Pal o' Me Heart


Channel's geo and language: Russia, Russian
Category: Books


18+ Классика и новинки зарубежной боллитры и хоррора.
Книги, писатели, издательский мир.
Произведения, которые мы вряд ли прочтём по-русски.
Books that we are unlikely to read in Russian.

Related channels  |  Similar channels

Channel's geo and language
Russia, Russian
Category
Books
Statistics
Posts filter


Mothers and Sons
Adam Haslett, 2025, 336 pp
★★★★☆
#palomebook

Питер — сорокалетний адвокат по делам мигрантов, трудоголик, гей, одиноко живет в нью-йоркской квартире. Поневоле ем приходится вести дело молодого албанского беженца-гея. История парня будит в Питере далеко задвинутые воспоминания и подталкивает возобновить отношения с матерью, которую Питер много лет избегает. Энн, бывшая священница, 25 лет назад ушла от отца Питера к женщине-прихожанке, переехала вместе с ней в Вермонт и основала шелтер для женщин. Она лечит чужие душевные боли, но не в силах найти общий язык с собственным сыном. Наконец, третья сюжетная линия — это история 15-летнего Питера, любознательного подростка, только начинающего осознавать свою сексуальность в отношениях с Джаредом, красивым мальчиком несколько старше него. У этой истории шокирующий финал, который наложил отпечаток на всю жизнь Питера и стал причиной отчуждения между ним и его матерью.

Новый роман Адама Хэзлетта — этакая смесь Каннингема и Франзена на минималках: не такой мелодраматичный, не такой масштабный, но столь же глубокий. Автор медленно снимает слои карьерных достижений и социальных масок с Питера и Энн, чтобы вскрыть бурю вины и страха, таящуюся в них. Оба переживают сложные истории взросления, связанные с их квирной сексуальностью: Питер — как подросток, влюбившийся в эмоционально отстраненного одноклассника, а Энн — как женщина средних лет, чья любовь к другой женщине разрушила ее брак и карьеру пастора. Их объединяют и потери: смерть отца Питера от рака и финал его отношений с парнем. Энн говорит, что женщины прячутся в чужой боли, тогда как от мужчин вроде Питера ожидают, что они никогда не будут эту боль чувствовать. Отношения матери и сына перекликаются с отношениями Николая и Аркадия Кирсановых из Тургеневских «Отцов и детей», с которыми роман Хэзлетта в очевидном диалоге. Так же, как полтора столетия назад, поколения не хотят или не могут друг с другом поговорить, не понимают друг друга, запертые в клетку недосказанности и отягощенными собственными представлениями о правильном и политически верном. Чтобы сдвинуться с мертвой точки, обоим был необходим толчок извне: для одной таким импульсом стала новая влюбленность, сокрушившая привычный уклад; для другого — образ из собственной юности — Базаров, переродившийся в албанского беженца.


Если вдруг кто хотел прочесть, какой кусок вырезали из перевода Каннингемовского Day. От жёлтого до жёлтого


надо завязывать с аудикнижками на 2,5 скорости — пролетают сквозь мозг, как игла сквозь творог.

какой-то подкачанный блогер на ютубе выложил видео со своими претензиями к популярной психологии для геев the velvet rage. оказывается, я слушал ее года четыре назад, но совершенно забыл о том — видимо, остался не впечатлен.

а претензии понятные: для претендента на объяснить, почему геи такие геи, у автора слишком широкие обобщения, слишком нерепрезентативная выборка (белые богатые геи из калифорнии), слишком явная нелюбовь ко всем иным моделям отношений, кроме моногамии. слишком сильный крен на снятие ответственности за гейское мудачество с самих геев — и возложение ее на общество вокруг. the rage — это та самая токсичная маскулинность, но у геев, и как обычно у мужиков виноваты все вокруг, кроме них самих. как у миллениалов во всем виноваты родители

никакого выхода из этой ярости тоже не предлагается, несмотря на подзаголовок (overcoming the pain).
к тому же книжка плохо состарилась, для молодых квиров она слишком кринж и просто-напросто скучно читается


