Agavr Today


Гео и язык канала: Россия, Русский
Категория: Блоги


Александр Гаврилов продолжает путешествие по жизни. Книжки, еда, искусство, мизантропия.
Если что - отвечайте прямо в @agavr

Связанные каналы  |  Похожие каналы

Гео и язык канала
Россия, Русский
Категория
Блоги
Статистика
Фильтр публикаций



352 2 13 1 13



Репост из: Слова вне себя | Slova vne sebya
Вчера мы выпустили интервью с Линор Горалик, писательницей, поэтессой и художницей. Для тех, кто еще не прочел, — теперь его можно посмотреть и на карточках. А полностью текст ищите на сайте.

#интервью
#тексты


Невеселы лица простых парижан. С огромным интересом восприняла мировая общественность награждение литературной премией «Боль.» военного преступника Захара «Пиздливую башку» Прилепина за книгу «Собаки и другие люди» (не могу оценить, стараюсь не читать ещё пока живых военных преступников).
Собаке — собачью жизнь.


Репост из: The Moscow Times
Россияне бросились скупать Библию на фоне войны и экономических трудностей

В России резко увеличился спрос на Библию: по итогам первых трех кварталов 2024 года продажи религиозной книги в различных изданиях выросли в штуках на 52% год к году, сообщили РБК в крупнейшей российской книжной сети «Читай-город».

Рост продаж Библии в натуральном выражении фиксирует и маркетплейс Wildberries. С января по ноябрь 2024 года покупок стало почти в 2,2 раза больше, чем за тот же период год назад. При этом в 2023 году рост к 2022-му составлял 94%. Продажи Евангелия на Wildberries также выросли на 46%.

Растут продажи литературы по религии и теологии и в «АСТ-нонфикшн». По итогам трех кварталов рост год к году составил 34% в штуках. Высоким спросом пользуются также издания «Библия с иллюстрациями Гюстава Доре», «Библия. Ветхий и Новый завет», а также «Коран. Прочтение смыслов».

Еще в период с 2019 по 2021 год в издательском холдинге «Эксмо-АСТ» (включает «Эксмо», АСТ, «Азбука-Аттикус», «Манн, Иванов и Фербер» и др.) фиксировали снижение продаж религиозной литературы на 20–30%. Однако после начала войны в Украине россияне проявляют «стабильно высокий интерес» к этому сегменту, отметили в холдинге.

Подписаться / Читать дальше


Репост из: БУДЕТ ТОЛК
Друзья, зовем вас на встречу с Борисом Беленкиным, историком, директором библиотеки и активистом ликвидированного в России историко-просветительского, благотворительного правозащитного общества «Мемориал».

На встрече Борис представит книгу издательства Vidim Books «"Мемориал". Отнятый дом».

Эта книга — не история «Мемориала», а история человека, Бориса Беленкина, многолетнего сотрудника «Мемориала» и его бессменного библиотекаря. На страницах издания — история его яркой судьбы, которая, полная смешного и грустного, привела Бориса в «Мемориал», да так и не отпустила.

Модератор беседы: Ксения Сонная, журналист, автор подкаста «Ликвидация» о том, как ликвидировали старейшие правозащитные организации страны — Международный и Правозащитный «Мемориалы».

📍Дата: 29 ноября в 19:00
Место: FREEVENT, Umělecká 4, Prague


Если кто сегодня в Праге, обратите внимание. Мы в Vidim Books в этом году выпустили первую книгу о Мемориале — и автор её Борис Беленкин будет её лично представлять


Репост из: The Moscow Times
В России сотнями стали закрываться книжные магазины

С ноября прошлого года в России было закрыто 220 книжных магазинов — в 2,5 раза больше, чем за аналогичный период 2022–2023 годов, когда прекратили работу 86 торговых точек, сообщила «Ведомостям» президент Ассоциации книгораспространителей (АСКР) Светлана Зорина. По ее словам, на данный момент в России функционируют 2450 книжных магазинов.

