Потом напишу целую рецензию, но до чего же хороша "История одного супружества" Грира. Насколько я равнодушно отнёсся к его Пулитцеровскому роману, с обратной нежностью я читаю рассказ о женщине, которая дождалась с войны мужа уклониста и решила, что на этом испытания её любви закончились. А потом к ней на пороге заявляется бывший возлюбленный её мужа и говорит: так и так, больше я никуда не уйду. Мы живём в несчастливое время для таких мужин как мы, для такой чернокожей женщины как ты. Нам придётся твоего мужа делить пополам. Как они будут его делить, я ещё не выяснил, но очень за всех них испереживался.
"Он снял шляпу и крутил ее в руках, словно руль при медленном повороте.
— С такой просьбой я бы к тебе не пришел, никогда бы не осмелился. Я пытался оставить все в прошлом и забыть, разве не это всегда советуют? Езжай путешествовать и забудь, заводи новые знакомства и забудь. По-твоему, я все эти годы сидел и думал, как мне разрушить брак? Будь он счастлив, будь ты счастлива…
— Пока ты не явился, я думала, что счастлива.
Он остановился на тротуаре и посмотрел на меня.
— Это не то же самое, что быть счастливой, Перли".
"Он снял шляпу и крутил ее в руках, словно руль при медленном повороте.
— С такой просьбой я бы к тебе не пришел, никогда бы не осмелился. Я пытался оставить все в прошлом и забыть, разве не это всегда советуют? Езжай путешествовать и забудь, заводи новые знакомства и забудь. По-твоему, я все эти годы сидел и думал, как мне разрушить брак? Будь он счастлив, будь ты счастлива…
— Пока ты не явился, я думала, что счастлива.
Он остановился на тротуаре и посмотрел на меня.
— Это не то же самое, что быть счастливой, Перли".