Magic English 🇬🇧

EnglishTheBest Нравится 1

Короткие, но познавательные уроки Английского языка в Magic English
Реклама: @Social_Energy
График и прайс : socialeg.ru
По вопросам : https://t.me/StatyvkA
Язык канала
Русский

Категория
Лингвистика

Написать автору
Язык канала
Русский
Категория
Лингвистика
Добавлен в индекс
13.05.2017 07:19
Последнее обновление
25.06.2018 04:34
@TGStat_Bot
Бот для получения статистики каналов не выходя из Telegram
Telegram Analytics
Самые свежие новости сервиса TGStat. Подписаться →
Telegram Info
Последние новости о Telegram. Читать →
33 460
подписчиков
~3.3k
охват 1 публикации
~12.8k
дневной охват
~4
постов / день
9.9%
ERR %
10.11
индекс цитирования
Репосты и упоминания канала
205 упоминаний канала
0 упоминаний публикаций
6 репостов
Channels Telegram
Отзывы о рекламе
ВТелеге
UpMedia Group
Философия
Cook
Словарный запас
Подслушано
Story
Uzbek-MDK
Стикеры Telegram
Буквоед
Календарь
History Cards
📚 книжное братство
Кинокрад
Фитнес после 50
DISCOUNTS CHINA
Политджойстик
Анекдоты😂🔞
Фактопедия
Философия
Наука и факты
Эрудит
Story
Психология
Библия Секса
Pikabu
FinHack
Математика
Slang Bang! / Слэнг Бэнг!
Дом Саморазвития
Story
Политджойстик
Чёрный Юморист
Последние публикации
​​#grammar📚

Особенности употребления глаголов say, tell💡

Значение глаголов to say (сказать) и to tell (сказать, рассказать) в основном одинаковое. Разница в употреблении этих глаголов заключается в сопутствующих им грамматических структурах.

После глагола to tell всегда следует дополнение:

🇬🇧I can tell the time.
§fЯ могу сказать который час.

Причём, если есть два дополнения, то сначала стоит косвенное дополнение, которое отвечает на вопрос "кому", а затем прямое, отвечающее на вопрос "что":

🇬§eI can tell you the time.
➖Я могу сказать вам, сколько времени.

После глагола to say может употребляться прямое дополнение или придаточное дополнительное (изъяснительное) предложение:

🇬🇧He said nothing.
➖Он ничего не сказ
ал.

§d🇧He said that he lived in London.
➖Он сказал, что живёт в Лонд
оне.

За прямым дополнением может следовать косвенное:

🇬🇧He said nothing to me.
➖Он мне ничего не ск
азал.

T
o say (произнести слово, предложение, сказать что-то) употребляется когда мы передаём чьи-либо слова, но не упоминаем кому они адресованы:

🇬🇧The teacher said, "Do this exerc
ise!"
➖Учитель сказал: "Делайте это упражн
ение."

T
o tell (сказать кому-либо, рассказать кому-либо) употребляется при упоминании того кому эти слова адресованы:

🇬🇧Tell me your name, p
lease.
➖Скажи мне, как тебя
зовут.

В косвенной речи после глагола to tell употребляется неопределённая форма другого глагола:

🇬🇧The teacher told the class to do the ex
ercise.
➖Учитель велел ученикам делать упражнение. (Учитель сказал, чтобы ученики делали упра
жнение.)

Глаголы to say и
to tell употребляются в целом ряде, так называемых, застывших выражениях:

🔹to say
nothing – ничего не сказать
🔹to say a word (a fe
w words) – сказать слово (несколько слов)
🔹to say littl
e (much) – сказать малоного)
🔹to say
no (yes) – сказать нет (да)
🔹to say good-bye
(hello) – сказать до свидания (привет)
🔹to say something i
mportant – сказать что-либо важное
🔹
I say, … – Послушай, …
🔹Sorry
to say … – Мне жаль …
🔹to tell
the time – сказать время
🔹to tell
the news – сказать новость
🔹to tel
l a joke – рассказать шутку
🔹to tell t
he truth – говорить правду
🔹to te
ll a lie – говорить неправду, лгать
🔹to tell
a story – рассказать историю
​​#idioms🌀#vocabulary

Be all ears💡

✍§eTranslation:

Bнимательно слушать
.

