(всего лишь) текст

@kzrtsvarchive Нравится 0
Это ваш канал? Подтвердите владение для дополнительных возможностей

@kzrtsvtxt
Гео и язык канала
Россия, Русский
Категория
Книги


Гео канала
Россия
Язык канала
Русский
Категория
Книги
Добавлен в индекс
02.10.2017 00:28
реклама
Дневник игрока
Истории, проигрыши, выигрыши.
Подписывайтесь на Вдохновение
Канал творческих людей и креативных идей
TGStat Bot
Бот для получения статистики каналов не выходя из Telegram
60
подписчиков
~0
охват 1 публикации
~1
дневной охват
N/A
постов в день
N/A
ERR %
0.15
индекс цитирования
Репосты и упоминания канала
0 упоминаний канала
0 упоминаний публикаций
7 репостов
Распишитесь
Writer's Digest
Writer's Digest
Heart of darkness
deutsch lernen
deutsch lernen
deutsch lernen
Каналы, которые цитирует @kzrtsvarchive
Женя на болоте
однажды.txt
Женя на болоте
Женя на болоте
Женя на болоте
Женя на болоте
Женя на болоте
Женя на болоте
Женя на болоте
Женя на болоте
Книжный бункер
Последние публикации
Удалённые
С упоминаниями
Репосты
Репост из: Женя на болоте
Если я когда-нибудь выиграю в лотерею, первым делом полечу на месячный ретрит в Непал.
Репост из: однажды.txt
Однажды человек пошел на работу.
Там и оставался.
Пока не умер.
Репост из: Женя на болоте
Одним глазом в работу, другим — в фильм. И вроде Ходоровски остался тем же, но мне впервые он начал нравится — раньше я кривил лицо и пшикал, а тут все внезапно такое свое, родное. Если не меняется Ходоровски — значит, меняюсь я. И вопрос к мирозданию: почему мне вдруг стрельнуло посмотреть его именно сегодня? Явно это не тот режиссер, о котором я думаю хотя бы раз в полгода.

https://medium.com/@kazartsev/21-22-7-18-%D0%B4%D0%BD%D1%8F-%D0%B4%D0%B2%D0%B0-%D0%B2%D1%8B%D1%85%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%BE%D0%B9-%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D0%BD-ff36053c3016
Читать полностью
Репост из: Женя на болоте
В магазине над входом написано “Порошок, уходи”. Не хотелось гуглить — в любом случае, тот ответ, который дают в гугле, меня не устраивает. Наверное, это проявление какой-то потусторонней реальности, в которой не рады порошку.

https://medium.com/@kazartsev/6-7-2018-%D0%BF%D0%B0%D0%BF%D0%B0%D1%80%D0%B0%D1%86%D1%8C-%D0%BA%D0%B2%D0%B5%D1%82%D0%BA%D0%B0-471e0c5f5b17
Репост из: Женя на болоте
— Там паучок, ничего?
— Где? — пытался разглядеть в воде паучка, но не смог.
— Я его залила водой все равно, поздно уже. Будем кофе с паучком.

(3 июля, водка и танки)

https://medium.com/@kazartsev/3-7-2018-%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BA%D0%B8-%D0%BF%D0%B0%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%B9-%D0%BA%D0%BE%D1%84%D0%B5-%D0%B8-%D0%B2%D0%BE%D1%82-%D1%8D%D1%82%D0%BE-%D0%B2%D1%81%D0%B5-821e4f0dd08e
Репост из: Женя на болоте
2/7/18
Дожди, долгий сон, переписка про паспорт, внутренняя переполненность, флешбеки, рассказы и дожди. И я поправился.

https://medium.com/@kazartsev/2-7-18-349cc6532636
Репост из: Женя на болоте
Дорогой дневничок, день второй

https://medium.com/p/c9627ab73989?source=linkShare-bcabc021f770-1530378296
Завёл бложик
Репост из: Женя на болоте
И снова про кино.

Посмотрел "Тихое место". Испугался. Переспал с этими всеми переживаниями. И написал колоночку о фильме.
Willkommen, как говорится https://sptnkne.ws/hpaR
Репост из: Женя на болоте
Сказал как-то Стивен Кинг в своей "Как писать книги" про свою ненависть к наречиям: мол, не должно быть с ними атрибутики разговора, вообще никаких слов, помимо "сказал(а)".

А, как известно, заставь дурака молиться - лоб расшибет. И целый легион знатоков письма начали кричать, что признак хорошего текста - отсутствие наречий в диалогах. Конечно, борцы с наречиями не учитывают, что в английском тексте повторение he said / she said не является стилистической ошибкой, а вот в русском повторы не жалуют.

Вообще, в одном из лучших рассказов Бунина, "Легком дыхании", есть вот такой диалог:

— Вы уже не девочка,— `многозначительно` сказала начальница, втайне начиная раздражаться.
— Да, madame,— `просто, почти весело` ответила Мещерская.
— Но и не женщина,— `еще многозначительнее` сказала начальница, и ее матовое лицо слегка заалело.— Прежде всего,- что это за прическа? Это женская прическа!

Это я борюсь с когнитивными искажениями.
Читать полностью
Объединяю свои претенциозные каналы и переезжаю на @kzrtsvtxt.

