In_germanland

@germanland خوش می آید 0
آیا این کانال شماست؟ برای ویژگی های اضافی مالکیت را تأیید کنید

Translator's diary
Вокруг немецкого
Вопросы задавать здесь: @ElisavetaKoroleva
Мой сайт:
http://in-germanland.com
Са-а-амый первый пост: https://telegram.me/germanland/1
ژئو و زبان کانال
روسیه, روسی


ژئو کانال
روسیه
زبان کانال
روسی
رسته
زبانشناسی
اضافه شده به شاخص
09.05.2017 23:31
18 Jul 2017, 21:18 (1425 روز پیش)
Аналогичное слово есть в немецком. Ausflug —  небольшая экскурсия, поездка (например, за город), "вылазка". Если калькировать на русский, то тоже получается "вылет". Слово в средние века (uzvluc в средневерхненемецком) означало первый полёт птенца или молодой пчелы. Считается, что в отношении человека впервые его употребил Мартин Лютер. По крайней мере, так написано в словаре братьев Гримм.

И вправду в русском языке такого вылета не хватает. Я тут недавно вместо "вылазка" сказала "выползка", ибо к моему состоянию она подходила больше. Очевидно, рожденный ползать летать не может...