Репост из: Wonderzine
В российский прокат вышел фильм «Супернова» — он о гомосексуальной паре, переживающей деменцию одного из партнёров. Картину снял режиссёр Гарри Маккуин, главные роли сыграли Колин Фёрт и Стэнли Туччи.
Прокатом «Суперновы» занялась компания World Pictures. Прокатчику не исполнилось и года, как дистрибьюторы попали в крупный имиджевый скандал. Компания по своему усмотрению вырезала три минуты из оригинальной версии, где герои Фёрта и Туччи пытаются заняться сексом. Кроме того, заместитель главного редактора «Сноба» Ренат Давлетгильдеев рассказал, что представители компании попросили вырезать слово «гей» из всех текстов об этом фильме. Получается, что дистрибьюторы не только убрали важный для фильма фрагмент, но ещё и рекомендовали зрителям и читателям, как именно нужно понимать фильм о жизни двух гомосексуалов.
World Pictures объяснили самоцензуру: по мнению кинопрокатчика, «Супернова» вовсе не о том, о чём всем показалось. «По нашему мнению, суть и посыл фильма не в проблемах ЛГБТ, а в другом — в любви, в поддержке, в боли утраты близкого человека, в спасении и в свободе выбора», — пишет дистрибьютор в пресс-релизе. Но даже если мысленно выкинуть эти злосчастные три минуты, то ни в какой момент этой картины нельзя подумать, что «Супернова» не о проблемах и отношениях двух ЛГБТК-людей. То есть высказывание прокатчика ещё раз показывает, что три минуты исчезли из фильма исключительно из-за гомофобии. Да и вообще, когда «боль утраты близкого человека, спасение и свобода выбора» перестали быть проблемами ЛГБТК-людей? Почему эти проблемы представляются как нечто иное, что «обычным», «нормальным», гетеросексуальным зрителям не понять? Разбираемся здесь.
Прокатом «Суперновы» занялась компания World Pictures. Прокатчику не исполнилось и года, как дистрибьюторы попали в крупный имиджевый скандал. Компания по своему усмотрению вырезала три минуты из оригинальной версии, где герои Фёрта и Туччи пытаются заняться сексом. Кроме того, заместитель главного редактора «Сноба» Ренат Давлетгильдеев рассказал, что представители компании попросили вырезать слово «гей» из всех текстов об этом фильме. Получается, что дистрибьюторы не только убрали важный для фильма фрагмент, но ещё и рекомендовали зрителям и читателям, как именно нужно понимать фильм о жизни двух гомосексуалов.
World Pictures объяснили самоцензуру: по мнению кинопрокатчика, «Супернова» вовсе не о том, о чём всем показалось. «По нашему мнению, суть и посыл фильма не в проблемах ЛГБТ, а в другом — в любви, в поддержке, в боли утраты близкого человека, в спасении и в свободе выбора», — пишет дистрибьютор в пресс-релизе. Но даже если мысленно выкинуть эти злосчастные три минуты, то ни в какой момент этой картины нельзя подумать, что «Супернова» не о проблемах и отношениях двух ЛГБТК-людей. То есть высказывание прокатчика ещё раз показывает, что три минуты исчезли из фильма исключительно из-за гомофобии. Да и вообще, когда «боль утраты близкого человека, спасение и свобода выбора» перестали быть проблемами ЛГБТК-людей? Почему эти проблемы представляются как нечто иное, что «обычным», «нормальным», гетеросексуальным зрителям не понять? Разбираемся здесь.