Литературный нытик


Kanal geosi va tili: Rossiya, Ruscha
Toifa: Kitoblar


контрабанда культурных ценностей от Лены Кузнецовой, литературного обозревателя и редактора отдела культуры из Петербурга. Рецензии, подборки, секретные книжные места, немного о театре и кино. И ещё чуть-чуть о Риге.
для связи @boilingpo

Связанные каналы  |  Похожие каналы

Kanal geosi va tili
Rossiya, Ruscha
Statistika
Postlar filtri


Несколько разворотов книги.


Можно ли объективно говорить о войне?

Не уверена. Но американско-немецкая комиксистка Нора Круг попыталась это сделать. Чтобы написать графический роман Diaries of War («Дневники войны»), она в течение года беседовала с украинкой и россиянином об их опыте.

Diaries of War – первый графический роман о войне в Украине (по крайней мере, о других я не слышала). Он вышел в конце 2023-го в издательстве Penguin Books, а до этого отрывками публиковался в Los Angeles Times и других мировых изданиях.

Каждую неделю Круг связывалась со своими респондентами, которых, чтобы не навредить, называет инициалами K. и D. K. – журналистка, которая, эвакуировав семью из Киева, делает репортажи о войне. D. – дизайнер, эмигрировавший, не поддержав вторжение в Украину.

Пятьдесят две недели в году – пятьдесят два разворота: левая половина каждого посвящена впечатлениям K., правая – впечатлениям D. Рукописный текст, одна или несколько иллюстраций на странице – визуально это больше всего похоже на личный дневник. Вы узнаете стиль Круг, если уже читали ее роман «Родина» о нацистской Германии и поиске идентичности.

Сложно сказать, что может объединить главных героев, кроме войны. K., сама ярость, готова бороться за свою страну и пожертвовать ради нее жизнью. D. – скорее хочет ускользнуть от повестки, не только физически, но и эмоционально, стараясь меньше думать о Путине и авторитаризме.

И тем не менее у K. и D. много общего – начиная с очень простых деталей. Тоска по детям и дому. Невозможность строить планы дальше, чем на две недели вперед. Переживания за родителей, которые не собираются уезжать из Украины / России. В начале войны дети D. расстраиваются, что не могут купить Nintendo – компания прекратила продажи в «токсичных» странах. Сын K. жалуется, что не может обсудить Minecraft с другом, уехавшим в Литву.

Героев объединяет и еще кое-что – одно примечательное эмоциональное ощущение, которое дает возможность если не надеяться, то хотя бы жить в эти непростые времена. Дочитаете книгу – узнаете, какое.

Не знаю, как скоро роман Норы Круг переведут на русский, но уверена, что переведут. Пока же его можно купить на Amazon, если вы за границей.

А вы находите силы что-то читать о войне в Украине, кроме новостей?


Автор пишет турецкому султану издателю

Вы — издатель. Сидите в своем кресле, попивая кофе, и разгребаете почту. В ящике лежат десятки непрочитанных сообщений от авторов. На какое письмо вы кликните? Что привлечет ваше внимание? Зацепить издателя поможет хорошо составленное сопроводительное письмо.

Оно пишется на этапе, когда синопсис и все остальные материалы, которые вы хотите отправить в издательство, уже готовы. Теперь ваша задача — коротко, в нескольких абзацах, рассказать о себе и своем проекте. Наверняка, похожие письма вы писали, когда искали работу и рассылали резюме.

Если поиски издателя сравнивать с рыбалкой, то сопроводительное письмо — наживка, на которую должна клюнуть рыба. Нужно, чтобы оно убедило издателя прочитать ваш синопсис.

Из чего состоит сопроводительное письмо?

📍Четкая, по делу, тема письма. Например, «Название книги — проект книги на рассмотрение», — вполне рабочий вариант.

📍Приветственный абзац — «Я, такой-то такой-то, работаю над такой-то книгой». Если у вас есть какие-нибудь важные регалии, например, вы победили в литературном конкурсе, это можно тоже коротко указать.