Буду настоящим псевдоблогером: обо всем и ни о чем.
На неделе ведь объявили шорт-лист прохоровской премии "НОС". Его состав уже все обсудили и так, а я все равно из всего перечня только две книги пока прочитал. Но я не об этом, а об интересе читателей.
На сайте премии идет голосование за победителя книги в номинации "Приз зрительских симпатий". Идет голосование уже не первый день, для него достаточно один раз кликнуть на сайте – ни денег не просят, ни перепостов каких-то.
А максимальное сейчас количество голосов за какую-либо книгу - чуть за 40, на втором месте - 12.
То есть даже Прохоров со своими деньгами, тратами на медийное освещение премии etc не в силах привлечь людей ткнуть галочку напротив имени любимого автора.
Собственно, это все, что нужно знать об интересе людей к литературе и всяким там премиям.
Читать полностью
Отбой тревога.

В Bookmate вернулись книги ЭКСМО-АСТ. То есть не придется покупать подписку на MyBook с его отвратным дизайном и неудобной читалкой.
Arzamas выпустил очень крутые карточки об основных событиях русской литературы XIX века.

Любому школьнику, студенту и просто любителю литературы в помощь: http://arzamas.academy/mag/448-literature
Интервью с руководителем издательства «Время» Борисом Пастернаком.

«Лет десять тому назад один замечательный питерский издатель написал, что из каждых ста выпущенных книг успеха добиваются одна-две («Успех — это когда книга попадает в постоянную допечатку и приносит реальные деньги, тираж за тиражом»). Я постоянно примерял это на наше издательство, и оказалось, что он прав»

Полностью: http://books.vremya.ru/main/5581-boris-pasternak-takogo-chtoby-ty-prosnulsya-znamenitym-seychas-ne-byvaet.html
Читать полностью
Из Bookmate пропали книги издательств АСТ и ЭКСМО - то есть вообще все.

Следовательно, большую часть современной русской и переводной литературы теперь в приложении почитать не получится. Даже и не знаю, стоит ли продлять подписку: как бы больше и не за что платить.

А вообще грустно. Очень нравилось - и читать удобно, и все вполне легально.

#BookmateЖиви
Прочитал замечательную книгу Марио Варгаса Льосы – "Письма молодому романисту".

Вообще, одна из немногих книг по писательству, которую написал не сценарист пары фильмов и не автор никому не известных романов, твердящий одно и то же ("арка", "наречия", "каждый день"), а известный во всем мире писатель. Нобелевский лауреат, как минимум.

Кому интересно почитать советы мастера – рекомендую ознакомиться. Не только тем, кто претендует на занятие литературой, но и тем, кто хочет профессионально читать.

Вот вам отрывок:

"Если использованные в романе слова и конструкции удачны, сообразны истории, которую роман должен сделать убедительной в глазах читателя, – иначе говоря, если в тексте все точно пригнано, идеально сплавлены воедино тема, стиль и перечисленные точки зрения и если читатель, погружаясь в него, будет настолько захвачен и покорен, что не обратит ни малейшего внимания на то, как именно история рассказывается, – тогда у него останется впечатление, будто в романе и вовсе отсутствуют техника и форма, будто это сама жизнь являет себя через персонажей, пейзажи и события, и все это покажется ему воплощенной реальностью, прочитанной жизнью.
Такой эффект – великая победа романной техники: она становится неприметной, и с ее помощью удается так ловко выстроить историю, дать ей колорит, драматизм, изящную остроту, красоту, убедительность, что уже ни один читатель не вспомнит о существовании каких-то там художественных приемов, покоренный чарами искусства, не вспомнит, что он читает, нет, ему покажется, будто он проживает книгу, которая хотя бы на краткий миг и хотя бы этому читателю сумела заменить собой жизнь"
Читать полностью
Хрестоматийный пример плохого примера начала романов: it was a dark and stormy night ("была темная и бурная / ненастная ночь").

Русскоязычным читателям эта фраза Эдварда Бульвер-Литтона не так известна, но в англоязычной среде она давно стала мемом – даже есть премия в часть этой строчки, ее вручают за самое худшее начало произведений.

Чем же так плоха it was a dark and stormy night? Ответ простой: языковой избыточностью, обилием лишних метафор и других нефункциональных "виньеток" в тексте. А с похожих слов начинают свои произведения многие авторы и сегодня.

К слову, подобную литературу, перенасыщенную прилагательными, наречиями и прочим, в англоязычной критике называют "purple prose". У нас отдельного термина для этого словоблудия нет.
Читать полностью
"Когда автор не знает, что сказать, или пытается увеличить объем рукописи - его герои начинают пить чай и курить, любуясь то чаинками, то дымом".

(Подсмотрел в "Школе писателя")

И не поспоришь же.
У @BOO_n_K_er увидел переводы разговора Нила Геймана и Кадзуо Исигуро о зыбкой грани между фэнтези и «серьёзной» литературой.

На самом деле, тема интересная: вот Сорокин, Кафка или Толстая - не фантасты, а другие таковыми считаются. Странное деление, словом.

▪️Часть первая разговора: http://telegra.ph/Pogovorim-o-zhanre-beseda-Nila-Gejmana-i-Kadzuo-Isiguro-CHast-1-10-05

◽️И часть вторая: http://telegra.ph/Pogovorim-o-zhanre-beseda-Nila-Gejmana-i-Kadzuo-Isiguro-CHast-2-10-05
Читать полностью