§fExample:

🇬§hThe little girl was all ears when her mother read fairy-tales to her.
➖Маленькая девочка внимательно слушала, когда мама читала сказочку для неё.
​​#reading🌀#vocabulary

Gulliver's Travels💡

In 1726 Swift's masterpiece "Gulliver's Travels" appeared. This work made a great sensation in Ireland as well as in England, it equally stirred the interests of those in politics as well as the readers of novels.

In this work Swift intended to satirise the evils of the existing society in the form of fictional travels. It tells about the adventures of a ship surgeon, as related by himself and divided into four parts of four voyages:1. A voyage to Lilliput.2. A voyage to Brobdignag.3. A voyage to Laputa.4. A voyage to the country of Houyhnhnms.

Swift meant Lilliput with it's shallow interest, corrupted laws and evil customs to symbolize the England of the 18'th centure, the court with it's atmosphere of hostility, hypocrizy and flattery where the author felt as lonely as his hero when among the lilliputians.

Brobdingnag is an expression of Swift's desire to find the ideal and escape from the disgusting world of the Lilliputians. The author idealizes an agricultural country ruled by ideal monarch. Swift creates such a monarch in the king of Brobdingnag. He is clever, honest and kind to his people. He hates wars and wants to make his people happy.

It is easy enough to understand that in ridiculing the academy of Laputa Swift ridicults the scientists of the 18'th century. The scientists are shut in their chambers isolated from all the world.

“Gulliver's travels” was one of the greatest works of the period of the Enlightment in world literature. Swift's democratic ideas expressed in the book had a great influence on the English writers who came after Swift.

📍Vocabulary:

🔹to stir - перемешивать
🔹shallow - мелкий, пустой
🔹hypocrisy - лицемерия
🔹flattery - лесть
🔹Enlightenment - Ренессанс
​​#grammar📚

Особенности употребления глаголов do, make💡

Глагол to do - "делать" употребляется в широком смысле для обозначения самой широкой деятельности:

🇬🇧I do a lot of work about the house.
§fЯ делаю много работы по дому.

To mak
e - "делать" употребляется для обозначения какого-либо конкретного действия:

🇬§eWill you, please, make some coffee?
➖Не мог бы ты, пожалуйста, сделать мне кофе?

В большинстве случаев сочетаемость глаголов to do и to make с существительными не поддаётся никакой логике - их просто надо запомнить.

Do (did, done
):

🔹to do homework - делать уроки
🔹to do work about the house - делать работу по дому
🔹to do an exercise - делать упражнение
🔹to do morning exercises - делать утреннюю зарядку
🔹to do translation - делать перевод
🔹to do somebody a favour - делать кому-либо одолжение
🔹to do one's best - делать всё от себя зависящее
🔹to do harm - причинять вред, вредить

Make (made, made
):

🔹to make a mistake - делать ошибку
🔹to make a present - делать подарок
🔹to make a speech - произносить речь
🔹to make coffee - варить кофе
🔹to make a noise - производить шум
🔹to make oneself at home - устроиться как дома
🔹to make a fuss - поднимать шум (скандал)
🔹to make a mess - устраивать беспорядок
​​#idioms🌀#vocabulary

Bark up the wrong tree💡

✍§eTranslation:

Oшибаться, идти по ложному следу; обвинять не того, кого следует
.

§fExample:

🇬§hGeorge is barking up the wrong tree when he blames his troubles on his parents.
➖Джордж ошибается, когда обвиняет родителей в своих проблемах.
​​#vocabulary📚

The Word of The Day💡

To forsake - /fɔːˈseɪk/ - оставлять, отказываться, покидать

💬Example:

🇬🇧He forsook the theater for politics.
§gОн оставил свою театральную карьеру ради политики.
​​#grammar📚

Особенности употребления глаголов learn, study, teach💡

Английские глаголы to learn, to study, to teach связаны с общим значением обучения или изучения чего-либо. Рассмотрим особенности употребления каждого из них.