Генеральный директор крупнейшей российской книжной сети «Читай-город — Буквоед» Александр Брычкин сообщил о закрытии 18 торговых точек, в екатеринбургской сети «Живое слово» в тот же период прекратили работу шесть магазинов, пояснила директор компании-владельца «Люмна» Галина Ильина. В еще одной крупной сети «Амиталь», работающей в Воронежской, Липецкой, Белгородской и Курской областях, было закрыто четыре торговые точки.

Зорина отмечает, что одна из причин высоких темпов закрытия книжных магазинов — ценовой демпинг со стороны маркетплейсов, который «разрушает рыночные механизмы развития и дискредитирует традиционную книжную торговлю». По ее словам, в интернете бумажная книга может стоить на 30–50% ниже, чем в офлайн-рознице.

Маркетплейсы могут удерживать низкие цены и предлагать значительные скидки благодаря более низким издержкам, уточняет Зорина. В отличие от офлайн-розницы, у них отсутствуют расходы на аренду помещений и выплату зарплат большому числу сотрудников. В «Читай-городе» закрытие магазинов объяснили «оптимизацией сети». Как пояснил Брычкин, закрытые точки — это «маленькие магазины в непроходных локациях с низким оборотом в городах с широкой представленностью сети». В свою очередь, в сети «Амиталь» среди причин закрытия торговых точек указали их близость к местам боевых действий.    

Подписаться / Читать дальше


Видит бог, я тупил и сопротивлялся. Делал вид, что без жаровни никуда. Ныл, что в супермаркете это не то. Читал пугалки (не подходи без ледоруба! двое суток предварительных ласк!). И вот, утратил-таки каштановую девственность.
Не в том смысле, что у меня прежде было что-нибудь особенно каштановое и девственное. А в том, что раньше я каштаны ел печёные только у кастаньерос (и не скажу кого в Париже), а теперь впервые испёк их сам в домашних условиях.
Две вещи поразили меня: как велика обещанная разница между сортами каштанов и насколько полезно иногда бывает быть наёбываемым.
Во всех рецептах и рекомендациях непременно рассказывается, как ужасно тяжело надрубать крестообразно каштановую шкурку. Вероятно, закалённый в боях американский или толстошкурый французский могут упираться подольше. Но наш каталонский каштан нежный и тонкокожий, он проминается пальцем и легко разрезается коротким крепким ножиком. Надо стараться, чтобы не разрезать слишком сильно орех.
Кроме того, поскольку каштаны продаются на вес, торговцы стараются их хранить хорошенько увлажнёнными. Им прямая выгода (каштаны тяжелее), но и нам прямая выгода: шкурка чистится лучше, ядро нежнее. Проблема только в том, чтобы при покупке не прихватить плесневелых; встречаются.
Теперь по сути: каждый каштан положить на плоскую сторону и надрубить ножичком (или ножницами) выпуклую. Сложить в термостойкую миску и залить на пять минут кипятком из чайника. Нагреть духовку до 220 градусов с обдувом. Разложить каштаны на лист в один слой крестиками кверху, сунуть в верхнюю часть разогретой печки. Через десять минут включить верхний гриль. Через десять минут выключить и вынуть лист. Все каштаны ссыпать в термостойкую миску и накрыть плотно тёплым полотенцем. Представьте, что вы своя бабушка и укутываете гречку после варки.
Откройте вино. Попробуйте его. Да чо вы там пробуете? попробуйте как следует! Какое у вас — ягодное красное с ноткой замши или плотнотелое белое? А, да? Ну, ладно, такое тоже годится.
Начинайте доставать каштаны. Они уже немного остыли и с них с шелестом обирается шкурка вместе с мохнатенькой внутренней мембраной. Когда вы начинаете их чистить, вы думаете: "сейчас начищу, порублю, сделаю соус. Или сделаю намазку. Такое вот chestnut butter. Или в утку. Вот будет у меня утка, а я туда".
На этом месте можно уже заканчивать фантазировать. Каштаны заканчиваются, вы их едите с такой же скоростью, как чистите, с вином они сочетаются — за-ме-чааательно!
Каштан соединяет в себе шелковистость и грубость, в нем гармонически сливаются ноты сопкой картошки и варёной сгущёнки. Он пахнет слегка ночным костром и слегка влажным погребом. Он как случайный поцелуй в тамбуре плацкарта — в лучшем смысле этого слова.
Попробуйте их чуть-чуть присолить, чтобы каштановая сладость сделалась подчёркнута и вознесена. Да и вообще попробуйте.
Утки, соусы и намазки будут в следующих сериях нашей программы, не отвлекайтесь. До той поры можете держать руки поверх одеяла.

