что такое ish и с чем его едят
Друзья, вы видели, какую активити я замутила, а? 😏 Мне просто стало интересно, кто из вас уже знает про этот загадочный ish, потому что для меня это как слово Шрёдингера. Вроде ish встречается просто повсюду, но с другой стороны он может успешно прятаться даже от апперов... Если вы пока еще не знаете, что такое ish, или хотя бы не в курсе какого-то одного его значения, то этот пост для вас!
Начнем с разбора -ish в качестве суффикса, чем он всегда, собственно, и являлся. Мы не будем рассматривать происхождение устоявшихся глаголов (abolish, establish, finish, punish, etc.) или наименования национальностей (British, Swedish). К этим закреплённым терминам мы уже привыкли, поэтому лучше сфокусируемся на тех случаях, когда суффикс -ish придаёт всему слову определенный оттенок. Да, вся эта суффиксовая тема звучит замороченно, но на деле все оказывается очень просто, поверьте :)
▪️ Во-первых, суффикс -ish может придавать слову значение присущий кому-то, характерный для кого-то. Например, прилагательное childish (детский, несерьезный, как ребенок) или girlish (девчачий).
▪️ Во-вторых, суффикс -ish может умалять значение слова, в этом плане он похож на наш суффикс - оват- (грубоватый). Давайте посмотрим на примере цветов: yellowish - желтоватый, greenish - зеленоватый.
▪️ В-третьих, суффикс -ish можно добавлять и к другим словам, в таком случае все слово приобретает оттенок чего-то примерного, в небольшом количестве, около того и т.д.... Hungry-ish - немного голодный, okay-ish - нормальненько вроде… Это уже более сленговая история, как понимаете!
Также суффикс -ish используется с числительными, если вы хотите сказать примерно (особенно если речь идёт о времени):
Come over at 12-ish.
Let’s meet around 9-ish.
Не так давно суффикс -ish оторвался от других слов и стал самостоятельной частью речи - наречием. Однако он все равно должен быть связан с каким-то прилагательным или наречием. Например:
- Are you busy? - Ish.
В этом примере имеется в виду, что человек busy-ish - типа я занят, но не очень сильно. Многое будет зависеть от контекста и интонации, но здесь скорее всего имеется в виду я как бы немного занят, так что отстань от меня. Еще один пример:
- Would you say that movie had a happy ending? - Yeah, ish.
(то есть happy-ish - довольно, относительно счастливый конец). Как в HIMYM 😅
Должна предупредить, что в разговорной речи ish может употребляться вообще без привязки к чему-либо. В английском всегда есть какие-то исключения 😬
That's what I meant to say… ish.
(Это я и хотел сказать… что-то типа того.)
- Did it work? - Yes... ish.
(- Сработало? - Да... вроде бы.)
В устной речи ish может выступать и в качестве существительного, однако это уже не будет иметь ничего общего с суффиксом -ish. Так могут сокращать слово issue, которое переводится как: а) выпуск журнала или газеты, б) проблема.
а) The super duo appears in the latest ish (=issue).
б) What’s the ish? (What’s the issue? - В чем проблема?)
Напоследок хочу сказать, что вы также можете встретить слово ish в качестве чуть более элегантной и относительно зацензуренной замены… слова shit. Если вы будете слушать песни на радио, то можете услышать не только запикивания на месте мата, но и слово shit, сказанное наоборот - ish.
That ish was hard for me to watch.
Давайте подытожим! Ish - это…
1) суффикс (с несколькими функциями),
2) наречие примерно, относительно, около того...,
3) сокращение от слова issue,
4) цензурная версия слова shit.
Вот такие дела! Будьте осторожны при выходе из самоизоляции.
Всем хороших выходных! 🖤
@naladoshke #slang
Друзья, вы видели, какую активити я замутила, а? 😏 Мне просто стало интересно, кто из вас уже знает про этот загадочный ish, потому что для меня это как слово Шрёдингера. Вроде ish встречается просто повсюду, но с другой стороны он может успешно прятаться даже от апперов... Если вы пока еще не знаете, что такое ish, или хотя бы не в курсе какого-то одного его значения, то этот пост для вас!
Начнем с разбора -ish в качестве суффикса, чем он всегда, собственно, и являлся. Мы не будем рассматривать происхождение устоявшихся глаголов (abolish, establish, finish, punish, etc.) или наименования национальностей (British, Swedish). К этим закреплённым терминам мы уже привыкли, поэтому лучше сфокусируемся на тех случаях, когда суффикс -ish придаёт всему слову определенный оттенок. Да, вся эта суффиксовая тема звучит замороченно, но на деле все оказывается очень просто, поверьте :)
▪️ Во-первых, суффикс -ish может придавать слову значение присущий кому-то, характерный для кого-то. Например, прилагательное childish (детский, несерьезный, как ребенок) или girlish (девчачий).
▪️ Во-вторых, суффикс -ish может умалять значение слова, в этом плане он похож на наш суффикс - оват- (грубоватый). Давайте посмотрим на примере цветов: yellowish - желтоватый, greenish - зеленоватый.
▪️ В-третьих, суффикс -ish можно добавлять и к другим словам, в таком случае все слово приобретает оттенок чего-то примерного, в небольшом количестве, около того и т.д.... Hungry-ish - немного голодный, okay-ish - нормальненько вроде… Это уже более сленговая история, как понимаете!
Также суффикс -ish используется с числительными, если вы хотите сказать примерно (особенно если речь идёт о времени):
Come over at 12-ish.
Let’s meet around 9-ish.
Не так давно суффикс -ish оторвался от других слов и стал самостоятельной частью речи - наречием. Однако он все равно должен быть связан с каким-то прилагательным или наречием. Например:
- Are you busy? - Ish.
В этом примере имеется в виду, что человек busy-ish - типа я занят, но не очень сильно. Многое будет зависеть от контекста и интонации, но здесь скорее всего имеется в виду я как бы немного занят, так что отстань от меня. Еще один пример:
- Would you say that movie had a happy ending? - Yeah, ish.
(то есть happy-ish - довольно, относительно счастливый конец). Как в HIMYM 😅
Должна предупредить, что в разговорной речи ish может употребляться вообще без привязки к чему-либо. В английском всегда есть какие-то исключения 😬
That's what I meant to say… ish.
(Это я и хотел сказать… что-то типа того.)
- Did it work? - Yes... ish.
(- Сработало? - Да... вроде бы.)
В устной речи ish может выступать и в качестве существительного, однако это уже не будет иметь ничего общего с суффиксом -ish. Так могут сокращать слово issue, которое переводится как: а) выпуск журнала или газеты, б) проблема.
а) The super duo appears in the latest ish (=issue).
б) What’s the ish? (What’s the issue? - В чем проблема?)
Напоследок хочу сказать, что вы также можете встретить слово ish в качестве чуть более элегантной и относительно зацензуренной замены… слова shit. Если вы будете слушать песни на радио, то можете услышать не только запикивания на месте мата, но и слово shit, сказанное наоборот - ish.
That ish was hard for me to watch.
Давайте подытожим! Ish - это…
1) суффикс (с несколькими функциями),
2) наречие примерно, относительно, около того...,
3) сокращение от слова issue,
4) цензурная версия слова shit.
Вот такие дела! Будьте осторожны при выходе из самоизоляции.
Всем хороших выходных! 🖤
@naladoshke #slang