Глагол to learn означает:

1️⃣учить что-либо с целью усвоить определённые знания:

🇬🇧My son learns English at school.
§fМой сын учит английский в школе.

2️⃣учиться что-либо делать путём приобретения определённых навыков:

🇬§eHillary has never learnt to skate to this day.
➖Хиллари не научилась кататься на коньках и по сей день.

💡Примечание:

Русские предложения: "Он учится в школе; он учится в университете" можно перевести на английский язык следующим образом:

He goes to school. (He is a schoolboy.) He is a student of the Universit
y.

Глагол to stu
dy имеет следующие смысловые оттенки:

1️⃣yчить что-либо путём чтения, занятий; заниматься изучением какой-либо отрасли науки с целью стать специалистом в этой области:

🇬🇧Sam wants to study medicine.
➖Сэм хочет изучать медици
ну.

2️⃣yчиться что-либо делать:

§d🇧I knew a young fellow who studied to play the flute.
➖Я знал молодого парня, который научился играть на фле
йте.

💡Примеча
ние:

Русские предложения: "Он учится хорошо в институте (школе)" можно перевести на английский язык следующим образом:

He is doing well at the university (at school). He is a good student (pup
il).

Глагол to t
each имеет значение - обучать кого-либо, сообщая знания; преподавать:

🇬🇧My cousin Lidia teaches History at school.
Моя кузина Лидия преподает историю в шк
оле.

❗️Обратите вним
ание на употребление глаголов to learn, to study, to teach в следующем диалоге:

Your son is a college student, isn't
he?
Твой сын учащийся колледжа, не так
ли?
That's right. He studies computers. He is going to be a computer program
mer.
Верно. Он изучает компьютеры. Он сибирается стать программис
том.
What does your daughter do for a liv
ing?
А чем занимается твоя д
очь?
She teaches French at the University. And in her spare time she learns to play the pi
ano.
Она преподает французкий в университете. А в свободное время учится играть на фортепь
яно.
​​#idioms🌀#vocabulary

Bang one's head against the wall💡

✍§eTranslation:

Биться головой о стену, делать что-либо безнадёжное
.

§fExample:

🇬§hJim gave up any attempts to prove his innocence; he didn't want to bang his head against the wall.
➖Джим отказался от любых попыток доказать свою невиновность; он не хотел биться головой о стену.
​​#slangs🌀#vocabulary

Warts and all💥

✍§eTranslation:

Cо всеми изъянами и недостатками; без прикрас; как есть
.

§fExample:

🇬§hWe like each other very much, warts and all.
➖Мы нравимся друг другу такими, какими мы есть.
​​#grammar📚

Особенности употребления глаголов offer, suggest💡

Оба глагола to offer и to suggest переводятся на русский язык как "предлагать". Они отличаются друг от друга не только смысловыми оттенками, но и структурами, в которых они употребляются.

Глагол to offer указывает на то, что реально имеется у предлагающего лица (деньги, услуги, помощь, план, должность, и т.д.). Этот глагол употребляется с дополнением, выраженным либо существительным, либо инфинитивом:

🇬🇧I would like to offer you a cup of tea.
§fЯ хотел бы предложить вам чашку чая.

Глагол to sugges
t имеет смысловой оттенок "предложить идею или что-либо для обсуждения как выполнить действие".

🇬§eHe suggested that she should write down the address.
➖Он предложил ей записать адрес.
​​#idioms🌀#vocabulary

Badger (someone)💡

✍§eTranslation:

Донимать кого-либо
.

§fExample:

🇬§hI was writing an essay and didn't like my little sister to badger me with her silly questions.
➖Я писал эссе и мне не нравилось, когда моя младшая сестра заманила меня своими глупыми вопросами.
​​Today we will tell you about the channel
$10 of Buffett.