📍Абзац о книге — что это за издание, чем оно будет отличаться от других, какие у него преимущества. (Можно оформить буллитами).

📍Абзац о себе-родимом — здесь можно рассказать об образовании, опыте работе с книгами, если он есть, знаниях о теме, на которую вы пишете нонфик. Упомянуть о соцсетях, если они раскручены, тоже будет плюсом.

📍Краткое описание того, что издатель может посмотреть во вложенных файлах («синопсис и план книги», например).

📍Ваши контакты.

Ну и не забываем вежливо поздороваться и попрощаться! 🤗

Это седьмой пост о том, как написать свой нонфик и попасть с ним в издательство. Первые шесть читайте здесь: шесть, пять, четыре, три, два, один.


О чем рассказать дальше?
So‘rovnoma
  •   Что написать в сопроводительном письме в издательство?
  •   Как вести переговоры с издательством?
  •   Как искать email'ы издательств?
34 ta ovoz


Выбираем издательство (да-да, а не оно выбирает вас!)

Стоит автор на распутье, а перед ним указатель: «Пойдешь направо — получишь славу, но без денег», «Пойдешь налево — не получишь ни славы, ни денег», «Пойдешь прямо — получишь много креатива на свою задницу, но денег все равно не получишь». Если вкратце, примерно так обстоят дела у автора российского нонфикшна.

Когда мы с Викой задумали «От Одиссея…», у каждой в голове уже была предварительная идея, где бы она хотела такой нонфикшн опубликовать. И я, и Вика представляли себе большое издательство, уже поднаторевшее в теме иллюстрированного детского нонфика. Но в то же время оно должно было быть очень современным, даже дерзким в подходе и к форме, и к содержанию книг. Короче говоря, мы очень хотели, чтобы наш нонфишн оставался живым и юморным и не превратился бы в процессе редактуры в скучную энциклопедию.

В итоге наши хотелки вылились вот в такой вот список:

📍«Самокат»,

📍«МИФ.Детство»,

📍«Альпина.Дети»,

📍«Белая ворона»,

📍«Бомбора».

Почти все эти издательства — те, что чьи книги мы сами нежно любим и читаем.

Дело стояло за малым — написать убедительное сопроводительное письмо и разослать его нужным издательствам. Email с заголовком «#1000летчтения: проект книги на рассмотрение» был, по сути, выдержкой из синопсиса — мы очень коротко рассказывали о себе и своем проекте, его конкурентных преимуществах, и о том, почему мы выбрали именно это издательство. В приложении к письму был, конечно, сам синопсис и три jpgшки с готовыми разворотами.

Мы твердо решили не отправлять синопсис на общую почту издательства, чтобы он не попал в свалку материалов, чья судьба — никогда не быть прочитанными. Поэтому в дело пошли мое знакомство с пиар-службами издательств и Викин опыт работы в МИФе: нужные электронные почты искали через знакомых и знакомых знакомых. Мы старались написать именно тем редакторам, которые занимаются детским и подростковым нонфикшном.

В итоге на письмо откликнулись четыре издательства. С тремя из них мы провели переговоры. И выбрали одно-единственное, но самое лучшее и родное для нашего нонфика — «МИФ.Детство». Почему именно его и как шли переговоры — расскажу в следующих постах.

Это шестой пост о том, как написать свой нонфик и попасть с ним в издательство. Первые пять читайте здесь: пять, четыре, три, два, один.


Тестируем идею: задайте вопрос аудитории 💬

Я обещала рассказать, что помогло отточить концепцию подросткового нонфикшна «От Одиссея до Гарри Поттера». Одна из фишек — общение с аудиторией. Прежде, чем отправлять синопсис в издательство, мы решили спросить у подписчиков в соцсетях, что именно им было бы любопытно узнать о всемирной литературе.

