английский для дебилов


Гео и язык канала: Россия, Русский
Категория: Лингвистика


готовимся к егэ, переезду в другую страну, бизнес-английский, экспресс-курс для тебя, дебила
для связи: @deadbutfab
для серьезной связи: deadbutfab@yahoo.com
я все делаю один, можете меня поддержать: https://www.patreon.com/deadbutfab


Гео и язык канала
Россия, Русский
Категория
Лингвистика
Статистика
Фильтр публикаций


привет! наверно все встречали в интернете слово шейминг (когда кого-то позорят, осуждают), оно такое вроде модное.

происхождение объясняется очень просто, как бля теорема пифагора.
shame - позор, to shame - позорить
His behavior shames the whole class - Его поведение позорит весь класс

часто используют форму ashamed (когда тебе стыдно)
I feel so ashamed after that night - Мне так стыдно после той ночи

вот ещё пару пиздатых разговорных фраз:
You missed the party. What a shame! - Ты пропустил тусу. Какая жалость!
You didn’t drink with me. Shame on you! - Ты со мной не выпил. Фу таким быть!

купить книжку английский для дебилов 🍑


​​Как быстро выучить английский без зубрежки?

✔️Лайфхаки и советы для комфортного изучения иностранного языка
✔️ Полезные подборки для тех, кто хочет заговорить на английском как носитель
✔️ Бесплатная практика английского языка

📍А еще много советов, разборов интересных вопросов и море увлекательного контента про английский язык ждет вас на канале онлайн-школы Don't Speak➡️ https://t.me/dontspeakchannel


привет! сейчас быстро одну штуку запомним, и только попробуйте потом проебаться с этим на егэ.

есть, короче, выражение there’s no reason (нет причин/оснований для чего-либо). дальше идёт либо глагол с to, либо существительное/герундий с предлогом for.

There’s no reason to believe him - Нет никаких оснований ему верить
There’s no reason for starting an argument - Нет никаких причин начинать спор

ну и чтобы закрепить, я говорил ща про предлог in? нет. так это потому что его там бля и не бывает никогда. запомните, плиз

купить книжку английский для дебилов 📸


​​Только представьте: вам больше не нужно думать о том, как наконец одолеть программу английского и выучить его. Вы можете заговорить на нём в любой момент — без стеснения и страха, без мучительного подбора слов. И вы можете делать всё, что любите, ещё на английском. Представили?

Skillbox превращает фантазии в реальность! Мы гарантируем, что вы прокачаете уровень своего разговорного английского на 1 ступень. А если нет — доучим вас бесплатно!

Почему мы гарантируем повышение уровня?

💪 уникальная методика обучения разговорному английскому специально для русскоговорящих
💪 никакой нудной зубрёжки и заучивания длинных таблиц с правилами
💪 80% времени урока вы будете говорить, а не заполнять пропуски в предложениях
💪 персональная программа для каждого ученика

Не ждите! Записывайтесь по ссылке прямо сейчас, проходите тестирование и вперёд к левел-апу!
👉 https://vk.cc/cdvqWo


привет! сегодня поговорим про английское слово, которое давно прижилось в русском, но его все равно никто не понимает. ну вот это вот - casual, casually.

изначально casual - типа небрежный, расслабленный, неформальный и ещё миллион вариантов. как нормально сказать при переводе, хуй знает. я сам его иногда использую в речи прям так, потому что не могу вспомнить, как это po russki.

I walked casually into the room - Я зашёл casually (на расслабоне) в комнату

ну вот с одеждой в принципе все понятно:
It’s not a big deal you can dress casually - Это не очень важная штука, можешь одеться неформально

купить книжку английский для дебилов 🌵


привет! пил я недавно свой любимый латте с ореховым сиропом и подумал, почему мы никогда не говорили об орешках. им наверно пздц обидно. сегодня это исправим.

давайте запомним вот эти легендарные орехи:
almond - миндаль
peanut - арахис
walnut - грецкий орех
hazelnut - фундук, лесной орех

и вот вам пару примерчиков:
God I love almond cookies - Боже как я люблю миндальное печенье
It’s impossible to eat peanut butter with braces - Невозможно есть арахисовую пасту, когда у тебя брекеты

купить книжку английский для дебилов 🛼


алоха! как насчёт выучить немного разговорных фраз. сегодня у нас смягчающие штуки для тактичного обкашливания вопросиков - типа/ в некотором роде/ в некоторой степени и тд. можете назвать это словами паразитами, но в разговоре с кентами за них дрочить вас не будут.

