Стеклянный, оловянный, деревянный: откуда взялись эти исключения?
Текст длинный, если что. :)
Правило одной и двух «н» — одно из самых трудных в русской орфографии. А тут ещё эти три исключения, которые, такое впечатление, только запутывают. Однако на самом деле их не придумали лингвисты, это результат исторического развития языка.
Попалась на днях статья профессора СПбГУ В. В. Колесова в журнале «Русская речь» 1974 года, где все эти моменты проясняются. Тезисно передаю суть.
1. В древнерусском языке отыменные прилагательные образовывались с помощью суффиксов -ан-, -ян-.
Ударение в прилагательном чётко зависело от ударения в существительном. Если у существительного подвижное ударение, то у прилагательного оно тоже таким будет. Запомните этот пункт, он нам пригодится в конце.
2. От этих суффиксальных прилагательных возникали новые формы с дополнительным суффиксом -ьн-. По этому правилу слова писались так: дерев-ян-ьн-ный, олов-ян-ьн-ный. Обратите внимание на три «н». Ещё существовала церковнославянская форма древяно́й, которой соответствовало древнерусское деревяно́й. Обе не сохранились. Зато дрова́ — дровяно́й.
3. Потом сверхкраткий ь (ерь) выпал в результате утраты редуцированных (XII в. ориентировочно).
4. Так возникли новые слова: деревянный, оловянный. Оставшаяся третья «н» просто слилась с последующей, потому что тройная «н» в одном слове — это для современного русского языка в диковинку.
Оба прилагательных сохранили старое ударение (оно было на суффиксе -ьн-), архаичный состав фонем и морфем. Исторически здесь два суффикса: -ян- + -ьн-. Они превратились в -янн-.
5. В слове «стеклянный» тоже выделялся суффикс -ьн-. Выглядело оно так — стькл-ьн-ъ (чем-то современный болгарский напоминает). Обратите внимание: в корне сверхкраткий ь, поэтому ударение падало на суффикс -ьн-.
После их выпадения получилась форма стклен, которая настолько сложна для произношения, что не сохранилась. Зато вторая «н» в «стеклянный» осталась. Как писал Колесов, это усиленная «н».
📝 «Ударение не на корне и не на окончании, а на суффиксе, и потому суффикс не -енн- и не -ян-, а -янн-».
Почему ударение на суффиксе? Вспоминаем пункт № 1: ударение в исходных существительных перемещалось на окончание: дерева́, дерева́м; стекла́. Поэтому и в прилагательных оно получилось подвижным. Зато ко́жаный, потому что ко́жи (устар.).
📌 Могло быть и четыре исключения: ещё в XIX веке существовала конкуренция серября́нный и сере́бряный, но в итоге победил более продуктивный вариант с одной «н» и ударением на корне.
Такие дела. Со прилагательным «ветреный» тоже не всё так просто. Продолжение следует…
#правописание #история
Текст длинный, если что. :)
Правило одной и двух «н» — одно из самых трудных в русской орфографии. А тут ещё эти три исключения, которые, такое впечатление, только запутывают. Однако на самом деле их не придумали лингвисты, это результат исторического развития языка.
Попалась на днях статья профессора СПбГУ В. В. Колесова в журнале «Русская речь» 1974 года, где все эти моменты проясняются. Тезисно передаю суть.
1. В древнерусском языке отыменные прилагательные образовывались с помощью суффиксов -ан-, -ян-.
Ударение в прилагательном чётко зависело от ударения в существительном. Если у существительного подвижное ударение, то у прилагательного оно тоже таким будет. Запомните этот пункт, он нам пригодится в конце.
2. От этих суффиксальных прилагательных возникали новые формы с дополнительным суффиксом -ьн-. По этому правилу слова писались так: дерев-ян-ьн-ный, олов-ян-ьн-ный. Обратите внимание на три «н». Ещё существовала церковнославянская форма древяно́й, которой соответствовало древнерусское деревяно́й. Обе не сохранились. Зато дрова́ — дровяно́й.
3. Потом сверхкраткий ь (ерь) выпал в результате утраты редуцированных (XII в. ориентировочно).
4. Так возникли новые слова: деревянный, оловянный. Оставшаяся третья «н» просто слилась с последующей, потому что тройная «н» в одном слове — это для современного русского языка в диковинку.
Оба прилагательных сохранили старое ударение (оно было на суффиксе -ьн-), архаичный состав фонем и морфем. Исторически здесь два суффикса: -ян- + -ьн-. Они превратились в -янн-.
5. В слове «стеклянный» тоже выделялся суффикс -ьн-. Выглядело оно так — стькл-ьн-ъ (чем-то современный болгарский напоминает). Обратите внимание: в корне сверхкраткий ь, поэтому ударение падало на суффикс -ьн-.
После их выпадения получилась форма стклен, которая настолько сложна для произношения, что не сохранилась. Зато вторая «н» в «стеклянный» осталась. Как писал Колесов, это усиленная «н».
📝 «Ударение не на корне и не на окончании, а на суффиксе, и потому суффикс не -енн- и не -ян-, а -янн-».
Почему ударение на суффиксе? Вспоминаем пункт № 1: ударение в исходных существительных перемещалось на окончание: дерева́, дерева́м; стекла́. Поэтому и в прилагательных оно получилось подвижным. Зато ко́жаный, потому что ко́жи (устар.).
📌 Могло быть и четыре исключения: ещё в XIX веке существовала конкуренция серября́нный и сере́бряный, но в итоге победил более продуктивный вариант с одной «н» и ударением на корне.
Такие дела. Со прилагательным «ветреный» тоже не всё так просто. Продолжение следует…
#правописание #история