К тому времени у Вики было уже больше 6 тысяч подписчиков в Instagram, у меня — больше тысячи друзей в Facebook, многие из них — книжники. Телега «Литературный нытик» тоже велась, хотя подписчиков здесь было гораздо меньше. Мы придумали свой хештэг #1000летчтения и убедились, что его больше никто не использует.

Первый пост выглядел так 🔽. Мы поделились портретом Кафки, который Вика заготовила для наших тестовых разворотов. И задали несколько вопросов, в том числе: «Какие литературные направления и стили, эпохи вам ближе всего? А какие вы не перевариваете? Есть ли такие направления (или конкретные писатели, книги), которые вам непонятны, а хочется разобраться? Какие культовые книги вы бы хотели прочитать, но не можете к ним подступиться? Что вам мешает?». Заметьте, что тогда будущую книгу мы скромно называли «проектом».

В результате у нас появилось больше тридцати внятных и аргументированных ответов. Кроме, собственно, подписчиков, нам помог прекрасный главред «Астрели-СПб» Александр Прокопович, который задал те же вопросы участникам литературных курсов «Мастер текста».

Что это дало для подготовки книги?

📍Помогло составить план, ориентируясь не только на наше представление о прекрасном, но и запросы читателей.

📍В синопсисе для издателей мы написали небольшой раздел об интересах аудитории.

📍Это подтвердило, что людям интересна наша тема, они готовы о ней говорить, рассуждать, писать!

Наши с Викой соцсети были не самыми раскрученными (мои особенно) и тем не менее дали такой замечательный отклик. Я уверена, что результат будет интересным, даже если пообщаться с меньшей аудиторией. Поэтому любые блоги, даже личная страничка в Instagram или телега на 100 подписчиков, вам в помощь. Их читают живые люди. То есть — ваши потенциальные читатели.

Это пятый пост о том, как написать свой нонфик и попасть с ним в издательство. Первые три читайте здесь: четыре, три, два, один.


Готовим синопсис-2: советуют профессионалы

Когда наш синопсис был готов, самое время было отправлять его в издательство. Но мы этого не сделали. Потому что решили для начала отправить файл на «независимую экспертизу».

Экспертом в нашем случае стала Юлия Бахметова, книжный продюсер, с которой давно сотрудничала Вика. Юля больше десяти лет работает в книжном бизнесе, была главредом «Феникса», а теперь помогает писателям и иллюстраторам продвигать себя и попадать в издательства.

Часто, когда я что-то делаю, мне кажется, что нужно делать это «по-честному», «самой» и «без всяких подсказок». Но опыт убеждает: ты можешь долго сам петлять по лесу. Однако если рядом окажется проводник, готовый подсказать верную тропинку, лучше воспользоваться советом. Это поможет сохранить много времени и сил.

Юля посмотрела наш синопсис и:

📍Посоветовала небольшие правки, чтобы он стал более удобным для издателей и привлекающим внимание,

📍Рассказала, как вести переговоры с издателями,

📍Объяснила, какие на российском рынке есть гонорары и роялти (проценты с продажи) для авторов и иллюстраторов,

📍Раскрыла, какие еще «плюшки» автор может попросить у издательства,

📍Дала несколько идей по продвижению книги.

Не могу сказать, что в моей копилке контактов есть много редакторов, которые занимаются подобными консультациями. Но как минимум в Телеге я подписана на агентство Литагенты существуют, где детским направлением занимается прекрасная Алена Яицкая. Книжным продюсером стала и Галина Бочарова, которая раньше работала в «Самокате», «Розовом жирафе» и «Белой вороне». Поиски в интернете и чтение новостей о российском книжном рынке, возможно, помогут вам найти «своего» продюсера.

Это четвертый пост о том, как написать свой нонфик и попасть с ним в большое издательство. Первые три читайте здесь: три, два, один.

А у вас был опыт консультаций с литагентами и книжными продюсерами? Как ощущения?


Наглядный ответ на вопрос, почему мы не захотели предоставлять в издательство готовую и проиллюсторированную рукопись книги.