647 1 15 11 47

Пустили поговорить в "Новости 26", а я и рад


Репост из: НОВОСТИ-26
ПРЕДЫДУЩИЙ ОТРЫВОК

«Новости-26»:
А как быть издательствам, которые продолжают работать в России?

Александр Гаврилов, основатель Vidim Books: Они демонстрируют самой публикацией подобных книг, на мой взгляд, выдающуюся смелость. Конечно, они должны выпускать книги и маркировать их всей этой байдой, потому что их задача — давать голос и предоставлять площадку тем, кого правительство Российской Федерации пытается заглушить. И если для этого нужно на лбу у книги нарисовать какое-нибудь позорное клеймо… Ну, это как Савельич (у Пушкина в «Капитанской дочке») говорил Петруше Гриневу: «Поцелуй злодею ручку, плюнь да поцелуй».

«Новости-26»: Литература, очевидно, остро реагирует на войну. Быстрее всего это делает поэзия. У вас тоже выходят такие книги, — например, книга Веры Полозковой. Зачем сейчас читать такую литературу, если вокруг и без нее страшно и плохо?

Александр Гаврилов: Ну смотрите, Аристотель (древнегреческий философ, чьи идеи легли в основу многих очень важных философских концепций) учил нас, что когда ты видишь то, чего боишься, с тобой случается катарсис, — твои эмоции высвобождаются, твои внутренние конфликты разрешаются, ты, возможно, испытываешь огромное облегчение и в целом внутренне растешь. Когда ты видишь то, чего боишься, в произведении искусства, а не в реальной жизни, оно не может нанести тебе прямой урон, верно? Ты видишь то, чего в жизни испугался бы до визга, — но ты отделён от этого силой искусства. Вот как раз Вера Полозкова, мне кажется, — очень чистый случай такого искусства, потому что и в любовных стихах, и в стихах о путешествиях, например, это — ее поэтическая задача. Она даёт слова тем, кто испытывает схожие с ее собственными страхи и переживания, но не находит слов. И очень часто именно поклонники Веры говорят: «О боже мой, это же просто обо мне!» Так и с войной: покуда у всего этого нет слов, эмоции не могут прорваться наружу, не могут быть даже выплаканы, а как только появляются слова, появляется возможность назвать происходящее — появляется возможность что-то делать с этим происходящим дальше. И в этом смысл тех стихотворений, которые возникли первыми, сразу после начала войны, и тех прозаических произведений, которые появились позже. В этом смысле антивоенного искусства вообще.  


Репост из: НОВОСТИ-26
В этом году появилось новое русскоязычное издательство — Vidim Books. Сейчас там выходят книги, которые не могут быть изданы в России, потому что их авторов и высказанные ими идеи в России преследует государство. Мы поговорили с основателем Vidim Books Александром Гавриловым о том, каково это сейчас — издавать книги «иноагентов», а еще о том, зачем читать тексты, откликающиеся на тему войны.

