Think Эбаут It


Гео и язык канала: Россия, Русский
Категория: Лингвистика


A year from now ты пожалеешь, что не начал to learn a language today🧠
👨‍💻По всем вопросам: @nikita_br10
Реклама: https://telega.in/c/Thinkaboutito | @Spiral_Zhenya


Гео и язык канала
Россия, Русский
Категория
Лингвистика
Статистика
Фильтр публикаций


By the time he arrived, they _____ for over an hour. Когда он прибыл, они ждали уже больше часа.
Опрос
  •   had been waiting
  •   were waiting
  •   had waited
406 голосов


Онлайн-обучение психологов с гарантией трудоустройства

На программе от Среды обучения и Московского института психоанализа вы узнаете, что такое современная психология, и на практике освоите основные подходы в консультировании.

В конце курса получите диплом и начнете работать с клиентами — с поиском поможет карьерный центр. Покажем, как выстроить личный бренд, настроим сайт и соцсети, составим резюме и подберем вакансии от проверенных работодателей.

Узнать больше

#реклама
psychology.sredaobuchenia.ru

О рекламодателе


😯Eminent [эминэнт] - выдающийся

Many eminent surgeons are on the hospital's staff - В персонал больницы входят многие выдающиеся хирурги.


Слова для справок:

Making it big [ˈmeɪkɪŋ ɪt bɪɡ] - добиться успеха
Bags [bæɡz] - сумки
Hit the ground running [hɪt ðə ɡraʊnd ˈrʌnɪŋ] - начать действовать энергично
Movies [ˈmuːviz] - фильмы
Stiff [stɪf] - жесткий, сильный
Sitcom [ˈsɪtkɒm] - комедийный сериал
Become [bɪˈkʌm] - становиться
Parties [ˈpɑːrtɪz] - вечеринки
Realize [ˈriːəlaɪz] - осознавать
Fame [feɪm] - слава
Challenges [ˈtʃæləndʒəz] - вызовы / испытания
Deal with [diːl wɪð] - справляться, иметь дело
Ups and downs [ʌps ænd daʊnz] - взлеты и падения


Growing up в маленьком town, Дина всегда dreamed of making it big в индустрии развлечений, so she packed her bags и отправилась в Сша. When Дина arrived в Лос-Анджелес, она hit the ground running и начала пробоваться на роли в телешоу и movies. Несмотря на stiff конкуренцию, Дина managed to land a breakthrough role в популярном sitcom, и за одну ночь она became объектом городской беседы. Общаясь со звездами первой величины at glamorous Hollywood parties, Дина realized, что fame и богатство несут свои собственные challenges. Дине пришлось научиться ориентироваться в мире шоу-бизнеса и deal with the ups and downs на пути к успеху.


I promise we will stay ___ touch. Обещаю, что мы останемся на связи.
Опрос
  •   out
  •   on
  •   in
951 голосов


😯Decade [декейд] - десятилетие

In the past decade, the city has been reborn - В прошлом десятилетии город получил новую жизнь.


Обучение с элементами Web 3.0. Образовательная платформа

Присоединяйтесь к Udao! Udao - это первая в мире платформа для обучения на основе искусственного интеллекта - восходящая звезда Швейцарской крипто-индустрии. Покупайте токены для инвестиций в рост или в образование!

Udao переносит образование в Web3World. Мы меняем то, как люди учатся, обучают и нанимают людей! С помощью Udao учащиеся могут достичь своих карьерных целей в 10 раз быстрее и в 10 раз дешевле!


Узнать больше

#реклама
О рекламодателе


Слова для справок:

Inseparable [ɪnˈsɛpərəbl] - неразлучный
Like two peas in a pod [laɪk tuː piːz ɪn ə pɒd] - как две капли воды
Arose [əˈroʊz] - возникло
Eventually [ɪˈvɛntʃuəli] - в конце концов
Bury the hatchet [ˈbɛri ðə ˈhætʃɪt] - закопать топор войны
Communication [kəˌmjuːnɪˈkeɪʃən] - общение
Mutual respect [ˈmjuːtʃuəl rɪˈspɛkt] - взаимное уважение
Lasting [ˈlæstɪŋ] - длительный
Bond [bɒnd] - связь
Made an effort [meɪd ən ˈɛfərt] - приложили усилие
To see eye to eye [tuː si aɪ tuː aɪ] - сходиться во взглядах
Flourished [ˈflɜːrɪʃt] - процветали
Read between the lines [riːd bɪˈtwiːn ðə laɪnz] - читать между строк


Джейк и Сара сразу поладили и quickly стали inseparable. Их friends часто говорили, they were like two peas in a pod. Но однажды между ними arose недопонимание, вызвавшее разлад in their relationship. Eventually, они decided to bury the hatchet и двигаться дальше. Благодаря communication и mutual respect они смогли восстановить связь. Они поняли, что understanding each other - это ключ to a strong и lasting bond. С того дня они made an effort to always see eye to eye и поддерживать each other. Отношения Джейка и Сары flourished, поскольку они learned to read between the lines и предугадывать each other's needs. В конце концов, они realized, что истинное понимание is not just about hearing слова, но и чувствовать emotions.


