Пятница 13-е 🫣
Идеальный день, чтобы разобраться в немецком страхе. Не всякий ужас — Angst, не всякая боязнь — Furcht, а Schreck вообще пролетает, как призрак мимо 👻
Разберёмся в нюансах, чтобы вас больше ничего не пугал — ни язык, ни Шрек:
🔸der Schreck — ужас, испуг
(внезапный и быстротечный страх)
Als Fiona Shrek gesehen hat, hat sie großen Schreck bekommen. — Увидев Шрека, Фиона сильно испугалась. 🔸die Angst — страх
(более длительное чувство, не всегда обоснованное)
Ihn ergriff eine unbegründete Angst. — Его охватил необоснованный страх.🔸die Furcht — страх, боязнь, опасение
(сильный страх, имеет внешнюю причину)
Wenn ich eine Schlange sehe, empfinde ich Furcht. — При виде змеи, я чувствую страх.💬 Как побороть Furcht vor Deutsch? Начать говорить!
Наши группы — лучшее место для этого.