Witchcraft for Wayward Girls
Grady Hendrix, 2025, 496 pp
★★☆☆☆
#palomebook

15-летняя Нива — беременная девочка из Алабамы 1970-х. Отец увозит ее от соседских глаз и семейного позора в специальное учреждение, где такие же девочки живут до родов, отдают своих младенцев на усыновление и возвращаются обратно как ни в чем не бывало. Под надзором строгой управляющей, соцработницы, мужлана-доктора и медсестры девочки скучают, курят сижки, смотрят телек, но никогда не покидают территорию учреждения. Раз в пару недель мимо проезжает библиотека на колесах, откуда девочкам позволено брать по книжке на подружку. Так однажды они выуживают самоучитель для юных ведьмочек. Веселые эксперименты с заклинаниями ожидаемо выходят из-под контроля.

Грейди Хендрикс славится тем, что натягивает клоунский колпак кэмпа на хоррор-тропы. Про дом с привидениями, про вампиров, про слэшер и про что только не писал, настал черед ведьм. Только кажется, что он ошибся с пропорцией: на почти 500 страниц романа ведьмовских дел 5%, остальное — это ужасы подростковой беременности. Скука однотипных дней в закрытом пространстве, утренняя тошнота, блюют все, мучаются болями в животе и спине, плохо какают, потеют, матерятся, хихикают, снова блюют, ходят на унизительные осмотры к неэмпатичному доктору, моют полы, в конце концов рожают — во всех физиологических подробностях. Иногда какие-то заклинания прочитают, чтобы свою утреннюю тошноту на доктора перенести — немного female revenge никому еще не вредил.

Какое-то ведьмовство появляется только после очень долгой экспозиции, занимающей треть романа, где Хендрикс представляет всех девочек в заведении, из которых значимые только четверо, остальные — слаборазличимые статисты. Главная героиня Нива — ванильная бесхарактерная мямля, оттеняют ее три подружки: очень стереотипная оторва-матершинница, не от мира сего «Луна Лавгуд», и воплощение тропа Magical Negro — чернокожий помощник белого героя, который своей таинственной мудростью или волшебными мумбо-юмбо помогает ему на пути.

Зачем 50-летний мужик Хендрикс написал очень затянутый pregnancy horror — для меня загадка. Впрочем, не пропадать же часам консультаций с повитухами. В романе нет как такового персонализированного антагониста: персонал учреждения в целом хочет девочкам хорошего и делает свою работу, но на дворе 70-е, о бережном экологичном обращении никто еще не слышал. Главный злодей здесь — система и (разумеется) патриархат, где парням, обрюхатившим девочек, никакого наказания, а молодых мам стыдят и используют, как инкубаторы.

Delicate Condition на ту же тему: беременность и ведьмы, — показался мне сильнее, интереснее и аутентичней, что ли.


Video is unavailable for watching
Show in Telegram
Audible растормошило аудиофильское сообщество. Говорят, мол, если слушаете аудиокниги на сильном ускорении, вы психопат. Мне наоборот кажется, что на скорости 1х могут слушать только улитки.
(Bowen Yang — моя фея-крёстная)


Strange Pictures
Uketsu, Jim Rion (Translator), 2025, 240 pp
★★★★☆
#palomebook

У ютьюб-аккаунта Uketsu 1,7 миллиона подписчиков. Эксцентричный человек в полностью закрытом черном костюме и белой маске показывает картинки с секретом и рассказывает о них истории модифицированным голосом. Ролики довольно криповые. Аккаунт стал японской интернет-сенсацией, по одному из видео в 2022-м издали книжку, а в этом году она вышла в английском переводе.

Strange Pictures — это роман в четырех рассказах. Начинается он, как типичная крипипаста: пара студентов находят в сети давно заброшенный блог. Банальная история счастливой семьи постепенно обрастает тревожными деталями. Но уже со второго рассказа роман из легкого хоррора превращается в детектив в духе Эдогавы Рампо. В центре каждого рассказа — картинка-загадка, которую предлагается разрешить читателям. Здесь нет гениального сыщика, расследование ведут случайные люди — воплощения авторского голоса, — которые получают улики и подсказки одновременно с нами. Постепенно все 4 рассказа через лихие сюжетные повороты и откровения складываются в единый сюжет.