Корреспондент «Новостей-26» Аня: Авторы некоторых изданных вами книг признаны «иногентами». Вы не ставите маркировку, которой российские власти требуют отмечать любой материал, созданный теми или о тех, кого они считают «иноагентами». Как это устроено?

Александр Гаврилов, основатель Vidim Books: Мы не ставим маркировку. Издательство Vidim Books зарегистрировано в Словакии; при этом наши сотрудники живут в Германии, Испании, Чехии, Украине и России, разумеется. Мы распространяем книги в основном по зарубежью, но для нас очень важно выйти в Россию. Сейчас там можно получить эти книги почтой, но это не очень просто. Мы принципиально не пишем про «иностранных агентов», «экстремистов» и прочих в значительной мере потому, что мы находимся вне Российской Федерации и ее законов. 
 
«Новости-26»: Некоторые считают, что издавать книги с такой маркировкой в России — значит, исполнять преступный и глупый закон и идти на поводу у российских властей. Другие считают, — важнее всего, чтобы книги нашли своих читателей. Как, на ваш взгляд, правильно? 
 
Александр Гаврилов: Конечно, правильно издавать. Потому что голоса именно тех людей, которые признаны Российской Федерацией «иноагентами», должны звучать в России в первую очередь. У нас есть такой забавный случай с книжкой историка и общественного деятеля Андрея Борисовича Зубова. Он пришёл к нам в немалой степени потому, что мы пообещали не писать на книжке «иностранный агент». Он сказал: «Никакого позорного клейма я на своей книге не допущу». Но на этой же книге есть блюрб (это краткое описание книги, которое вы можете прочитать на обложке). Автор этого блюрба — Дмитрий Муратов, журналист и правозащитник, основатель «Новой газеты» (важного независимого медиа в России), лауреат Нобелевской премии мира. Он как раз очень просит везде указывать, что он именно «иноагент», потому что судится по этому поводу с российскими властями. В результате мы указали, что российское Министерство юстиции (это оно следит за выполнением законов) считает Муратова «иностранным агентом», и поставили к этому примечание прямо на обложке: мол, издательство Vidim Books категорически с этим не согласно. Но это мы можем позволить себе выпендриваться.

ПРОДОЛЖЕНИЕ


Репост из: Екатерина Шульман
А завтра (на самом деле сегодня) - вручение премии "Просветитель". Я там буду как председатель жюри подразделения ПолитПросвет вручать эту специальную награду за лучшую просветительскую книгу на социально-политическую тему на русском языке, опубликованную за прошедший год.

НАСТОЯЩИЙ МАТЕРИАЛ (ИНФОРМАЦИЯ) ПРОИЗВЕДЕН И (ИЛИ) РАСПРОСТРАНЕН ИНОСТРАННЫМ АГЕНТОМ [ФИО] ЛИБО КАСАЕТСЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА [ФИО] НОРМА ПРИЗНАНА НЕЗАКОННОЙ РЕШЕНИЕМ ЕСПЧ

Короткий список такой:

📕 Сергей Гуриев, Даниел Трейсман
«Диктаторы обмана: новое лицо тирании в XXI веке» @BNFF_notifications

📕 Коллектив авторов под ред. А. Ю. Даниэля
«Энциклопедия диссидентства: СССР, 1956–1989» @nlobooks @polniypc @toposmemoru

📕 Антон Долин
«Плохие русские. Рождение путинизма из коммерческого кинематографа» @meduzalive

📕 Александр Кынев
«Кто и как управляет регионами России: система управления и административная устойчивость власти российских регионов» (Рутения)

📕 Дмитрий Травин
«Русская ловушка» @euspb

На канале Просветителя будет трансляция:

https://www.youtube.com/@p.prosvetitel


Final countdown


Женщина морщится – снаружи и внутри.
Ей не хочется выздоравливать.
Выздороветь, значит уйти оттуда,
где летит насквозь голубой свет
и горит красным нагретая межзвездная пыль…
но она верит – так лучше. Это же ангелы.