She has to leave early and pick ___ her kids from school. Ей приходится уходить с работы пораньше и забирать своих детей из школы.
Опрос
  •   on
  •   out
  •   up
906 голосов


😯Anew [энью] - заново

The committee is going to examine the whole situation anew - Комитет рассмотрит всю эту ситуацию заново.


Слова для справок:

Highway [ˈhaɪweɪ] - шоссе
Refueling [riːˈfjuːəlɪŋ] - заправка
Hit the road [hɪt ðə roʊd] - отправиться в путь
Encountered [ɪnˈkaʊntərd] - столкнулась
Due [duː] - из-за
Construction work [kənˈstrʌkʃən wɜːrk] - строительные работы
Got lost [ɡɒt lɒst] - заблудилась
Directions [daɪˈrɛkʃənz] - указания
Despite [dɪˈspaɪt] - несмотря на
Setback [ˈsetbæk] - неудача
Destination [ˌdɛstɪˈneɪʃən] - пункт назначения
Accomplishment [əˈkʌmplɪʃmənt] - достижение
Headed back home [ˈhɛdɪd bæk hoʊm] - направилась домой


Однажды Нелли решила отправиться в путь на своей старой car и посмотреть where the wind would take her. Когда она drove along the highway, вдруг у нее кончилось топливо, и ей пришлось остановиться, чтобы заправиться at a nearby gas station. После refueling Нелли hit the road again, но вскоре encountered с дорожным блоком due to construction work. Ей пришлось объехать through небольшой городок, where she got lost и ей пришлось попросить directions у friendly местного жителя. Despite the setbacks, Нелли упорно двигалась вперед и наконец arrived at her destination, чувствуя себя как победитель мира. Она parked her car и на минуту задумалась о пройденном пути. With a sense of accomplishment, Нелли повернула ключ в замке зажигания и headed back home, зная, что она готова к любым adventures, которые ее ждут.


When you are applying for a job, age often works _____ you. Когда вы ищете работу, возраст часто играет против вас.
Опрос
  •   against
  •   on
  •   out
990 голосов


😯Whim [уим] - каприз/прихоть

Their father had always indulged her every whim - Их отец всегда потакал каждой её прихоти.


Слова для справок:

Settled down [ˈsɛtəld daʊn] - устроилась
Pages [peɪʤɪz] - страницы
Couldn't put it down [ˈkʊdənt pʊt ɪt daʊn] - не могла оторваться
Page after page [peɪʤ ˈæftər peɪʤ] - страница за страницей
Concentration [ˌkɑːnsnˈtreɪʃn] - концентрация
Next [nɛkst] - дальше
Characters [ˈkærɪktərz] - персонажи
Around her [əˈraʊnd hɜr] - вокруг нее
Struck midnight [strʌk ˈmɪdnaɪt] - пробили полночь
Without even noticing [wɪˈðaʊt ˈiːvn ˈnoʊtɪsɪŋ] - даже не заметив
Reluctantly [rɪˈlʌktəntli] - неохотно
Impression [ɪmˈprɛʃən] - впечатление
Thoughts [θɔts] - мысли


Одним уютным вечером Элли settled down with a good book, погруженная в её pages. История увлекла ее и she couldn't put it down, перелистывая page after page. Вдруг гроза interrupted ее чтение, breaking her concentration. Но Элли снова погрузилась into the book, нетерпеливо желая узнать, what happened next. Время летело, когда она была в мире вымышленных characters, забыв о реальном мире around her. Но когда часы struck midnight, она поняла, что читала часами, without even noticing. Зевнув, она закрыла книгу и reluctantly put it aside, обещая себе продолжить tomorrow. Слова на страницах lingered in her mind, оставляя неизгладимое impression на ее thoughts. Чтение всегда было ее спасением, her way of exploring новые worlds не покидая свою room.


We have a close working relationship ____ other voluntary groups. Мы поддерживаем тесные рабочие отношения с другими группами добровольцев.
Опрос
  •   to
  •   for
  •   with
917 голосов


😯Versatile [вёрсэтайл] - универсальный / разносторонний

She is a versatile athlete who participates in many different sports - Она разносторонняя спортсменка, которая занимается несколькими видами спорта.

Показано 20 последних публикаций.