Так (слева) выглядел наш любимый разворот про писателей-страдальцев в заявке в издательство. Таким (справа) он стал в процессе работы с МИФом.

Какой вам нравится больше? Напишите в комментариях!


Пишем синопсис для издательства (спойлер: это не страшно!)

Итак, в феврале 2020 года у нас была готовая идея книги и примерное представление, какой мы ее хотим видеть. Мы с Викой заранее договорились, что не будем расписывать весь текст и иллюстрировать его до заключения договора с издательством.

📍У каждого издательства — свои стандарты работы и представление о прекрасном. Опыт Вики, которая уже иллюстрировала книги, говорил, что если мы придем с готовой рукописью, то многое придется переделывать. Что очень демотивирует. Вместо этого мы сделали синопсис книги — ту заявку, которую разошлем издательствам.

Я честно скажу, что немножко почитила, потому что у меня было несколько знакомых, уже публиковавших нонфикшн. У них-то я и подсмотрела примерную структуру синопсиса.

Итак, наш синопсис включал в себя:

• Краткое описание будущей книги.
• Сведения об авторах.
• Представление о целевой аудитории.
• Анализ рынка: есть ли у нас конкуренты и чем мы от них отличаемся.
• Возможности продвижения, в том числе в наших соцсетях.
• План книги (изначально там было 30 глав-разворотов, но в процессе работы с издательством их стало в два раза больше).
• Три тестовых разворота, которые мы полностью написали и проиллюстрировали, а Викина подруга — дизайнер и иллюстратор Настя Волкова — заботливо сверстала для нас.

Все вместе это заняло чуть больше 20 вордовских страниц.

В следующих постах я расскажу еще несколько фишек, которые помогли сформулировать концепцию книги. Но пока спрошу у вас: есть ли вещи, касающиеся синопсиса, о которых вы хотите узнать поподробнее? Если да, напишите в комментариях, и я обязательно отвечу! ⤵️

Это третий пост о том, как написать нонфикшн на примере нонфика о всемирной литературе «От Одиссея до Гарри Поттера». Здесь вы можете почитать о том, как подготовиться к написанию своей книги, а здесь — о том, как найти для нее тему.


Пинок для писателей, или совесть на аутсорсе — в новом курсе «ЧеловекоТекста» 🤗

Недавно в комментариях обещала поделиться чем-то полезным, что поможет вам структурировать работу и написать текст, даже если он не пишется. Наконец, делюсь!

Прекрасная литредакторка Даша Анацко открывает новый практический курс. Он называется SWAT-n-SCRUM («сват-н-скрам») и поможет отточить навыки по организации писательства в небольшой группе. То есть буквально: ставите себе задачу на неделю, следите за ее выполнением. И, если что-то не получилось или затормозило, анализируете, в чем проблема, и решаете ее. И так двигаетесь от недели к неделе, получая в результате готовый продукт (или по крайней мере его кусок).

Этот курс — такая писательская совесть на аутсорсе, которая следит за выполнением задач и не дает размазываться )

Мне кажется, он оптимален для тех, у кого уже есть идея текста (и не обязательно художественного: возможно, это эссе или серия постов), но пока сложновато разложить эту задачу на много подзадач и гладко, как по накатанному, выполнить.

Первый поток Даша уже набрала. Он начнется 5 февраля. Но обязательно будут новые — поэтому следите объявлениями в ее канале «ЧеловекТекст».

Кто такая Даша Анацко, писала тут. Как минимум, она литературная редакторка «От Одиссея…», от работы с которой я получила невероятное удовольствие!


Где найти тему для книги, или почему Борис Гребенщиков должен нас простить

Книга про активное отцовство, биография БГ, книга про вино — такие темы были в нашем с Викой списке. В том числе — те, что спустя четыре года кажутся мегаактуальными (книга об эмиграции с рабочим заголовком «Пора валить»), или те, выпустить которые сейчас было бы уголовным преступлением (книга об ЛГБТ-подростках).

