Вышла новая подборка с книгами, где я подробнее написал про
— «Назови меня своим именем» Андре Асимана и
— «Солнце сквозь пальцы» Габриэле Клима,
и еще про не упоминавшихся здесь
— «Фарфоровые куколки» Лизы Си
«У Лизы Си, американской писательницы китайского происхождения, которая все свои книги посвящает теме миграции, уже выходила книжка «Шанхайские девушки» с близким в чем-то сюжетом. Но похожи они только на поверхности: если в «Девушках» мы наблюдаем, как родные сестры становятся разными, и их тропы разбредаются, то в «Куколках» видим, как человек способен искусственно сблизиться с чужими людьми ради достижения цели; и это совсем не то, что называется «хождением по головам».
— и «Россия и европейский романтический герой» Алекснадра Суконика
«Писатель и эссеист Александр Суконик рассуждает о том, как европейский романтизм повлиял на русскую литературу (и конкретно — на Достоевского), о том, кем становился романтический герой на русской почве. В качестве таковых он рассматривает Раскольникова из «Преступления и наказания», чиновника из «Записок из подполья», Ставрогина из «Бесов». Важное пояснение — эти герои, уже начитавшись романтических текстов, сами себя считают такими героями, и их проблема как раз в том, что они продолжают думать и действовать, будто живут в книгах».
https://gorky.media/context/opekun-pomog-podopechnomu-a-podopechnyj-opekunu/
— «Назови меня своим именем» Андре Асимана и
— «Солнце сквозь пальцы» Габриэле Клима,
и еще про не упоминавшихся здесь
— «Фарфоровые куколки» Лизы Си
«У Лизы Си, американской писательницы китайского происхождения, которая все свои книги посвящает теме миграции, уже выходила книжка «Шанхайские девушки» с близким в чем-то сюжетом. Но похожи они только на поверхности: если в «Девушках» мы наблюдаем, как родные сестры становятся разными, и их тропы разбредаются, то в «Куколках» видим, как человек способен искусственно сблизиться с чужими людьми ради достижения цели; и это совсем не то, что называется «хождением по головам».
— и «Россия и европейский романтический герой» Алекснадра Суконика
«Писатель и эссеист Александр Суконик рассуждает о том, как европейский романтизм повлиял на русскую литературу (и конкретно — на Достоевского), о том, кем становился романтический герой на русской почве. В качестве таковых он рассматривает Раскольникова из «Преступления и наказания», чиновника из «Записок из подполья», Ставрогина из «Бесов». Важное пояснение — эти герои, уже начитавшись романтических текстов, сами себя считают такими героями, и их проблема как раз в том, что они продолжают думать и действовать, будто живут в книгах».
https://gorky.media/context/opekun-pomog-podopechnomu-a-podopechnyj-opekunu/