Forward from: Лесбийское лобби
🍺 Oranges Are Not The Only Fruit («Не апельсинами едиными») Джанет Уинтерсон — одна из центральных в книжном ЛГБТ-каноне. Она была и остаётся одной из самых необычных книг, которые я читала за свою жизнь: страшная и смешная, мудрая и завязанная на чуждой мне религиозной тематике, лесбийская и при этом совершенно не лесбийская.
Перед тем, как её прочитать, я постоянно встречала шутки про «Апельсины» — этот текст общее место в западной лесбийской культуре. Лучшая, конечно, вот эта — из пародии на британские детективные сериалы A Touch of Cloth, где Сюранн Джонс (тогда ещё не Джентельмен Джек), играла бисексуалку в отношениях с женщиной, и в квартире у них висел этот плакат.
В общем, я ожидала чего-то простого и прямолинейного: историю про девочку, осознающую себя, запрещенную любовь, религиозное преследование и вот это вот всё. Про «Неправильное воспитание Кэмерон Пост» я тогда (в 2017 году) ещё не слышала (а кто-то разве слышал?).
Но у этой книги мало общего с «Неправильным воспитанием Кэмерон Пост». Да, формально это тоже роман о принятии, но под капотом у него другие механизмы — это спиралевидная метафорическая притча, основанная на Библии.
Итак: главная героиня живет с глубоко верующей приемной матерью и тряпочным приемным отцом. Она растет в религиозном культе небольшого городка на севере Англии и готовится стать миссионеркой. Всё меняется, когда она встречает Мелани.
Библия — и нарративная форма, и авторитарная власть, не дающая поблажек, и основа для главной иронии книги, ведь это история про освобождение от властной структуры, в которую тебя загнали. В книге восемь глав, они названы по первым восьми главам Библии. Библия — костяк ментальной конструкции героини, она говорит, мыслит и понимает мир через Библию. Но в какой-то момент её восприятие меняется, и ей приходится спасаться: но не от Библии, и даже не от бога, а от людей, которые верят в бога и Библию.
История в книге постоянно сворачивается в воронку, события двигаются вперед и назад. Вот что-то случилось — а что было до этого? А что будет после? Истории не прямолинейны — они сотканы из множества деталей, мелочей, существующих в прошлом, настоящем и будущем.
Роман этот не о Мелани, не о запретной любви и даже не о лесбийской ориентации. Этому уделено очень мало внимания, это просто происходит, потому что с позиции автора (которая уже это всё пережила) не могло не произойти.
Интересно другое — сознание героини раскрывается, как бутон, и она учится быть открытой новому, вырывается из ограничений дуальности добра и зла. Любовь — просто катализатор её мыслительного процесса. Её картину мира разрушил парадокс: если любовь дана нам богом, если я люблю и не делаю ничего плохого, почему же люди говорят, что бог этим недоволен?
Для неё трансформация была естественной, в её мире религия была синонимом любви, принятия, семьи. А потом её семья подвергает её экзорцизму за любовь — и она понимает очень простую вещь: если семья тебя не любит, это не твоя семья.
При всём этом «Апельсины» — очень смешная книга. У Уинтерсон отличное чувство юмора, которое вместе с тяжелым сюжетом и сложными темами создает контрастный эффект: с одной стороны хочется смеяться, с другой приходится себе говорить, что всё происходящее — это ад, это очень-очень серьезно и страшно.
Но ещё это автобиографическая книга, книга-исповедь — поэтому юмор примиряет, напоминает, что и через такое можно пройти, осознать и не дать этому тебя сломать.
I was glad she had a hobby, but not pleased that my particular sins were listed in the self-help kit. Still, at least she hadn’t stuck in a passport photograph, warning the North-West to lock up their daughters.
Финал романа успокаивает и напоминает, что даже после всей этой хтонической жути может наступить нормальная жизнь, где всё будет: любовь, признание и счастье.
🍎🍐🍋🍌🍉🍇🍓🍑🍒
#почитать
Перед тем, как её прочитать, я постоянно встречала шутки про «Апельсины» — этот текст общее место в западной лесбийской культуре. Лучшая, конечно, вот эта — из пародии на британские детективные сериалы A Touch of Cloth, где Сюранн Джонс (тогда ещё не Джентельмен Джек), играла бисексуалку в отношениях с женщиной, и в квартире у них висел этот плакат.
В общем, я ожидала чего-то простого и прямолинейного: историю про девочку, осознающую себя, запрещенную любовь, религиозное преследование и вот это вот всё. Про «Неправильное воспитание Кэмерон Пост» я тогда (в 2017 году) ещё не слышала (а кто-то разве слышал?).
Но у этой книги мало общего с «Неправильным воспитанием Кэмерон Пост». Да, формально это тоже роман о принятии, но под капотом у него другие механизмы — это спиралевидная метафорическая притча, основанная на Библии.
Итак: главная героиня живет с глубоко верующей приемной матерью и тряпочным приемным отцом. Она растет в религиозном культе небольшого городка на севере Англии и готовится стать миссионеркой. Всё меняется, когда она встречает Мелани.
Библия — и нарративная форма, и авторитарная власть, не дающая поблажек, и основа для главной иронии книги, ведь это история про освобождение от властной структуры, в которую тебя загнали. В книге восемь глав, они названы по первым восьми главам Библии. Библия — костяк ментальной конструкции героини, она говорит, мыслит и понимает мир через Библию. Но в какой-то момент её восприятие меняется, и ей приходится спасаться: но не от Библии, и даже не от бога, а от людей, которые верят в бога и Библию.
История в книге постоянно сворачивается в воронку, события двигаются вперед и назад. Вот что-то случилось — а что было до этого? А что будет после? Истории не прямолинейны — они сотканы из множества деталей, мелочей, существующих в прошлом, настоящем и будущем.
Роман этот не о Мелани, не о запретной любви и даже не о лесбийской ориентации. Этому уделено очень мало внимания, это просто происходит, потому что с позиции автора (которая уже это всё пережила) не могло не произойти.
Интересно другое — сознание героини раскрывается, как бутон, и она учится быть открытой новому, вырывается из ограничений дуальности добра и зла. Любовь — просто катализатор её мыслительного процесса. Её картину мира разрушил парадокс: если любовь дана нам богом, если я люблю и не делаю ничего плохого, почему же люди говорят, что бог этим недоволен?
Для неё трансформация была естественной, в её мире религия была синонимом любви, принятия, семьи. А потом её семья подвергает её экзорцизму за любовь — и она понимает очень простую вещь: если семья тебя не любит, это не твоя семья.
При всём этом «Апельсины» — очень смешная книга. У Уинтерсон отличное чувство юмора, которое вместе с тяжелым сюжетом и сложными темами создает контрастный эффект: с одной стороны хочется смеяться, с другой приходится себе говорить, что всё происходящее — это ад, это очень-очень серьезно и страшно.
Но ещё это автобиографическая книга, книга-исповедь — поэтому юмор примиряет, напоминает, что и через такое можно пройти, осознать и не дать этому тебя сломать.
I was glad she had a hobby, but not pleased that my particular sins were listed in the self-help kit. Still, at least she hadn’t stuck in a passport photograph, warning the North-West to lock up their daughters.
Финал романа успокаивает и напоминает, что даже после всей этой хтонической жути может наступить нормальная жизнь, где всё будет: любовь, признание и счастье.
🍎🍐🍋🍌🍉🍇🍓🍑🍒
#почитать