Каждая из нас набросала свой список идей. В феврале 2020-го мы встретились в кафешке около Невского проспекта и начали мозгоштурмовать. Обсуждали, что нам нравится и нет в современном иллюстрированном нонфикшне, какие темы сейчас в тренде, и какие из них нам близки. После этого составили общий список из 15 тем.

Идея книги о литературе (в нашем списке было сформулировано: «Книга о книгах с ответом на вопрос "Почему битники такие скучные?"»), естественно, тоже в нем присутствовала. Мы сразу поняли, что это должен быть нонфик для подростков и взрослых, которые ощущают себя тинейджерами. Задумали, что это должна быть книга неформальная и смешная — с шутеечками и рисунками, иногда похожими на карикатуры. И еще хотели, чтобы этот нонфик ответил на вопросы, которые не затрагивает школьный курс литературы. Ведь про битников-то в школе никто не объяснил. Как и про постмодернизм, Умберто Эко, комиксы, стимпанк и киберпанк. И про то, что Всемирная декларация прав человека гласит: люди имеют право читать и любить не только классику.

Взяли паузу. Посоветовались с друзьями и коллегами. В результате тема о литературе победила. Если разложить на составляющие мотивацию, то получится вот что:

1) Литература — тот предмет, который мы не только любили, но и неплохо в нем разбирались.

2) На эту тему точно был запрос аудитории. Друзья, знакомые, дети друзей и знакомых часто жаловались нам, что со школьной литературой что-то не так. Читать, вроде, любят, но когда начинается разбор книжек в школе, оказывается, что это оглушительно скучно. Неужели это и правда так, или учителя что-то скрывают?

3) Эта ниша пустовала еще и на зарубежном рынке. Хорошенько и прошерстив англоязычную поляну, мы поняли, что такой всеобъемлющей и прикольной книги о литературе, как мы задумывали, пока не написано.

4) Перспектива писать и рисовать именно о книгах и именно в таком формате запускала в наших сердцах рок-н-ролл и заставаляла пританцовывать в ожидании работы. 💃

В следующем посте я расскажу, как от идеи книги мы двигались к концепции. Ну а вам оставляю домашнее задание. Подумайте, какая тема для вас соответствует этим четырем критериям — экспертность, незанятая ниша на российском и зарубежном рынке, авторский драйв.

Это второй пост о том, как написать свой нонфикшн (и с ноги открыть дверь в большое издательство ;)). Первый — о важности ваших занятий и окружения — лежит здесь.


На подступах к нонфикшну: Окружите себя правильными людьми

Жил-был человек, который очень хотел написать нонфикшн. Поэтому он стал искать друзей. Человек знал: если делать то, что нравится, в кругу тех, кто нравится, это обязательно станет источником вдохновения.

«Чтобы стать лучшей версией себя, окружите себя правильными людьми», — твердят бизнес-тренеры и коучи по саморазвитию. В моем случае эта заезженная, как старая пластинка, максима, как ни странно, сработала, — пожалуй, именно она помогла написать нонфикшн.

🧐Парадоксально, но факт: работа над нонфиком начинается задолго до того, как вы его задумали. Чтобы написать что-то, надо неплохо разбираться в том, о чем вы пишете. Так что ваша профессия ну или по крайней мере очень давнее увлечение не только подскажут тему для книги. Но и, возможно, дадут некоторое количество контактов, чтобы начать и организовать работу.

📚В моем случае той самой любимой и единственной областью была, конечно, литература. К 2020-му году, когда задумался «От Одиссея до Гарри Поттера», я уже шесть лет писала рецензии в «Фонтанку.ру» и другие издания. Конечно, мечта написать свою книгу лежала где-то в подсознании, но извлекать ее оттуда и что-то с этим делать я не торопилась. Как раз в этот момент ко мне постучалась иллюстратор Вика Самсонова со словами: «А давай напишем книгу?»