«Почему опухоль?» – спрашивает доктор внутри себя,
где зеленая ряска по краю желтой воды
и над границей разлива
росчерком серого пера -
красноголовый австралийский журавль бролга,
самая прекрасная птица на свете.
«Потому что, - немузыкально хрипит бролга, -
они строители, эти идиоты.
Кто еще мог явиться инженеру,
переквалифицировавшейся в фермеры?
Они фонят на всех частотах даже по дальней связи.
И самой связью фонят как три Чернобыля.
Тут без онкологии только чудом.
Чехол она носит…
А так у неё, скорее всего, шизофрения.
Как у тебя.
Но это подождет, а опухоль это срочно.»

В кабинете женщина берет список назначений,
а на болоте доктор все-таки спрашивает:
«Почему только три года жизни?
За все это время?
Ты… ты не умрешь там с голоду?»

«Не умру. – смеется бролга.
И ее отражение смеется тоже. –
Ты ж не сравнивай.
Мы же не тяжелая техника.
Мы – посредники. Интерфейс.
Нас сочиняли дешевыми и относительно безвредными.
Я у тебя беру, только когда мы работаем.
На прочую жизнь мне хватает рыбы
и тех, кто видит меня во сне.»

Доктор, слышащий журавля в голове с третьего курса,
думает, что бролга опять недоговаривает
и что ему нужен другой источник информации.
Он-то все равно смертен,
а вот драгоценный журавль не должен пострадать.

Пациентка уже стоит у двери.

«А почему вы решили, - говорит он вдогонку, -
что это ангелы?»
Строители-строителями, но, может, что-то знают.
Если и правда они.

Она оборачивается, в глазах – очень знакомый свет,
сейчас не прикрытый темными очками.
«Доктор, я знаю, что свет и тепло могут обманывать.
Но в тот первый день у них взорвалось что-то,
что не должно было.
И они не сказали друг другу
ни единого дурного слова.
Кто же еще это может быть?»


Елена Михайлик

«Понимаете, - говорит женщина, -
я слышу ангелов.»
«То есть, вы жалуетесь на…»
«Я не жалуюсь. – поправляет она. –
Это было бы… неблагодарностью.
Я просто их слышу.»

По документам ей шестьдесят пять.
Выглядит моложе, теперь это часто встречается.
Даже у фермеров.
Почему фермеров?
Потому что на правом предплечье –
никаких следов загара,
а на левом есть.
Руль-то справа и те, кто водит сельхозтехнику,
надевают на правую руку чехол.
От рака. От здешнего злого солнца.
Городским водителям тоже стоило бы…
но они редко считают себя инструментом,
который следует содержать в порядке.

«Я бы без них не продержалась. –
чистая речь, без залипаний и слов-паразитов,
законченные предложения. –
Сначала умер муж.
Инсульт. Был младше меня на год.»

Тяжелое плотное горе отбрасывает тень на стену,
на ширму с танцующим журавлем-бролгой,
(много можно увидеть, если смотреть сквозь бролгу)
почти отражается в зеркале.
Очень много горя,
еще больше – возмущения. Как так?
Но видно – это, возможно, фактор, но не первопричина.

«Потом я упала. К счастью, прямо в доме.
Устала, наверное.
Еще засуха. Нам было легче –
израильские технологии, капельный полив.
Но все равно.
А потом… понимаете, мы давно сюда переехали,
а сестра мужа оставалась там.
И где-то через неделю после того, как я упала,
у них началось.»
Женщина чуть поворачивает голову,
кивает на север.

Собственно, не очень важно – куда именно.
Сюда приезжают из большого количества «там»
и всегда есть «там», где творится что-то скверное.
Важно, что жесты такие же четкие, как речь.
И ориентация по сторонам света работает.

«Сестра. Ее дочь. Внуки – трое.
Пять-семь-одиннадцать.
Добрались. Оказались… – женщина вздыхает, –
в безопасном месте.»