Every day these guys invest $ 10 in cryptocurrency and publicly show what comes out of it. They make comments on their steps; describe what currency they bought and in simple words explain their actions. And all this without asking you for anything in return.

They are not engaged in daily trading and technical analysis, they have a different approach – to search for some interesting projects and invest in them for a long-term.

🎁 By the way, when their channel 10$ of Buffett! have 15 000 subscribers (that must be quite soon), the creators will raffle out 30 bitcoin-checks among them!
​​#reading🌀#vocabulary

British Literature📚

Great Britain gave the world a lot of talented people. Many famous writers and poets were born and lived in Great Britain.One of the best known English playwrights was William Shakespeare. He draw ideas for his tragedies and comedies from the history of England and ancient Rome. Many experts consider Shakespeare the greatest writer and the greatest playwright in English language. William Shakespeare wrote 37 plays which may be divided into: comedies (such as "A Midsummer Night's Dream"), tragedies (such as "Hamlet", "Othello", "King Lear", "Macbeth") and historical plays (such as "Richard II", "Henry V, "Julius Caesar", "Antony and Cleopatra").

Robert Burns represents the generation of Romantic writers. In his poems he described with love and understanding' the simple life he knew. Among his well-known poems are "Halloween", "The Jolly Beggars", "To a Mouse".

Lord George Gordon Byron. His free-spirited life style combined with his rare poetic gift makes him one of the most famous figures of the Romantic Era. His famous works such as "Stanzas to Augusta", "The Prisoner of Chillon", "Childe Harold's Pilgrimage", "Manfred" draw readers into the passion, humors and conviction of a poet whose life and work truly embodied the Romantic spirit.

Sir Walter Scott wrote the first examples of historical novel, for instance, "Ivanhoe".

Lewis Carroll became famous when he published "Alice's Adventures in Wonderland".

📍Vocabulary:

🔹generation - поколение
🔹to combine with - скомбинировать
🔹pilgrimage - паломничество
🔹conviction - убеждение
🔹to embody - олицетворять
​​#grammar📚

Особенности употребления глаголов swim, sail, float, drift💡

Английские глаголы to swim, to sail, to float, to drift в переводе на русский имеют общее значение "плавать". Несмотря на это, каждый из этих глаголов имеет свои особенности употребления и служит для описания немного разных действий.

Глагол to swim относится к человеку или животному, которые способны плыть самостоятельно, совершая для этого определенные движения конечностями:

🇬🇧Tom swims quite fast.
§fТом довольно быстро плавает.

Глагол to floa
t относится, как правило, к неодушевленным предметам, которые держатся на поверхности воды благодаря своей низкой плотности:

🇬§eAn apple will float in water, a pear won't.
➖Яблоко будет плавать на поверхности воды, а груша - нет.

Глагол to dri
ft может относится и к одушевленным, и к неодушевленным предметам, которые относит по воде или воздуху ветром или течением:

🇬🇧Tom and Mary drifted down the river in their canoe.
➖Том и Мэри плыли по течению в кан
оэ.

Глагол to s
ail описывает плывущий корабль или лодку, часто парусные:

§d🇧It has always been my dream to sail across the Atlantic on my own yacht.
➖Моей мечтой всегда было пересечь Атлантику на собственной я
хте.
​​#idioms🌀#vocabulary

Bad-mouth (someone or something)💡

✍§eTranslation:

Oговаривать кого-то, отзываться плохо о ком-либо \ чём-либо
.

§fExample:

🇬§hTheir neighbor Mr. Cannon is a mean person; he has the habit of bad-mouthing everybody.
➖Их сосед мистер Кэннон - подлый человек. У него есть привычка оговаривать каждого человека.
КАЗИНО ДАЁТ 1 000 000$ ЗА МОЙ КАНАЛ!