👭С Викой к этому моменту мы были знакомы уже не один год — жили в одном городе, учились в одном университете, а в Петербурге даже какое-то время снимали одну квартиру. 🙈 Но именно любовь книгам стала тем, что в конце концов из приятелей сделало нас соавторками. Вика нарисовала аватар для моего телеграм-канала, поучаствовала в проекте «Фонтанки» «Книга в комиксе» — сделала мини-комикс по мотивам сборника Улицкой «О теле души». Ну и к 2020-му проиллюстрировала уже несколько книг для «Питера» и «МИФа». Но мечтала создать свой проект, в котором была бы не приглашенным иллюстратором, а полноправным соавтором.

На вопрос Вики «А давай напишем книгу?» я ответила «Да!» (возможно, даже с четырьмя восклицательными знаками). А дальше мы начали выбирать тему. О том, как мы это делали, я расскажу в следующем посте — через неделю.


⚡️Как написать и издать нонфикшн: Личный опыт в 10 постах

🥕Овсянка, морковка и немного воды — таким был бы мой рацион, если бы я продолжала кормиться только рецензиями. Поэтому в 2023 году телега «Литературного нытика» обновлялась, мягко говоря, непостоянно. Но, on the positive side, я продолжаю жить и дышать литературой — меееедленно лежу в сторону второй книги и стараюсь как можно больше читать на английском.

Чем полезным я могу поделиться с вами в 2024 году? Опытом работы над подростковым нонфикшном «От Одиссея до Гарри Поттера», вышедшим в 2023-м! Многие хотят написать свою книгу. А «От Одиссея…» — тот самый опыт сделанного своими руками с нуля проекта, который приглянулся крупному издательству и даже стал бестселлером. По крайней мере, МИФ на своем сайте называет нашу книжечку о всемирной литературе именно так, что не может не радовать.

В ближайшие пару месяцев вы увидите 7-10 постов о том, как написать и предложить в издательство нонфикшн — от идеи до готовой книги на полке. Если вы мечтаете написать свою книгу, эти заметки могут оказаться полезными. Выкладывать посты я буду еженедельно. Первый пост — уже завтра, 9 января.

Ставьте сердечки и посоветуйте подписаться на «Литературного нытика» @elenakuznetsovawriting друзьям, которым это будет интересно! 👋


Своя комната. Петербург,книги,искусство dan repost
Шкатулка с драгоценностями, бескрайняя Исландия, письма и бесконечная зима.

Собрали для вас истории, реальные, трогательные, теплые, выходящие за грани реальности, чтобы прошептать вам на ушко о самом важном в преддверии праздника.
Приготовьтесь читать медленно, проживая каждую историю, чтобы подарить эти драгоценные минуты себе.

Предновогодний выпуск рубрики #лучшепочитаю №24 готовили:

▪️ Виктория Миловидова «Книги и мысли [ɛtˈkeː.tɛ.ra]
▪️ Лена Кузнецова «Литературный нытик»
▪️ Елена Тарасова «prochitalanapisala»
▪️ Лада Кулинич «Книжная околица»
▪️ Юлия Четверикова «Книжная субмарина»
▪️ Екатерина Петрова
«Булочки с маком»

▪️ Ольга «А в сумке книга»
▪️Светл
ана Рыбакова «Своя комната»



✍🏻Всех собрала Светлана Рыбакова—автор канала «Своя комната», которая каждую неделю собирает рекомендации от жемчужин культурного телеграмм сообщества.


Сколько в подростковой книге может быть иноагентов?

Екатерина Михайловна Шульман косвенно затронула в своем посте преинтересный вопрос, на который мне часто приходится отвечать. Иноагенты в подростковой книге – такое возможно? И зачем они нужны?

Я в «От Одиссея до Гарри Поттера» насчитала четырех иноагентов – это, собственно, Екатерина Шульман, а еще Юрий Дудь, Нойз MC и Оксимирон. После того, как книга ушла в печать, иноагентом объявли Земфиру, – к допечатке ее тоже промаркировали.