in a way
You are right in a way, but who the fuck cares - Ты прав в некотором смысле, но кого это ебет

kind of (kinda)
Sorry, I’m kinda tired to drive now - Сорри, я тип устал, чтоб ехать сейчас

sort of (sorta)
I spent the whole year sort of traveling and getting my shit together - Я провёл весь год, типа путешествуя и пытаясь наладить свою жизнь

купить книжку английский для дебилов 🧠


привет! сегодня все будет изи и супергуд. продолжаем расставлять ударения по красоте там, где все проебываются.

adult - взрослый
запомните британский вариант с ударением на первый слог adult, другие варианты не запоминайте

percent - процент
ну тут как и в русском хули, ударение ставим на второй слог percent

politics - политика
на первый слог politics и больше никак

police - полиция
тут все довольно очевидно, но многие видимо ебланили в третьем классе, короче, ударение на второй слог police

купить книжку английский для дебилов 🥁


привет! сегодня будем расширять ваш вокабуляр, если вы понимаете о чем я. выучим синонимы к глаголу to want, которые звучат чуть попизже, ну и по смыслу немного отличаются.

to fancy - хотеть, обычно используется в вопросах
Do you fancy a drink? - Хочешь выпить?

to desire - очень сильно хотеть, желать
That job was everything she could desire - Та работа была всем, чего она могла пожелать

to long for something/to do something - тоже очень сильно хотеть, пздц как сильно. да, похоже на desire, но это более литературный вариант
She longed for a vacation by the sea - Она безумно хотела отдохнуть у моря

купить книжку английский для дебилов 👮🏻


дороу! сегодня будем исследовать многозначность слова poor. да, охуеть, это не только про отсутствие деняк.

poor - это бедный, как и в русском, во всех его миллионах смыслов
1. I’m gifting you a twit this year because I’m poor - В этом году я дарю тебе твит, потому что я бедный
2. This country is poor in natural resources - Эта страна бедна природными ресурсами
3. Poor guy, he was fired yesterday - Бедный чел, его уволили вчера

ещё poor может означать плохого качества, сделанный через жепу (как обычно)
After a month of work the designer sent us a poorly drawn horse - После месяца работы дизайнер прислал нам плохо нарисованную лошадь

купить книжку английский для дебилов 👟


привет! вы знали, что англичане не «опохмеляются»? ага, в английском нет такого глагола, этот прикол мне @skyengweekly подогнал. зато вместо него у бритишей есть кое-че другое:

the hair of the dog — опохмел, хотя буквально шерсть собаки... буэ
(внимание: использовать можно только как существительное)

A shot of whisky at 10 a.m.? Oh, it’s just the hair of the dog.
Шот виски в 10 утра? Так это же просто опохмел.

че еще можно делать на английском, если вы вчера перебрали:

to cure a hangover — вылечить похмелье
to ease a hangover — ослабить похмелье
to get over a hangover — преодолеть похмелье

если понравились все эти занятные факты — то идите подпишитесь на @skyengweekly. у них много чего ещё приличного: квизы, идиомы, скороговорки там всякие от американца и британца, движуха, охуенно в общем


всех с окончанием трудовой недели! ебать, неужели она закончилась. я знаю, чего вы хотите. да, это новая цитата про алкашку.

Drink because you are happy, but never because you are miserable - Пейте от того, что вы счастливы, и никогда - потому что несчастны

как обычно пздц глубоко, плюс можно запомнить вот эти антонимы happy-miserable. unhappy тоже незашкварно использовать, но будет звучать отстойно, мы за разнообразие.

cheers my dudes! 🍺


привет! сегодня давайте повторим past simple (простое прошедшее). это такое время как бы без выебонов, лишней мишуры, чисто симпл.

вот тут его надо использовать:
1. для простых разовых действий в прошлом. можно изи назвать конкретный момент, когда оно произошло, типа вчера, пять лет назад и тд
The first Harry Potter book was published in 1997 - Первая книга о Гарри Поттере была опубликована в 1997 (гп збс)

2. для действий, которые регулярно повторялись в прошлом. да, эйнштейны, это как present simple, только в прошлом
I drank wine every Friday that year - В тот год я пил вино каждую пятницу

3. для последовательности действий в прошлом
I woke up, thought about stuff I had to do and stayed in bed - Я проснулся, подумал о вещах, которые надо было сделать, и остался в постели

купить книжку английский для дебилов 🌭


привет! самое время научиться употреблять предлоги on/in со временем. кажется, за мной уже выехала полиция хуевых каламбуров. ну ладно погнали.

