Не ори на меня!
В эфире ваша любимая рубрика "Не то слово", где я рассказываю, что зубрить и вставлять наугад слова не так интересно, как употреблять их осознанно. Сейчас будет профилактический крик.
🗣 Итак. Час пик. Вы стоите в шумной толпе вагона метро, и чтобы быть услышанным во всём этом гаме другом, который, как назло, ещё и стоит от вас за километр, приходится хорошенько так shout - кричать. Настолько громко, насколько позволяют ваши голосовые связки и обстановочка.
🤬Но друг не слышит, как усердно вы его call - зовёте, и тихо вскипев, вы параллельно shout - орёте ещё и на того бедолагу, которого угораздило наступить вам на ногу в этот момент. Когда гнев и боль немного утихают, вам всё же удаётся привлечь внимание друга, и вы издаёте ещё один shout - вскрик, уже от восторга.
😡 Пока вы производили все эти голосовые упражнения, люди вокруг не могли избавиться от мысли, как же можно так yell - орать. Вы же bellow - ревёте как медведь. Может хватит уже to holler - вопить (Амер.)?
🤭 В это время, у вас вырывается очередное непроизвольное и очень эмоциональное cry - восклицание, снова привлекающее внимание людей, ведь вы только что обнаружили, что отвлекшись, проехали свою станцию.
😱 Вы так неожиданно exclaimed - воскликнули/вскричали, что перепугали друга и он аж приглушённо gasped - ахнул. Он так разнервничался, что готов был to scream - пронзительно закричать от ужаса, если бы в этот момент кто-то дотронулся до его плеча.
😉 Хорошо, что метро позволяет доехать до места разными способами, а вы оба умеете быстро взять себя в руки. Поэтому вы быстренько cheer - громко выражаете одобрение вашему другу, подбадривая его, и выходите на следующей станции.
❗️ Все эти крики зависят от уровня громкости, эмоциональности и ситуации. Но некоторые из них многозначны. И если про второе значение cry - плакать знают многие, то вот попади вы в Австралию, shout вполне могло бы оказаться "угостить выпивкой" ;)
#words #слова
В эфире ваша любимая рубрика "Не то слово", где я рассказываю, что зубрить и вставлять наугад слова не так интересно, как употреблять их осознанно. Сейчас будет профилактический крик.
🗣 Итак. Час пик. Вы стоите в шумной толпе вагона метро, и чтобы быть услышанным во всём этом гаме другом, который, как назло, ещё и стоит от вас за километр, приходится хорошенько так shout - кричать. Настолько громко, насколько позволяют ваши голосовые связки и обстановочка.
🤬Но друг не слышит, как усердно вы его call - зовёте, и тихо вскипев, вы параллельно shout - орёте ещё и на того бедолагу, которого угораздило наступить вам на ногу в этот момент. Когда гнев и боль немного утихают, вам всё же удаётся привлечь внимание друга, и вы издаёте ещё один shout - вскрик, уже от восторга.
😡 Пока вы производили все эти голосовые упражнения, люди вокруг не могли избавиться от мысли, как же можно так yell - орать. Вы же bellow - ревёте как медведь. Может хватит уже to holler - вопить (Амер.)?
🤭 В это время, у вас вырывается очередное непроизвольное и очень эмоциональное cry - восклицание, снова привлекающее внимание людей, ведь вы только что обнаружили, что отвлекшись, проехали свою станцию.
😱 Вы так неожиданно exclaimed - воскликнули/вскричали, что перепугали друга и он аж приглушённо gasped - ахнул. Он так разнервничался, что готов был to scream - пронзительно закричать от ужаса, если бы в этот момент кто-то дотронулся до его плеча.
😉 Хорошо, что метро позволяет доехать до места разными способами, а вы оба умеете быстро взять себя в руки. Поэтому вы быстренько cheer - громко выражаете одобрение вашему другу, подбадривая его, и выходите на следующей станции.
❗️ Все эти крики зависят от уровня громкости, эмоциональности и ситуации. Но некоторые из них многозначны. И если про второе значение cry - плакать знают многие, то вот попади вы в Австралию, shout вполне могло бы оказаться "угостить выпивкой" ;)
#words #слова