TGStat
TGStat
Введите текст для поиска
Расширенный поиск каналов
  • flag Russian
    Язык сайта
    flag Russian flag English flag Uzbek
  • Вход на сайт
  • Каталог
    Каталог каналов и чатов Региональные подборки Тематические подборки Поиск каналов
    Добавить канал/чат
  • Рейтинги
    Рейтинг каналов Рейтинг чатов Рейтинг публикаций
    Рейтинги брендов и персон
  • Аналитика
  • Поиск по публикациям
  • Мониторинг Telegram
  • Продвижение
    Реклама через Яндекс Бизнес Реклама через TGStat Agency
mad zhong | китайский язык

15 Mar 2020, 15:15

Открыть в Telegram Поделиться Пожаловаться

Менее очевидные вещи.

再 используется напрямую с глаголами, а 还, как правило, требует после себя модальный глагол перед основным.

Пример:

明天我再买一个充气娃娃 / 明天我还要买一个充气娃娃.

В вопросительных предложениях, когда действие еще не свершилось, как правило, используют 还, а не 再.

你明天还要来吗?- ты завтра придешь? Это предложение здорового человека. Так можно.

你明天再来吗?- ты завтра придешь? Это предложение курильщика. Так нельзя.

Это классическая грамматика. Просто примите ее такой, как она есть. Вспомните ее, когда будете сдавать эти ваши HSK.

НО!

Сами китайцы могут себе позволить сказать 你明天还会再来吗?
Эта жизнь и живой язык. Просто оставлю это здесь, на ваше размышление.

Есть еще нюансы в употреблении, но это уже в следующий раз. Я че-то приуныл писать.

932 0 3
Каталог
Каталог каналов и чатов Подборки каналов Поиск каналов Добавить канал/чат
Рейтинги
Рейтинг каналов Telegram Рейтинг чатов Telegram Рейтинг публикаций Рейтинги брендов и персон
API
API статистики API поиска публикаций API Callback
Наши каналы
@TGStat @TGStat_Chat @telepulse @TGStatAPI
Почитать
Наш блог Исследование Telegram 2019 Исследование Telegram 2021
Контакты
Поддержка Почта Вакансии
Всякая всячина
Пользовательское соглашение Политика конфиденциальности Публичная оферта
Наши боты
@TGStat_Bot @SearcheeBot @TGAlertsBot @tg_analytics_bot @TGStatChatBot