Тут тоже не нужно объяснять.
Пока выживали, пока ехали – держались.
Доехали и рассыпались.
По ней просто глазами видно – как.

«Дети – мои – помогают, но я знаю, я бы не справилась.
Но когда упала – начала слышать.»

Она улыбается, явно не замечая того.
«Начала слышать» – очень радостное событие.

«И что они вам сказали?»
«Ангелы? Мне? Да почти ничего.
То есть, конечно, они меня заметили.
Но не прогнали. Они же ангелы.
Просто я из-за сотрясения мозга,
видимо, сместилась не в ту сторону
и села на их коммутатор …
Они там друг с другом разговаривают, по работе.»
«На каком языке?»
«На своём. Я его не знаю.»

Она чуть разводит руками…
«Там такой звук… который свет, который тепло.
Вернее – я так его ощущаю.
Плохо формулирую. Не знаю, как.
Но послушаешь минут десять,
как они там тянут, кажется, рукав галактики.
И снова можно… в общем, все можно.
Достаточно просто знать.
Они там, ты тут.
У меня от китов когда-то такое было,
но от нас полтора часа лету
до ближайшего океана.
И еще, если слушать, начинаешь что-то разбирать.
И про них, и вообще.»

Вокруг рассказа потихоньку составляется план:
поднять историю болезни,
поговорить с лечащим,
обследования на функционал мозга,
тесты на деменцию, депрессию, МРТ –
в общем, на все, что не видно глазами…

«Разбирать что?»
«Куда смотреть, чтобы понять,
где в этом году осенью остановится разлив…
там на границе мерцание получается.
Что сказать чиновнику, чтобы пошло быстрее.
Когда оставить человека в покое.
Когда не оставлять. Ну это совсем просто.
Куда не стоит сворачивать – там беда, тень, неудача.
Тень – это тоже звук такой.
А еще я стараюсь просто идти туда, где радость.
И все получается.
Я же редко точно понимаю, что слышу.
Вот у вас, например, в голове птица –
и она съела три года жизни.
Но я не знаю, что это значит.»

А первым делом – проверить непосредственно слух.
Потому что чехлы на руку фермеры надевают –
и солнечные очки носят.
Но вот наушники – это всего лишь каждый пятый.
Комбайны и трактора немилосердны к слуху,
а глохнущему человеку может прислышаться что угодно.
«Нет, - скрежещут доктору изнутри. –
первым делом опухоль.»

«Если все так хорошо, зачем приходить к нам?
От чего лечиться?»
«Я бы не ходила. Они заговорили и сказали.
Что мне вредно.
Мы хрупкие, быстро ломаемся.
От их присутствия – особенно быстро.
Я и пошла – а вас мне посоветовали уже тут.
У вас репутация хорошего диагноста.»


В Барселоне продолжается заеболдинская осень
https://suno.com/song/8fc5e782-4e6f-412c-8d9d-8b78f9a3f530

Несгибаемому духу приснопоминаемого Томаса Эндрю Лерера приносит это приношение коллектив автора
Привет! by @the_agavr | Suno
hoarse baritone, love tune, clarinet, marching band, harmonica blues song. Listen and make your own with Suno.


Продолжаем исследовать возможности генеративных музыкальных сервисов. Вот ведь бездушная железяка!
https://suno.com/song/d8d82613-bcdc-49c4-b161-dc1135cfd600
HPP by @the_agavr | Suno
Scat vocal, boogie boogie, rock-and-roll, jazz rock, russian indie song. Listen and make your own with Suno.


Репост из: Порез бумагой
❓ Как говорится, если нет разницы, зачем платить больше?

Напоминаем про открытый предзаказ на новое издание букинистического хита Алексея Мунипова (ждем книгу уже в ноябре!) и рекомендуем поскорее подписаться на его великий одноименный канал.


Букинистический хит!!!!

Показано 20 последних публикаций.