#лексика
«Сахару», «песку» и другие «у»
На дворе 2 мая, весна радует нас буйными красками, теплом и солнцем, а мы решили выпустить заметку о том, когда же следует говорить «сахару», есть ли такая форма сейчас или она уже бесследно исчезла из русского языка?
В родительном падеже единственного числа вещественные существительные при указании на количество могут иметь не только окончания -а(-я), но и -у(-ю), которые характерны для разговорного стиля.
Машина песка/песку, мало снега/снегу, мешок сахара/сахару.
Также окончания -у(-ю) используются, когда нужно указать на отсутствие какого-либо количества.
Ни грамма сахара/сахару, ни капли чая/чаю/.
А ещё формы на -у(-ю) мы можем встретить в глагольных конструкциях со значением неполного объекта:
Добавить сахару.
И для вещественных существительных с уменьшительно-ласкательным значением эти формы тоже уместны: сахарку, чайку, медку.
Подобные формы — отголоски родительного партитивного (от латинского pars — часть) или количественно-отделительного падежа. В лингвистике считается факультативным падежом, потому что во многих случаях заменяется обычным родительным без изменения смысла высказывания. Например: «ложка сахару»/ «ложка сахара».
Количественно-отделительный падеж обязателен только в некоторых фразеологизмах.
Без году неделя; нашего полку прибыло; с миру по нитке; моя хата с краю; беситься с жиру и т.д.
Предлагаем почитать две публикации о родительном падеже, которые выходили на канале ранее:
«Сахару», «песку» и другие «у»
На дворе 2 мая, весна радует нас буйными красками, теплом и солнцем, а мы решили выпустить заметку о том, когда же следует говорить «сахару», есть ли такая форма сейчас или она уже бесследно исчезла из русского языка?
В родительном падеже единственного числа вещественные существительные при указании на количество могут иметь не только окончания -а(-я), но и -у(-ю), которые характерны для разговорного стиля.
Машина песка/песку, мало снега/снегу, мешок сахара/сахару.
Также окончания -у(-ю) используются, когда нужно указать на отсутствие какого-либо количества.
Ни грамма сахара/сахару, ни капли чая/чаю/.
А ещё формы на -у(-ю) мы можем встретить в глагольных конструкциях со значением неполного объекта:
Добавить сахару.
И для вещественных существительных с уменьшительно-ласкательным значением эти формы тоже уместны: сахарку, чайку, медку.
Подобные формы — отголоски родительного партитивного (от латинского pars — часть) или количественно-отделительного падежа. В лингвистике считается факультативным падежом, потому что во многих случаях заменяется обычным родительным без изменения смысла высказывания. Например: «ложка сахару»/ «ложка сахара».
Количественно-отделительный падеж обязателен только в некоторых фразеологизмах.
Без году неделя; нашего полку прибыло; с миру по нитке; моя хата с краю; беситься с жиру и т.д.
Предлагаем почитать две публикации о родительном падеже, которые выходили на канале ранее: