Немецкий язык @nemand

@nemand Like 31 MP

🇩🇪Обучение Немецкому языку
#Deutsche #Deutschland #Германия #Немецкий
👤Размещение рекламы и обратная связь: @Nem_And_Bot
👤 Автоматические ответы на упражнения: @Nem_And_Answers_bot
Channel's geo & Language
Russian, Russian
Category
Languages


Contact author
Channel's geo
Russian
Channel language
Russian
Category
Languages
Added to index
16.07.2017 14:48
advertising
SearcheeBot
Your guide in the world of telegram channels
TGStat Bot
Bot to get channel statistics without leaving Telegram
Telegram Analytics
Subscribe to stay informed about TGStat news.
12 148
members
~2.2k
avg post reach
~3.1k
daily reach
~2
posts per day
18.1%
ERR %
16.43
citation index
Data on followers
Followers sex  
M 37.7%
F 62.3%
? - 0%
Last seen time
last seen recently
87.2%
last seen within a week
4.5%
last seen within a month
4.5%
last seen a long time ago
3.7%
deleted accounts
0%
On the basis of @crosser_bot report from 1 Sep, 19:36
Forwards & channel mentions
280 mentions of channel
7 post mentions
8 forwards
Alles klar!
22 Sep, 17:11
Merkelstyle
3 Sep, 11:59
🥨 NEMAND Jr.
4 Aug, 16:11
Deutsch_._Russisch
10 Jul, 12:39
English,maybe
27 Jun, 20:07
Lingva.skills
27 Jun, 20:05
English Books
27 Jun, 20:00
English library
18 Jun, 20:00
Inbreak | Music
18 Jun, 20:00
Inbreak | Music
18 Jun, 15:06
Lingva.skills
13 Jun, 20:00
Merkelstyle
13 Jun, 18:55
23 May, 19:05
23 May, 15:05
23 May, 11:05
22 May, 19:05
22 May, 15:05
22 May, 11:05
21 May, 19:05
21 May, 15:05
21 May, 11:05
20 May, 19:05
20 May, 15:05
Channels quoted by @nemand
Alles klar!
22 Sep, 17:11
Merkelstyle
1 Sep, 15:46
< addStickers >
12 Aug, 13:27
No Pun
4 Jul, 20:00
English info
4 Jul, 20:00
28 Jun, 19:00
New Word
18 Jun, 20:00
Inbreak | Music
18 Jun, 20:00
English library
18 Jun, 20:00
English Radio
16 Jun, 20:00
Recent posts
Deleted
With mentions
Forwards
Kaffeesachse

Недавно попалось мне на глаза одно интересное слово, так оно меня зацепило, что пришлось провести небольшое расследование.

Итак, на первый взгляд состоит оно из двух не очень связанных друг с другом частей:
☕️ der Kaffeeкофе;
🌞 der Sachseжитель федеральной земли Саксония, саксонец.

Для того, чтобы понять, какая связь может быть между этими двумя понятиями, пришлось лезть в словарь:
📙 Kaffeesachse — eine Bezeichnung für einen Kursachsen, da diesen nachgesagt wird, Kaffeeliebhaber zu sein.

Хм, стало еще запутаннее. Kursachse, что это? Состоит из двух слов? Каких тогда, вот этих:
🩺 die Kur — курс лечения;
🌞 der Sachse?

Оказывается, нет.

Kursachsen, или Chursachsen — это сокращенное название для курфюршенства Саксония, с 14-го по 19-й век входившего в состав Священной Римской империи.

Т.е., согласно определению в словаре, Kaffeesachse — одно из обозначений саксонцев, прославившихся повсюду своей любовью к кофе.

Первые кафе стали появляться в крупных саксонских городах — Лейпциге и Дрездене — где-то в конце 17-го века, и, как мы теперь понимаем, стали одними из любимых мест времяпрепровождения тогдашней богемы. А городок Майсен прославился на весь мир своим фарфором, так чудесно обрамлявшим прекрасный ароматный кофе.

У вас есть друг из Саксонии? У меня нет, но если появится, обязательно постараюсь ввернуть в разговоре словечко Kaffeesachse 🥨

#nemand_wortschatz #nemand_страноведение
@nemand
Read more
Друзья, сегодня мы рекомендуем вам канал об изучении немецкого @alles_klar, который ведёт практикующий переводчик и преподаватель, обладатель Goethe-Zertifikat C2. Там вас ждут:

🖤Полезные выражения
❤️Разбор типичных ошибок
💛Примеры употребления слов и варианты перевода

🇩🇪Фишки в изучении немецкого
🇩🇪 Обратная связь и рубрика #вопрос_от_подписчика
🇩🇪Глоссарии на специализированные темы

🖤Упражнения с ответами
❤️ Тексты
💛Полезные ссылки на аудио и видео с подсказками

Канал подойдёт всем, кто хочет вдумчиво учить язык и говорить на немецком красиво и грамотно. Подписывайтесь!
Read more
Во времена, когда солдаты летом на войне бились в рукопашном бою, пыль (Staub) могла стоять столбом. Ничего не было видно, и опасность получить слепой смертельный удар была так же велика, как и желание сбежать с поля боя! О тех, кому это удавалось, говорили с оттенком презрения к их трусости:

🏃Er hat sich aus dem Staub gemacht.
Он удрал (досл: "из пыли вон").

🏃‍♀ Die Betrügerin hat die Gelegenheit genutzt, um sich aus dem Staub zu machen.
Обманщица использовала возможность сделать ноги.

Кстати, о пыли, раз уж мы о ней заговорили 💨

Если что-то запылилось, пылится, покрылось пылью, используйте один из двух глаголов:

🔻einstauben
🔻verstauben

💨 Die Bücher im Regal sind völlig eingestaubt/verstaubt.

💨 Die Bücher verstauben im Regal.

А если пыль нужно убрать, вытереть, то:

🔺abstauben
🔺entstauben

🧹Ich entstaube die Bücher im Regal.
🧹Ich staube die Bücher im Regal ab.

Было полезно? 😊 Да / 😏 Я всё знал(а)

🥨

#nemand_redewendung @nemand
😊 112
😏
Read more
📚 Упражнение на тему предлогов для передачи чужой речи

Мы починили нашего бота-помощника, и не смогли оставить вас без практики по теме 👆

Составьте предложения по образцу:

Факт/источник/предлог

Например: Russische Hacker dringen in Computer des Weißen Hauses ein/CNN/laut

Ответ: Laut CNN dringen Russische Hacker in Computer des Weißen Hauses ein

1. Er spielt Schach besser als die Großmeister /die Visionen seines Kollegen /gemäß

2. Bis 2030 werden 70 bis 80 Prozent der Chinesen in Städten wohnen /eine Prognose der Weltbank /zufolge

3. Es gibt im November 2020 zwei Treffen zwischen den Präsidenten /Kalender /laut

4. Diese PET-Flasche wird 450 Jahre lang halten /Schätzungen /zufolge

5. Die "Eisler" ist nach München die beliebteste Musikhochschule Deutschlands/ Bewerberzahlen/ nach

6. Man konnte gegen Ende des 14. Jahr­hunderts hier auf den ersten "perfekten Bourgeois" tref­fen/der Historiker Thomas Müller /laut

7. Die zwei Länder müssen die Elbreinigung in Angriff nehmen /die Regelung der Elbgrenze /nach

Ищите ответы в @Nem_And_Answers_bot по запросу /antwortenbitte lautnach

📒 А вот словарь к упражнению:

eindringen — здесь: взламывать

Schach spielen — играть в шахматы

Die Weltbank — Всемирный Банк

die PET-Flasche — пластиковая бутылка

die "Eisler" (Musikhochschule) — Консерватория имени Ганса Айслера (Hanns Eisler) в Берлине

Bewerberzahlen (Pl.) — количество заявлений (на поступление)

der Bourgeois — буржуа

die Elbgrenze — граница по реке Эльбе

die Elbreinigung — очистка реки Эльбы

🥨

#nemand_упражнение @nemand
Read more
ПРЕДЛОГИ для передачи чужой речи

Во время разговора или в письме часто необходимо сослаться на данные из неких источников. К примеру, на сайте Statista.de вы прочитали, что (цитата):

🥩 Im Jahr 2019 summierte sich der menschliche Verzehr von Fleisch in Deutschland auf rund 59,5 Kilogramm pro Kopf. 
В 2019 году каждый человек в Германии употребил в среднем 59,5 килограммов мяса.

❓Как вы расскажете другим об этой интересной находке?

Можно это сделать долго и длинно: "Statista.de gibt Auskunft (darüber)/stellt dar/liefert Informationen darüber/zeigt, dass sich der menschliche Verzehr von Fleisch im Jahr 2019 in Deutschland auf rund 59,5 Kilogramm pro Kopf summierte ".

Но любой язык стремится к "экономии", поэтому всегда есть способы сказать короче. Например, при помощи предлогов:

🔸Laut
🔹Zufolge
🔸🔹Gemäß
🔸🔹 Nach

Общее в них то, что каждый из них управляет существительным в Дательном падеже — это легко запомнить.

Однако нужно немного помучиться с запоминанием положения предлога в предложении:
Laut стоит ДО источника информации
zufolge становится ПОСЛЕ (можете запомнить, что folgen — это "следовать", вот zufolge и следует за источником),
nach и gemäß всё равно где стоять.

На русский язык предлоги переводятся такими словами и выражениями, как: "согласно...", "по...", "по данным..." и "в соответствии с...".

Давайте посмотрим на каждый случай отдельно:

🔸Laut Statistik (Statista, Berechnungen von gewerblichen Schlachtbetrieben) summierte sich der menschliche Verzehr von Fleisch im Jahr 2019 in Deutschland auf rund 59,5 Kilogramm pro Kopf. 
Согласно статистике (Статиста, данным из убойных цехов), в 2019 году каждый человек в Германии употребил в среднем 59,5 килограммов мяса.

ВНИМАНИЕ: после слова laut существительное употребляется без предлога или с неопределенным предлогом (Laut einer Statistik — согласно одной статистике)

🔹Der Statistik (Statista — без артикля!, der Berechnungen von gewerblichen Schlachtbetrieben) zufolge summierte sich der menschliche Verzehr von Fleisch im Jahr 2019 in Deutschland auf rund 59,5 Kilogramm pro Kopf. (перевод аналогичен)

🔹Der Statistik nach summierte sich der menschliche Verzehr...
🔸Nach der Statistik summierte sich der menschliche Verzehr...

🔹Der Statistik gemäß summierte sich der menschliche Verzehr...
🔸Gemäß der Statistik summierte sich der menschliche Verzehr...

Вместо слова "статистика" могут быть любые другие источники: имена людей (Thomas zufolge...), местоимения (Laut ihm...), названия фирм (BMW nach...), сайты (Gemäß destatis.de...) и др..

Сегодня все боты "лежат", поэтому мы без упражнений и не узнаем ваших реакций, жаль 😔.

🥨

#nemand_грамматика @nemand
Read more
AUF ETWAS (Akk) EINFLUSS NEHMEN

Перейдем к следующему устойчивому выражению, более элегантно заменяющему глагол.

Сегодня это будет переходный глагол beeinflussen, влиять 🧙🏼‍♀️.

Ich kann diese Situation nicht beeinflussen.
Я не могу повлиять на эту ситуацию 🤷🏻.

В газетных текстах да и в устной речи частенько он заменяется выражением auf etwas Einfluss nehmen, которое на русский язык тоже можно перевести устойчивым выражением "оказывать влияние".

Из каких же компонентов состоит наш новый знакомый❓

🟢 существительное мужского рода Einfluss (der), "влияние" употребляющееся в данном выражении без артикля;
🔵 глагол широкой семантики nehmen (с инвариантным значением взять, брать);
🟣 косвенное дополнение с предлогом auf, управляющим винительным падежом.

Ну и теперь, как обычно, слайды примеры:

🏪 Vielleicht können wir auf die Zukunft der Firma Einfluss nehmen.
Может быть, мы можем оказать влияние на будущее фирмы.

🎭 Welchen Einfluss nimmt diese Veranstaltung auf das kulturelle Leben Ihrer Heimatstadt?
Какое влияние оказывает это мероприятие на культурную жизнь вашего города?

🎯 Wir sehen viele Beispiele dafür, wie das Parlament auf diese Reform Einfluss genommen hat.
Мы видим множество примеров того, как парламент повлиял на эту реформу.

Не знали😊? Знали😏?

🥨

#nemand_funktionsverbgefüge
@nemand
😊 83
😏 12
Read more
Как будет по-немецки "творог"?

Интересный вопрос: как перевести на немецкий некоторые вещи, которые в нашем русскоязычном мире — это нечто само собой разумеющееся, но не так ярко представлены в других культурах?

Стандартный перевод для слова творог, который дает словарь,— это der Quark (1). Но на самом деле, это совершенно другой вид кисло-молочной продукции. Quark более жидкий, нежный и кислый.

Второй вариант — der Frischkäse (2) — тоже не очень хорошо подходит. Это скорее более пресная субстанция, которую намазывают на хлеб — сливочный сыр вроде Филадельфии или Альметты.

У Frischkäse есть одна вариация — körniger Frischkäse (3),— совпадающая со знакомой нам реалией. Это то, что мы обычно называем зернистым творогом. Но согласитесь, до классического творога нам еще далеко.

Ближе всего к классическому рассыпчатому творогу подошел der Topfen (4), но к сожалению, он в местных магазинах встречается не так уж часто и с ним немецкоязычная публика знакома не очень близко.

Сеть супермаркетов Lidl решила этот вопрос довольно радикально: чтобы подчеркнуть особенность продукта, они просто пишут на упаковках TWOROG (5). Тоже вариант! 🥨

@nemand #nemand_wortschatz
Read more
📚 УПРАЖНЕНИЕ на lassen с приставками

Если вы уже подзабыли значения разных слов lassen с приставками, то можно пробежаться по ним тут и тут. В упражнении мы подобрали все примеры из газеты die Zeit, а из девяти глаголов выбрали шесть, поэтому будьте внимательны.

1⃣ Ich sollte den Zucker ❓, Beeren essen oder fasten.

2⃣ Ich habe angefangen, Mahlzeiten ❓: statt drei Kartoffeln zum Beispiel nur noch zwei.

3⃣ Der Effekt wirkt manchmal auch so, dass wir etwas ❓, das wir eigentlich tun wollen.

4⃣ a) Am Freitagabend dann aber, als die Konzentration vieler Delegierten bereits ❓hatte, zog es den deutschen Außenminister doch noch ans Mikrofon.

Тот же глагол, но в другом контексте:

b) Nachdem mein akuter Herzschmerz Monate später ❓, war ebenfalls keine Ruhe.


5⃣ Daneben hat der Besitzer eine Hausordnung ❓, in der ein paar Regeln festschreibt.

6⃣ Eigentlich hätten wir viel mehr Lehrer ❓ und Klassen schließen müssen.

📝 Ответы, как всегда, в нашем помощнике: @Nem_and_Answers_bot по запросу: /antwortenbitte lassen1

Скажите нам, как вы справились, а мы подумаем, какую тему подготовить в следующий раз:

😊 - ни одной ошибки

😋 - ошибка или ошибки в предложениях 1-3

😛 - ошибка или ошибки в предложениях 4-6

😳 - ошибки в каждой группе предложений
😊 1
😋 4
😛 4
😳 5
Read more
В составе различных устойчивых выражений у глагола lassen есть ещё масса "ипостасей". Наш сегодняшний выбор пал на "die Finger von etwas lassen", что означает "держаться подальше", "убрать руки прочь".

🤚 Jens sollte die Finger vom Alkohol lassen, es wird schlimmer und schlimmer mit seiner Sucht.
Йенс должен держаться подальше от алкоголя, его зависимость становится всё хуже и хуже.

🤚 Lass die Finger von dem Nachbarshund, er kann dich beißen.
Руки прочь от соседской собаки, она может тебя укусить.


А для тех, кто хочет закрепить lassen с приставками, в следующем посте будет упражнение на эту тему 🤗

А пока скажите нам: Вы знали это выражение? 😊 (Нет), 😏 (Да)

🥨

#nemand_redewendung @nemand
😊 81
😏 24
Read more
Geburtstag 21. Mai


Мы изучили непростую тему пассивного залога в немецком, теперь можем отпраздновать это знаменательное событие рассказом Кристины Тодсен "День рождения 21 мая", который прочтем вместе, а заодно получим представление об основательном немецком юморе: это произведение считается смешным.

Итак, вашему вниманию предлагается диалог двух подруг 👩🏼‍🦰👩🏻‍🦱

Meike 👩🏼‍🦰: Hallo Gabi, herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!

Gabi 👩🏻‍🦱: Danke, Meike – aber eigentlich feiere ich erst morgen.

Meike 👩🏼‍🦰: Wieso das denn? Dein Geburtstag ist doch heute, am 21. Mai?!?

Gabi 👩🏻‍🦱: Offiziell schon. Aber ich wurde um 23:30 Uhr geboren, und damals gab es noch keine Sommerzeit. Heute entspricht dies 0:30 Uhr am 22. Mai. Sofort als die Sommerzeit eingeführt wurde, habe ich beantragt, mein Geburtsdatum ändern zu lassen. Leider lehnten die Behörden das ab mit der Begründung, entscheidend sei die Uhrzeit, die bei der Geburt gegolten habe.

Сделаем паузу, чтобы пройтись по потенциально сложным местам:

Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag — стандартное поздравление на день рождения, на русский можно просто перевести как "С днём рождения!".
erst — частица только. Вы же помните разницу между nur и erst?
wieso — синоним warum
gebären/gebahr/geboren — рожать, очень неправильный глагол
Какая грамматическая форма употреблена в предложении: Ich wurde geboren? Правильно, пассивный залог, претерит.
beantragen — подавать заявление
das Geburtsdatum = die Geburt (рождение) + das Datum (дата)
etwas ändern lassen — попросить кого-то что-то изменить
ablehnen — отклонять
entscheidend — Partizip 1 от глагола entscheiden — тут: главное

Meike 👩🏼‍🦰: Naja, ist ja auch irgendwie logisch. Warum willst du denn unbedingt einen Tag später Geburtstag haben?

Gabi 👩🏻‍🦱: Weil ich dann hundertprozentig Zwillinge wäre. Beim 21. Mai steht in manchen Kalendern Zwillinge und in manchen noch Stier.

Meike 👩🏼‍🦰: Ja und???

Gabi 👩🏻‍🦱: Das ist mir schon wichtig, dass alle wissen, dass ich Zwillinge bin.

Meike 👩🏼‍🦰: Heißt das nicht: „dass ich Zwilling bin“?

Gabi 👩🏻‍🦱: Nein, das Tierkreiszeichen heißt Zwillinge.

Meike 👩🏼‍🦰: Also, ich persönlich finde das mit den Tierkreiszeichen sowieso Blödsinn, aber wenn man mal davon ausgeht, dass es stimmt, dann passt das Sternzeichen Stier richtig gut zu dir! So stur wie du bist! Happy Birthday!

hundertprozentig = hundert + Prozent + ig (суффикс для образования прилагательных)
der Stier — телец
das Tierkreiszeichen = Sternzeichen— знак зодиака
der Blödsinn — чушь = blöd (глупый, бестолковый) + der Sinn (смысл)
stur — упрямый

Ну что, приятно было бы вам такое поздравление с днём рождения 🎉? Подумайте об этом, а также дайте нам знать: в таком формате вам комфортно читать?

Да (😊), Нет (😏)

🥨
@nemand #nemand_читаемвместе
😊 73
😏 4
Read more
Наша сегодняшняя рекомендация специально для тех, кому изучение немецкого даётся легче визуально. Знакомьтесь.

🇩🇪 @deutsch_german_de - Немецкий в картинках.

Актуальный и полезный материал, который поможет легко освоить немецкий язык.

Подпишись сейчас, чтобы не потерять 👉 @deutsch_german_de
На этой неделе мы отдохнули от грамматики и упражнений, и сегодняшнее выражение как раз об этом. Hauen — вообще-то означет "бить, ударять", но sich aufs Ohr hauen к насилию не имеет отношения, а переводится как "прилечь поспать, вздремнуть". Употребляется, конечно, в фамильярной обстановке.

🛌 Ich habe mich mittags aufs Ohr gehauen, um mich vor der Party etwas auszuruhen.
В полдень я прилёг поспать, чтобы отдохнуть перед вечеринкой.

🛌 Haue dich doch ein bisschen aufs Ohr!
Вздремни-ка чуток!

❗Внимание: не путайте с выражением "übers Ohr hauen" ("облапошить").

А для тех, кто хочет повторить грамматику с упражнениями, вот темы прошлых недель:

🔹Запоминаем слова среднего рода
🔹Разница между es и das 1 2
🔹Пассивный залог в немецком 1 2 3 4

Знали выражение? 😊 Неа/ 😏 Да

🥨

#nemand_redewendung @nemand
😊 80
😏 7
Read more
IN BRAND SETZEN

Продолжаем знакомиться с устойчивыми выражениями, синонимичными глаголам.

Сегодня разберем глагол поджигать🔥
По-немецки мы всегда можем обойтись одним словом и просто сказать anzünden:

🔥 Er hat das Haus angezündet.
Он поджег дом.

А если захотим выразиться более изысканно, можем использовать составное выражение in Brand setzen. Перейдем к его компонентам:

💧 предлог in;
💧 существительное der Brand — пожар, ожог;
💧 глагол setzen с широким спектром значений, общий смысл которых — установить.

Как обычно, перейдем к примерам. Попробуйте определить, какая грамматическая форма глагола в них используется:

🔥 Die Warenlager wurden in Brand gesetzt.
На складах с товарами случился пожар.

🔥 Die Soldaten haben viele Häuser in Brand gesetzt.
Солдаты подожлги многие дома.

🔥 Wer mit dem Feuer spielt, kann aus Versehen etwas in Brand setzen.
Тот, кто играет с огнем, может ненарочно что-нибудь поджечь.

Да, с огнем лучше не играть 🥨

Знали это выражение? Нет 😊/ Да😏

#nemand_funktionsverbgefüge
@nemand
😊 82
😏 24
Read more
Если вы хотите познакомиться поближе не только с немецким языком, но и со столицей Германии — городом Берлином, обратите внимание на очень хороший канал "Берлин. Ноллендорфплац".

Интересные архитектурные находки, не вошедшие в туристические путеводители, яркие представители музыкальной сцены, фильмы, которые почти никто не видел, особенности местного темперамента, о которых никто никогда не рассказывал, смешные бытовые зарисовки, ещё больше погружения в немецкоязычную культуру — всё это и не только можно найти в этом канале.

Подписывайтесь на @berlinnollendorfplatz, чтобы почувствовать себя частью вечно пульсирующего сердца Германии.
Read more
Некоторым из вас, возможно, доводилось попробовать вино Liebfrau(en)milch. Оно было довольно популярно в 90-е и стало весьма своеобразной визитной карточкой немецкого виноделия. Доступное по цене, легкое и почти безвкусное, в яркой синей бутылке — оно довольно прочно завоевало любовь и поддержку на территории всего СНГ.

Название этого винного напитка обычно глубокомысленно переводили как "молоко любимой женщины", что, согласитесь, делало процесс его потребления немного странным.

Спешим вас заверить: этот перевод неверен. Слово Liebfrau(en) используется в немецком языке для обозначения Марии, матери Иисуса, Богородицы. Frauen — это реликтовая форма родительного падежа (а церковный язык, как мы знаем, склонен к архаизмам), а не множественное число, как могло бы показаться на первый взгляд.

Теперь система выстраивается более логичным образом: если хлеб и кагор — это плоть и кровь Бога-сына, то белое вино — это молоко его матери, почему бы и нет?

🥨
#nemand_wortschatz
@nemand
Read more
❓Какую тему вы бы хотели лучше изучить/повторить?
Опрос
  • Разница между частицами erst и nur
  • Склонение прилагательных
  • Partizip I
  • Глаголы и предлоги, требующие Дательный падеж
  • Конструкции с глаголом lassen в значении "дать кому-то что-то сделать"
  • Предлоги и конструкции для передачи чужой речи
523 голосов
L A S S E N и приставки (2/2)

Самые распространённые приставки с lassen были здесь, а в этом посте речь пойдет о более редких случаях.


🔹Ablassen🔹

"спускать" (жидкость: из ванны, из батареи, из бочки)

🛁 Lass das Wasser aus der Badewanne ab, heute geht niemand mehr baden.
Спускай воду в ванной: никто уже сегодня не будет мыться.


🔹Auslassen🔹

1) "выпускать" (пар, злость)

😠 Sie hat ihre Wut unfairerweise an ihm ausgelassen.
Она несправедливо сорвала на нём свою злость.

2) "пропускать" (намеренно или случайно что-то, что должно идти по порядку, по очереди)

🍹Der Kellner hat beim Bedienen einen Gast ausgelassen und sich danach dafür entschuldigt.
Официант во время обслуживания пропустил одного гостя, потом извинялся за это.

🗒️ In deinem Bericht lass kein Wort aus, sie wollen alles wissen.
Во время доклада не умалчивай ни слова, они хотят знать всё.


🔹Weglassen🔹

"откинуть" (=намеренно пропустить)

🦹Der Schauspieler ist heute krank, wir lassen die dritte Szene weg.
Актёр сегодня болеет, третью сцену мы пропустим (=играть не будем).


🔹Nachlassen🔹

1) "приотпустить", "стать потише"

🤕 Als der Schmerz nachgelassen hat, konnte er endlich wieder reden.
Когда боль отпустила, он наконец снова мог рассказывать.

🌧️ Der Regen ließ nach, und wir ging nach Hause.
Дождь стих, и мы пошли домой.

2) "отставать" (=прилагать меньше усилий)

💪 Nicht nachlassen!
Не отставать!

🎼 Manfred lässt in der Musikschule nach, seine Eltern überlegen, wie sie ihn besser unterstützen können.
Манфред стал отставать в музыкальной школе, его родители думают, как ему можно ещё помочь.

3) "сбавить" (цену)

🏧 Der Ladenbesitzer hat dem Kunden 20 Euro im Preis nachgelassen.
Владелец магазина уступил клиенту 20 евро.


🔹Erlassen🔹

1) "простить" (долг, штраф)

💸 Ein Bruder hat seiner Schwester alle ihre Schulden erlassen.
Брат простил своей сестре все её долги.

2) "выпустить" (закон)

📑 Das Ministerium erließ eine neue Corona-Verordnung.
Министерство выпустило новое постановление, касающееся коронавируса.

Не забудьте оценить 😊

🥨

#nemand_приставки @nemand
😊 95
😏 1
Read more
L A S S E N + п р и с т а в к и (1/2)

В немецком, как и в русском, у глаголов есть приставки, порой меняющие значение слов кардинально. Сегодня начнем новую рубрику и будем изучать наиболее часто употребимые формы распространенных глаголов.

Итак, lassen означает "допускать", "разрешать", "позволять", "оставлять", но сегодня мы не будем посвящать время этому глаголу, а рассмотрим его формы с приставками.

🔹Entlassen🔹

1) "Отпускать" (кого-либо), "выписывать" (из больницы)

🩺 Der Arzt hat zugestimmt ihre Tochter einen Tag früher zu entlassen.
Врач согласился выписать ее дочь на день пораньше.

2) "увольнять"

🧹 Die Firma hat ihn entlassen, weil er immer wieder zu spät zur Arbeit gekommen ist.
Фирма его уволила, так как он постоянно опаздывал на работу.


🔹Unterlassen🔹

"воздерживаться"

🚿 Wegen der Hygieneregeln bittet das Fitnessstudio das Rasieren unter der Dusche zu unterlassen.
Следуя правилам гигиены, фитнес-студия просит воздержаться от бритья в душе.


🔹Verlassen🔹

1) "покидать", "уходить"

🏢 Die Dame hat den Fahrstuhl sehr schnell verlassen, als noch jemand eingetreten ist.
Женщина быстро вышла из лифта, когда кто-то ещё туда зашёл.

2) (sich auf jmdm) "положиться" (на кого-то)

🛒 Ich kann mich bei allen Einkäufen und im Haushalt auf meinen Mann verlassen.
В вопросах покупок и ведения домашнего хозяйства я могу положиться на мужа.


🔹Zulassen🔹

1) "допускать" (=давать разрешение на присутствие)

🎙 Zur Pressenkonferenz wurde die spanischen staatlichen Medien nicht zugelassen.
Испанские государственные СМИ не допустили на пресс-конференцию.

2) "позволять"

Euer Bruder hätte zulassen sollen, dass seine Frau alleine in den Urlaub fährt. Jetzt sind sie beide ausgelaugt.
Ваш брат должен был бы разрешить своей жене поехать одной в отпуск. Теперь они оба обесточены.


Завтра продолжим со второй частью. А пока дайте знать: Было полезно (😊)? Или вы всё знали (😏)?

🥨

#nemand_приставки @nemand
😊 157
😏 6
Read more
Быстро и эффективно погрузиться в разговорный немецкий за одну рабочую неделю — это мечта. Ваша тоже?

Тогда авторы симпатичного краш-курса за 4 дня абсолютно бесплатно💸 помогут вам:

✔️ научиться задавать вопросы на немецком;
✔️ потренировать произношение и восприятие слов на слух;
✔️ легко освоить правила чтения;
✔️ пополнить словарный запас на 100 новых слов.

И это всё бесплатно и за 4 дня?! Да, нам тоже это предложение показалось весьма интересным.

Курс состоит из 4 уроков и 1 прямого эфира (вебинара). Каждый день Вы будете получать новый видеоурок, который сможете просмотреть в удобное для вас время.

К участию приглашаются все: и те, у кого нулевой уровень, и те, кому полезно освежить знания.

Начало: 9 сентября (среда).

☝️Чтобы получить доступ к курсу - подписывайтесь на канал "Выучишь Немецкий!" @deutschlat
Read more