В целом, довольно крепкий детектив, хорошо держит интригу. Правда, он совершенно лишен лишних деталей, красивостей, описаний и психологической проработки характеров: герои прописаны ровно настолько, чтобы в них не путаться. Есть головоломка, есть большая тайна — вперёд, за дело, без проволочек.


BookRiot прикинули, какие тренды на американском книжном рынке останутся и преумножатся в 2025 #palomelinks

Эскапистский уютный фикшн
Детективы, получившие новую популярность в пандемию, запустили волну козификации (уютификации) других жанров: фэнтези, научная фантастика, хоррор. Тут же однотипные (японские) романы про книжные магазины, кофейни, офисы, где живут толстые коты и какая-нибудь бабушка за прилавком раздает мудрые советы, в какой цвет покрасить обои в детской комнате.

Антиутопии про ближайшее будущее и хоррор
Кроме того, эксперты рынка предвещают возвращение вампиров в темное фэнтези и ужасы, а также волну романов про разозлённых женщин и женскую месть.

Юмор и ироническая литература
Художка типа любовного романа «Похищена пришельцами, застряла в ромкоме» и нонфикшн про что-нибудь светлое со счастливым концом.

Новый интерес к классической литературе
Прошлогодняя волна экранизаций и пересказов классики наталкивает на мысль, что читатели (молодые в особенности) захотят перечитать тексты школьной программы или значительно выйти за ее пределы, открыв для себя новые старые имена.

Меньше разнообразия
Издательские дома, которые в 2020 году обещали бороться с систематическим расизмом в своих стенах, в прошлом году увольняли ответственных за разнообразие работников и сокращали бюджеты на рекламные кампании — в результате многие списки бестселлеров и лучших книг 2024 года состояли преимущественно из белых гетеро авторов. Работники индустрии подозревают, что и в этом году крупные игроки рынка продолжат сокращать бюджет на маргенализированные голоса. Книготорговцы полагают, что при недостатке новых книг читатели, которым важны истории разнообразия, обратят внимание на непрочитанные книги прошлых лет из своих «Буду читать» списков.

Самиздат переходит в традиционные издательства
Издатели продолжат минимизировать риски и уменьшать издержки с помощью немудреной стратегии: искать по платформам самиздата и в социальных сетях популярные тайтлы и вместе с покупкой прав получать готовую аудиторию, которая понесет деньги за красивое издание уже полюбившегося текста.
Тут же переиздание старых бестселлеров с новыми финтифлюшками: напыление на срез страниц, альтернативные или суперобложки и проч.


В новом году обещают выпустить переводы

- монументального нонфика про композитора, которого за пристрастие к атласным халатам называли „фру-фру Вагнер“
- новой Саяки Мураты про психологическую травму девочки, которая узнала, что мама с папой в спальне не йогой занимались
- последнего романа Сары Перри, где сорокалетний гей и мелкая озорница вызывают призрак румынской астрономини из 19 века
- свежей Хан Ган про корейскую резню


А Электролит собрал квирлит зимы-весны. Что я буду читать (по крайней мере собираюсь). #palomebookpick

How to Sleep at Night by Elizabeth Harris (Jan 7)
Роман про отношения внутри двух американских пар и про компромиссы, на которые они идут, чтобы сохранять гармонию: двое супругов, один из которых баллотируется в Конгресс от республиканцев, а второй — убежденный демократ; сестра республиканца, которая сходится с любовью юности, а ныне мамой-домохозяйкой, уставшей от мужа. Роман про семьи, где политическое ≠ личное.

Mothers and Sons by Adam Haslett (Jan 7)
Сын — адвокат по делам беженцев, которого из спячки и одиночества вытаскивает дело 20-летнего парня из Албании. Мать — директорка шелтера для женщин, который она основала много лет назад, когда ушла от мужа. Они хранят общую тайну, которая когда-то была причиной их ссоры, а теперь стала мостиком к примирению. Новый роман Адама Хэзлетта, его однажды даже переводили («Ты здесь не чужой», 2003).