Хочу чтобы об этом знали все!
На этой недели мне поступило сообщение от владельца одного крупного казино с предложением закрыть свой канал в телеграмме. Мне предложили 1 млн долларов, за то, чтобы я не раздавал свои схемы публично, а просто удалил свой канал. Но что-то эти ребята недооценили меня, за лям баксов я не перестану заниматься любимым делом. Сказал им, что канал закрывать не планирую и что этот лям баксов они могут себе в жопу засунуть:) Немножко грубо, но для них нормально. Я уверен, что они будут предлагать больше в будущем.

P.S. Пока не планирую ни за какую сумму закрывать свой канал. Будем продолжать гих разорять - @grand_online
​​#vocabulary📚

Animals🦒

🔹squirrel - [ˈskwɪrəl] - белка
🔹hedgehog - [ˈhedʒhɒɡ] - ёжик
🔹grasshopper - [ˈɡrɑːshɒpə] - кузнечик
🔹calf - [kɑːf] - теленок
🔹tortoise - [ˈtɔːtəs] - черепаха
🔹giraffe - [dʒɪˈrɑːf] - жираф
🔹guinea pig - [ˈɡɪni pɪɡ] - морская свинка
​​#grammar📚

Особенности употребления глаголов hit, beat, pound, slap💡

Глаголы to hit, to beat, to pound, to slap в переводе на русский имеют общее значение "ударять, бить". Эти глаголы отличаются друг от друга по дополнительной характеристике выражаемого ими понятия.

Глагол to hit употребляется чаще других членов этого синонимического ряда. Смысл этого глагола предполагает один быстрый удар:

🇬🇧Why did you hit him?
§fПочему ты его ударил?

Глагол to hi
t используется в нескольких устойчивых выражениях:

§gto hit a man when he is down - бить лежачего
§gto hit below the belt - нанести удар ниже пояса
§gto hit the sack - пойти спать

Глагол to bea
t переводиться как "бить" - в этом случае ударов происходит несколько:

§gto beat black and blue - избить до полусмерти

🇬§eWhere did you get this black eye? Who has beaten you?
➖Откуда у тебя этот синяк под глазом? Кто тебя побил?

В отношении разнообразных соревнований to beat означает "обыграть, побить (рекорд)":

🔹to beat the opponent - обыграть соперника

🇬🇧England needed to beat Germany to get to the final.
➖Чтобы пройти в финал, Англии нужно было обыграть Герман
ию.

To s
lap подразумевает удар плоским предметом, например, раскрытой ладонью. Этот глагол переводится как "шлепнуть, дать пощечину", в том числе и в переносном смысле.

§d🇧He slapped me on the back and said "Good job!".
➖Он похлопал меня по спине и сказал "Отличная рабо
та!"

🔹to slap a
fine - наложить штраф
🔹to slap a
tax - ввести налог

To pound (on,
at) - означает "сделать тяжелый, сильный удар; молотить". Этот глагол подразумевает приложение большой физической силы, как правило, под воздействием каких-либо эмоций:

🇬🇧Don't pound on the table so hard, it is very old.
➖Не молоти так сильно по столу, он очень ст
арый.

При описании стука сердца этот глагол переводится как "колотиться, сильно биться", а в кулинарии to pound значит "размолоть":

🇬🇧Pound the peanuts into a fine po
wder.
➖Орехи нужно размолоть в мелкий по
рошок.
​​#slangs🌀#vocabulary

Take the mickey out of smb💥

✍§eTranslation:

Дразнить кого-л., издеваться над кем-л
.

§fExample:

🇬§hMy family takes the mickey out of me because I'm so potty about pop.
➖Моя семья часто смеется надо мной, потому что я помешался на поп-музыке.
​​#idioms🌀#vocabulary

Back of beyond💡

✍§eTranslation:

Cамый отдалённый участок, глушь (у чёрта на куличках)
.

§fExample:

🇬§hI could hardly imagine that Lucy lived so far, practically at the back of beyond.
➖Я даже не мог представить, что Люси жила так далеко, практически у чёрта на куличиках.