Краткий ответ на вопрос, нужны ли иноагенты в подростковой книге, звучит так: «Насколько же, насколько нужна современность, ведь они – ее часть!» Если чть подробнее, то иноагенты у нас с Викой присутствуют в двух разделах – в развороте, где селебритиз рекомендуют тинейджерам, что бы почитать. И в части о переплетении современной музыки и литературы.

В первом случае большую часть кандидатур для раздела предложили сами подростки – мы спросили их, чье мнение о книгах и чтении им было бы интересно узнать. Так вот: иноагентка Екатерина Шульман уверенно возглавила хит-парад. Пока я не начала писать «От Одиссея…», и не знала, что у нее такой большой подростковый фан-клуб!

Ну а написать о пересечении музыки и литературы – просто святое! Недаром же в Древней Греции «лирика» появилась как что-то, что исполняется под аккомпанемент лиры. И так уж получилось, что из современных «поэтов-песенников» мне кажется наиболее ценным творчество тех, кто наделен значком «иноагента». Оксимирон, по-моему, даст фору по качеству текста любому другому российскому рэперу. А Егор Летов (жил бы сейчас – точно был бы иноагентом) – не просто рок-поэт, а лучшее, что случилось в русской поэзии за последние 50 лет.

Зачем вообще современность нужна в книжке об истории литературы? Чтобы показать, что литература – это процесс, постоянно живой и обновляющийся. Чтобы напомнить, что то, что нам сейчас кажется запылившейся классикой, было дерзким, непривычным и современным, провоцировало споры. В конце концов, Рабле (критиковал католическую церковь) – явный иноагент XVI века, а Данте (писал «Божественную комедию» в изгнании) – вполне мог бы претендовать на это звание за два века до этого.


Екатерина Шульман dan repost
Взявшись разглядывать дошедшую до меня увлекательную книжечку об истории литературы для детей (с картинками!), в первом же разделе "Что читают наши кумиры" (что характерно) внезапно обнаружила себя - меж Дэниэлом Редклиффом и Бараком Обамой. Картинка даже и похожая (занятно наблюдать за собственным превращением в Микки Мауса, то бишь в некий образ с легко узнаваемыми чертами, умещающийся в несколько пикселей). Список моих предпочтений и цитата взяты, что называется, в открытом доступе, специально для книги меня не опрашивали - но в целом всё верно. Только, пожалуй, скорее Властелин колец, чем Хоббит, и скорее Анна Каренина, чем Война и мир, но для юной аудитории выбор обоснованный.

НАСТОЯЩИЙ МАТЕРИАЛ (ИНФОРМАЦИЯ) ПРОИЗВЕДЕН, РАСПРОСТРАНЕН И (ИЛИ) НАПРАВЛЕН ИНОСТРАННЫМ АГЕНТОМ (НАИМЕНОВАНИЕ, ФАМИЛИЯ, ИМЯ ОТЧЕСТВО (ПРИ НАЛИЧИИ), СОДЕРЖАЩАЯСЯ В РЕЕСТР ИНОСТРАННЫХ АГЕНТОВ) ЛИБО КАСАЕТСЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА (НАИМЕНОВАНИЕ, ФАМИЛИЯ, ИМЯ, ОТЧЕСТВО (ПРИ НАЛИЧИИ), СОДЕРЖАЩАЯСЯ В РЕЕСТР ИНОСТРАННЫХ АГЕНТОВ)


Несколько песен, которые завтра в 17:00 споем на книжном квартирнике в Vilki Books в Риге (Antonias iela 14). Как песни «Гражданской обороны» связаны с литературой? Это тоже обсудим.

За музыкальную часть отвечает Инна Корнатовска - IT-специалистка, а также гитаристка, пианистка и певица в одном лице. ❤️ Подробности о квартирнике - в инстаграме Vilki Books!

17 ta oxirgi post ko‘rsatilgan.