Hello Stranger: Musings on Modern Intimacies by Manuel Betancourt (Jan 14)
Автор позапрошлогоднего The Male Gazed написал новый автофикшн про свое взросление, становление, маскулинный образ в [американской] поп-культуре и отношения между мужчинами. Прошлая его книжка показалась мне очень нудной и navel-gazing — как если бы Мария Степанова писала гейщину, — надеюсь, новая будет интересней.

Mutual Interest by Olivia Wolfgang-Smith (Feb 4)
В начале 20 века двое амбициозных молодых американцев прикрывают романтически спины друг друга: она крутит амуры с девушками, он заводит роман с отпрыском богатой семьи, — и втроем они основывают империю уходовой косметики. Но всё грозит рухнуть, если общественность узнает подробности их личной жизни. Пишут, что это смесь «Доверия» Диаза и «Волшебника» Тойбина с напылением Флобера и Форстера.

Эти три тоже жду, они уже были в другой подборке — от The Guardian:
The Loves of My Life: A Sex Memoir by Edmund White (Jan. 28)
Open, Heaven by Seán Hewitt (Apr 15)
The Emperor of Gladness by Ocean Vuong (May 13)




После Набокова захотелось ещё веселого — взял роман, который в прошлом году читали как будто все и ваша мама. Про кризис средних лет и абсурдистские ситуации, в которые попадает героиня.
Вот только… героиня — богатая неприятная белая женщина, которая как будто с жиру бесится, а её приключения и внутреннее освобождение — это подробное описанные сексуальные эскапады и частые мастурбации.
Пишут, что это для любительниц Салли Руни и книжных клубов с перчинкой.
Кто читал, там будет лучше или можно уже бросить?


Владимир Владимирович передает привет эмигрантам.

Он заметил, что всякий считает должным говорить с ним о России, выяснить, что он думает о революции, об интервенции, о Ленине и Троцком, а иные, побывавшие в России, хвалили русское хлебосольство или спрашивали, не знает ли он случайно Иванова из Москвы. Мартыну такие разговоры претили.

(«Подвиг», 1932)

Год начался с примера, как написать plotless novel так, чтобы он не напоминал жидкую кашу. Но на то это и Набоков.




The Guardian уже выкатил свою подборку книг, которые редакция ждет в 2025.
#palomelinks
Буду читать:

The Loves of My Life: A Sex Memoir by Edmund White
84-летний мэтр гейлита вспоминает свою сексуальную жизнь на протяжении полувека.

We Do Not Part by Han Kang, translated by e. yaewon and Paige Aniyah Morris
Новый роман нобелевской лауреатки, в котором глазами трех женщин показано восстание на острове Чеджудо 1948 года против разделения Кореи на Северную и Южную, сопровождавшееся массовыми убийствами островитян правительством страны.

The South by Tash Aw
На пришедшей в упадок ферме в Малайзии разгорается любовь между двумя парнями: сыном владельца земли и сыном управляющего.

Deviants by Santanu Bhattacharya
Три поколения геев в Индии сталкиваются с табу, криминализацией и общественными ожиданиями.

Vanishing World by Sayaka Murata, translated by Ginny Tapley Takemori
Роман 2015 года спустя 10 лет выйдет в английском переводе. Антиутопия про альтернативную Японию, где секс внутри супружеской пары считается инцестом, а дети рождаются через искусственное оплодотворение. Главная героиня с ужасом узнаёт, что родители зачали её «естественным путём».

Open, Heaven, by Seán Hewitt
На руральном ландшафте северной Англии расцветает любовь двух 16-летних парней. Дебютный роман поэта — всегда с подозрением отношусь к ним, к тому же его мемуары All Down Darkness Wide мне не особо зашли.

The Emperor of Gladness by Ocean Vuong
Второй роман Оушена Вуонга — про хрестоматийную дружбу потерянного подростка и престарелой дементной дамы. Предыдущий роман мне не зашел, потому что аморфная каша с комочками.

Katabasis by RF Kuang
Двое молодых ученых из Кембриджа спускаются в ад, чтобы спасти душу их профессора и получить от него рекомендательные письма.

The Two Roberts by Damian Barr
Беллетризированная история 30-летней любви и профессионального союза двух шотландских художников, «двух Робертов»: Роберта Макбрайда и Роберта Кохуна. Наряду с Люсьеном Фройдом и Фрэнсисом Бэконом они сформировали лондонский кружок богемных художников.


