрь. Поэтому все, кто работает в таком режиме, к концу сезона приобретают проблемы со здоровьем.

- Работая в магазине ты не имеешь права сесть в течение всего рабочего дня.

- Работодатели регулярно не просто повышают голос на сотрудников, но в открытую орут на них матом, оскорбляют. Девушкам в качестве бонуса достаются сальные шуточки и домогательства от начальников мужчин. Мужчинам может тоже? Напишите в комментариях.

- Уровень стресса в туризме зашкаливает. Ты должен быть на связи 24/7. В целом что бы ты ни делал, этого всегда недостаточно.

Да, есть порядочные работодатели, с которыми приятно иметь дело, но их может 5%. В общем у кого был опыт работы на греков делитесь в комментариях. 👇

https://itsgreeektome.blogspot.com/2019/10/blog-post_11.html
Читать полностью
It's greek to me 10 Oct, 12:11
За последние 4 года я успела пожить в 3 разных квартирах и они заслуживают отдельного поста!

Вообще я достаточно бедовый человек. Мне кажется, что любая техника ломается от одного моего взгляда. Сейчас поймете о чем речь.

Итак, квартиры. Качество квартир в Греции в целом оставляет желать лучшего, учтите это.

Первая квартира в Салониках. К сожалению нет фото. Окно моей кухни выходило в никуда. Точнее оно выходило на стену соседнего дома и со всех сторон было огорожено стенами и крышей, то есть ни свет, ни воздух оттуда не проникали. Зачем было сделано это окно - загадка.

За 8 месяцев моего проживания в этой квартире перегорела вытяжка, 2 раза сломалась стиралка, протек бойлер, были проблемы с щитком, батарея регулярно выбивала пробки, всего уже и не помню.

Сами понимаете, в таких условиях ПРИШЛОСЬ выучить греческий. Как минимум чтобы объяснять хозяйке, что опять сломалось в доме.

Вторая квартира в старом городе Корфу! Нулевой этаж, узкая улица, солнца нет, кухни нет, зато есть сырость, плесень, дыра в стене и толпы тараканов.

Дыра в стене… Она была сделана для вывода вытяжной трубы. Вот только труба то круглая, а дыра квадратная! «И так сойдет», - сказали греки и оставили все как есть. В результате зимой оттуда дико дуло, а еще лезли тараканы и прочая многоногая дрянь.

В третьей квартире я нахожусь и сейчас. В сравнении с предыдущими двумя, она конечно на порядок лучше. Из проблем — она на последнем этаже, и из-за дождей сырость проникает сквозь крышу. Так что у меня почернел потолок.

В этой квартире тоже регулярно что-то ломается. Поэтому моему молодому человеку тут всегда есть что ремонтировать. Благо руки у него золотые. Недавно он сказал, что если б не он, то у меня бы в квартире уже и стены развалились, и я с ним согласна на все 100%.

Вот честно, все, что ломалось/портилось в квартирах, ломалось не от неправильного использования, а от плохого качества предметов/воды, от их старости, от неправильной установки, от халатности электриков/сантехников и т. д.

В общем, выбирая квартиру для съема в Греции будьте внимательны и осторожны. А какие квартиры попадались вам?
Читать полностью
It's greek to me 9 Oct, 15:20
К моменту переезда в Грецию я немножко знала язык, учила с репетитором. Спасибо моей предусмотрительной маме, предложившей эту идею. Благодаря этим знаниям мне было полегче, чем ребятам, которые не знали совсем ничего.

В остальном в первый год жизни в Греции все давалось трудно и было в новинку. Многое удивляло, шокировало, раздражало. Было непонятно и сложно. Система работы государственных учреждений, документы, люди, их поведение и уклад жизни. Вечные проблемы с квартирой (об этом я расскажу завтра).

Любое действие требовало усилий, потому что ты не знаешь куда бежать и что делать. Даже простой поход в магазин мог обернуться приключением.

И все же это был очень хороший и веселый год. Благодаря моим одногруппникам. Со многими мы так подружились, что общаемся до сих пор, хоть и находимся в разных городах, и, даже странах. Мы были настоящей командой, помогали друг другу, проводили время вместе.

Если вам кажется странным, что я рассказываю об одногруппниках, а не об учебе, то вот ответ. Знаете что самое страшное в эмиграции? Нет, не сложности с документами или незнание языка. Это чувство беспомощности, незащищенности и одиночества. Так вот, благодаря друзьям, в первый год у меня этого чувства не было.

И поэтому я желаю каждому, кто переезжает на ПМЖ в другую страну, в первую очередь найти друзей.

Если же говорить о самой учебе в Σχολή Νέας Ελληνικής Γλώσσας, то все было чудесно. Замечательные преподаватели выкладывались на все 100, моей любовью к греческому языку я обязана им. В программу учебы, кроме стандартных уроков, были включены экскурсии по городу и походы в музеи. Было очень интересно.

Если и ты любишь греческий язык и хочешь выучить его — записывайся на индивидуальные занятия в лс.
Читать полностью
It's greek to me 8 Oct, 10:46
Продолжаю делиться с вами историями о моем переезде в Грецию. И сегодня расскажу про мой первый учебный день в языковой школе.

Он был эпичен хотя бы тем, что на учебу я в тот день так и не попала…

К 8 утра (благодаря навигатору и грекам) мне удалось добраться до учебного корпуса и выяснить, что моя группа учится в другом здании, и занятия начинаются в 12.

Времени было много, и я решила пойти в супермаркет, а, затем домой (на одной печеньке из самолета долго не протянешь). Домой я вернулась на автобусе и в город решила ехать на нем же. Но автобус увез меня куда-то на окраину города, т. к. я села не на тот маршрут, перепутала 28А и 28В.

Выбиралась оттуда потом 3 автобусами, добралась до центра и поняла, что половина урока уже прошла, а до факультета французской филологии, где проходили наши занятия мне еще топать и топать.

Плюнув на все, я решила сделать в этот день хоть что-то полезное. А, точнее, купила местную сим-карту и одеяло. Так что вторая ночь прошла намного приятнее предыдущей.

Серьезно, если у вас есть еда и одеяло, жизнь автоматически становится прекрасна.😄

На второй учебный день я таки попала, познакомилась с группой. Оказалось, что большая часть группы говорит по-русски. Подробнее о первом учебном годе я расскажу завтра.

А если вам интересно почитать больше историй наших людей, живущих в Греции, зайдите на страничку к Нике. Мы с ней вместе учили язык в Салониках, и, уж поверьте, историй о Греции у нее вагон.👇
www.instagram.com/nikaaakovbas
Читать полностью