on - с датами и днями недели
She was born on May 4th - Она родилась 4 мая
I feel like trash on Mondays - По понедельникам я чувствую себя хуего (буквально как мусор)

in - c годами и месяцами
I’m going to Budapest in December - Я еду в Будапешт в декабре
Shakespeare died in 1616 - Шекспир умер в 1616 (вау образовательный контент)

бонус-хуенус. in ещё употребляется в значении через:
I’m busy, I’ll call you in a month - Я занят, перезвоню через месяц

купить книжку английский для дебилов 🦷


привет! это все ещё самый пиздатый канал по английскому в телеграме по версии джикью.

если вас спросят, Is there enough room for me in the car? вы наверно спросите в ответ, чего бля? какая ещё комната в машине?

так, пацаны, притормозите. слово room, помимо комнаты, означает также место/пространство. теперь с новыми знаниями попробуйте перевести тот вопрос, ну и ответ тоже переведите сами:

- Is there enough room for me in the car?
- There’s no room for your fat ass

купить книжку английский для дебилов 🧁


привет! давайте поговорим про неисчисляемые существительные. это предметы и понятия, которые хуй ты как посчитаешь, даже если очень захочешь, и обычно у них нет формы множественного числа.

вот самые важные группы таких слов:
1. абстрактные понятия:
Happiness is somewhere near - Счастье где-то рядом

2. еда и напитки:
I love cheese and white wine - Я люблю сыр и белое вино

3. материалы:
The table is made of wood - Стол сделан из дерева

4. предметы, дисциплины, языки:
Latin was hard for me - Латынь была сложной для меня (Lingua latina non penis canina)

5. погодные явления:
I could see nothing because of fog - Я не мог ничего увидеть из-за тумана

ну что, эйнштейны, заметили, что неисчисляемые существительные употребляются без артикля. если да, то заебись, урок окончен

купить книжку английский для дебилов 🍍


алоха! как говорится, какая разница, сколько лет твоим кедам, если ты в них идёшь нахуй. сегодня выучим несколько выражений со словом difference (разница).

to make a difference - изменить ситуацию
Cars like Tesla can make a difference today - Машины типа теслы могут сегодня изменить все

to tell the difference between - различать
Can you even tell the difference between a stout and a lager? - Можешь хотя бы различить стаут и лагер?

(it) makes no difference to me - мне без разницы
Do what you want, it makes no difference to me - Делай че хочешь, мне пофиг

купить книжку английский для дебилов 🔞


привет! помните, были такие возвратные местоимения типа myself, yourself и тд. если вы думали, что это хуита какая-то неважная, это не так. есть с ними несколько разговорных фраз, которые зашкварно не знать.

Beer is over there, help yourself - Пиво там, угощайся

I’ll be in the next room, enjoy yourselves - Я буду в соседней комнате, отдыхайте

Please welcome and make yourself at home - Добро пожаловать, чувствуй себя как дома

Go fuck yourself - наверно вы и так знаете, довольно распространённое пожелание

купить книжку английский для дебилов 🦴


приветик! какая самая правильная реакция на переваренные пельмени или на сосущиеся парочки прямо в метро? фу, бля, фу - примерно такая.

в английском на такие случаи есть междометие ew (произносится как иу)
Ew! What’s that smell? - Фу! Чем это воняет?
Ew, there’s a fly in my beer - Фу, в моем пиве муха

го ещё бонусом выучим прилагательное gross - противный, неприятный, мерзкий. его можно использовать как с предметами, так и с людьми и ситуациями
Ew, you are so gross, why did you do that? - Фу, ты такой противный, зачем ты это сделал?

купить книжку английский для дебилов 🚪


привет! сегодня рассмотрим разницу между comfortable и convenient, потому что хули нет.

comfortable - удобный
не надо быть шерлоком, чтобы заметить, что оно образовано от слова комфорт. этим можно описать любую хуйню, которая тебе физически удобна, создаёт комфорт, нормально делает
This armchair is so comfortable - Это кресло такое удобное (на нем комфортно сидеть)

convenient - тоже удобный, ну охуеть
используем для чего-то, что подходит нам по времени, местоположению, короче, не вызывает трудностей
Let’s speak about it at a more convenient time - Давай обкашляем это в более удобное время

запомните ещё близкое к convenient по значению suitable (подходящий)
I don’t think the place is suitable - Я не думаю, что место подходящее

купить книжку английский для дебилов 🦥

Показано 20 последних публикаций.