Книжный год выдался ожидаемо небогатым: стресс переезда не очень способствует читательским практикам. 70 прочитанных для себя и еще сколько-то — для обзоров и подборок. Больше слушал, чем читал: думаю, отслушанных часов подкастов на английском, немецком и русском наберется на неделю.

Гудридс говорит, что средняя оценка — 3.4 — это был год середнячков и нечитаемых дебютов, когда надежда на новые дерзкие молодые голоса разбивалась о вялую кашу текста.

Не книгами года, но книгами, доставившими мне больше всего удовольствия, назову, пожалуй, эти шесть:

Now and Then, by William Corlett

Mona of the Manor, by Armistead Maupin

Erasure, by Percival Everett

Small Rain, by Garth Greenwell

«Шесть чемоданов» Максима Биллера

Day, by Michael Cunningham

С наступающим! Пусть следующий год будет легче и спокойнее.




LitHub собрал список списков лучших книг 2024 года по версии американских и британских изданий. Из гейлита в топах:

Kaveh Akbar, Martyr!
Alan Hollinghurst, Our Evenings
Garth Greenwell, Small Rain

Я бы сказал, что все три романа стоит читать, если читать больше нечего, но можно со спокойной совестью скипнуть.


In Memoriam
Alice Winn, 2023, 380 pp
★☆☆☆☆
#palomebook

Роман начинается со школьных лет двух главных героев, один из которых любил толкать детей, а второй разговаривал цитатами из стихов. Потом в 1914-м грянула война, парни пошли добровольцами и писали много (много!) писем с фронта: друг другу, бойцам на линиях, друзьям и родне в тылу.

Где-то на первой трети романа ясно, что это полная лажа. Элис Винн писала много фанфиков (начинала, разумеется, со слэша Гарри/Драко) — и вроде даже успешных, но удалила с AO3 свои тексты, когда задумала войти в «большую литературу». Собственно, In Memoriam подавался как серьезный текст про войну и мужскую романтику в окопах, вот только по качеству письма, по владению темой, по проработке второстепенных персонажей это всё ещё пошлый фанфик.

Роман на 80% состоит из ситкомных диалогов, написанных приторным, подавляюще сентиментальным языком, когда говорится о чувствах, и банальным, клишированным — когда речь заходит о войне. Винн явно далеко до Ремарка и Хэмингвея, она стремилась к реализму, но увязла в искусственности: роман плохо выстроен, затянут, провисает в середине, чересчур полагается на клиффхэнгеры и частую смену декораций — уловки, чтобы отвлечь от слабого текста.

Герои её типичны для современной любовной прозы: двумерные, заготовленные, без развития, они изъясняются, как протерапевтированные миллениалы, и временами довольно глупы. Вне своего любовного романа их мало что интересует — как и саму авторшу, Первая мировая здесь только декорация в MM-Romance, потому материал очень плохо проработан, для галочки. Романтические сцены, будто взятые с фикрайтерных форумов и из фантазий о мужчинах прошлого — вот центр авторского внимания, ради которого можно принести в жертву как реализм (ну не могло быть в 1914 году такого not-a-big-deal'ьного отношения к мужчинам, занимавшимся сексом прям в траншеях или под ближайшем деревцем у солдат на виду), так и всю прочую периферию, которая только отвлекает от романтики. Вне «спальни» ничего интересного не происходит. Винн как будто написала очень плохой фанфик про Зигфрида Сассуна и Уилфреда Оуэна.
(И куда делись женщины в этом мире бравых парней?)

Тот случай, когда эксплуатационный роман вполне можно назвать «влажными фантазиями по мотивам». Фантазиями тридцатилетней миллениальши, которая ни черта не понимает в теме и не умеет писать хорошую прозу, о подробно-физиологичном гей-сексе в закрытой школе столетней давности и на фронтах Первой мировой. Короче говоря, типичный слэш.

Если хочется текстов про мужиков на Первой мировой, можно взять мощную Regeneration Trilogy Пэт Баркер или того же «Абсолютиста» Бойна — попроще и почитабельней.

18 last posts shown.