One Way Or Another

one_way_or_another Нравится 0
Это ваш канал? Подтвердите владение для дополнительных возможностей

Лингвист из Дублина @alinazhiltsova о том, почему вы до сих пор учите английский язык, и как наконец дотянуть его до нужного уровня. Специализация на языке для программистов, дизайнеров и бизнесменов.
Гео и язык канала
Россия, Русский
Категория
Лингвистика


Гео канала
Россия
Язык канала
Русский
Категория
Лингвистика
Добавлен в индекс
12.02.2018 13:49
Последнее обновление
16.10.2018 21:14
Telegram Analytics
Самые свежие новости сервиса TGStat. Подписаться →
Channely
Составь контент-план хоть на месяц вперед. Попробовать →
@TGStat_Bot
Бот для получения статистики каналов не выходя из Telegram
1 473
подписчиков
~0
охват 1 публикации
~83
дневной охват
N/A
постов в день
N/A
ERR %
5.25
индекс цитирования
Репосты и упоминания канала
23 упоминаний канала
1 упоминаний публикаций
1 репостов
Get IT Right
Russian Architecture
Десижн
Новые каналы
Neperevodimoe
Neperevodimoe
No Flame No Game
Neperevodimoe
Easy English
Get IT Right
Sorry, what?
IELTSC🔎PE
РАЗВИВЕЙШН
МариКанада
IELTS HOUSE✅
IELTSC🔎PE
English in View
Simple Shop
Мой Испанский!
FrontEndDev
Simple Shop
Get IT Right
Get IT Right
No Flame No Game
Каналы, которые цитирует @one_way_or_another
Get IT Right
Get IT Right
Russian Architecture
Полка фрилансера
ОГОЛЕННЫЙ
Десижн
Design & Productivity
Design & Productivity
Design & Productivity
Get IT Right
Get IT Right
Последние публикации
One Way Or Another 12 Sep, 12:21
One Way Or Another 12 Sep, 12:21
Например, на вопросы "Какая у тебя зарплата?", "Сколько стоит твой смартфон?" и т.д. с ответами особо не пофантазируешь. Такие вопросы могут быть некомфортными, и их лучше избегать.

На вопрос "Как поживаешь?", "Что успел посмотреть в этом городе?", "Как тебе погодка сегодня?" можно ответить сотней способов, и все они максимально безобидны. Риск задеть или запутать собеседника минимален, и поэтому мы смело задаем подобные вопросы в начале любой беседы.
One Way Or Another 12 Sep, 12:20
Помимо этого нужно помнить о том, что это беседа, а не допрос.

Если вам задали вопрос, ваша задача не только на него ответить, но и задать направление продолжению беседы.

9 из 10 моих студентов никогда мне не задавали вопросы на английском, пока я им на это не указала. То есть они даже не рассматривали меня как собеседника и не предполагали, что если я спрашиваю их "Какие у вас планы на выходные?" или «Как прошел твой день?», подобный вопрос можно задать и мне. Cобеседник - это любой человек, который говорит что-то вам/слушает вас - продавец, доктор, рекрутер, босс и т.д. В англоязычной культуре вопросы, как в примере выше, задаются не для получения информации, а для выполнения коммуникативной задачи. Если вас спросили "What you've been up to?", это не значит, что от вас пытаются получить ваше расписание. Это значит, что ваш собеседник дает вам возможность выразить себя, почувствовать себя комфортно в этой беседе и указать на желаемое направление беседы.

Лучше не делать так:
Собеседник: Hey! How are you?
Вы: I'm fine. [молчание]
Собеседник: Cool! So, what's the news?
Вы: Nothing special. [молчание]

И делать так:
Собеседник: Hey! How are you?
Вы: Doing great! Just 2 days till the weekend, right? Any plans?
Собеседник: отвечает и вводит тему/задает еще вопрос

Собеседник, будь то продавец в продуктовом или инвестор на конференции, будет задавать вам вопросы до тех пор, пока не получит встречный вопрос от вас. Заводская установка такова, что без ice-break'еров перейти к делу не получится. Это невежливо и некомфортно. Чтобы беседа пошла хорошо, нужно задать друг другу пару нейтральных вопросов, пока либо вы, либо ваш собеседник не введет тему, о которой вы планируете поговорить.

Что такое нейтральные вопросы? Нейтральные вопросы - это те вопросы, ответ на которые остается на усмотрение отвечающего.
One Way Or Another 12 Sep, 12:20
Коммуникация 101

Коммуникативные навыки хороши тем, что они никак не привязаны к языку на котором мы разговариваем. Обычно, если у человека они развиты на родном языке, то он сможет пользоваться ими в любой ситуации.

Пару лет назад ко мне на урок пришел итальянец с нулевым уровнем английского. Вполне могла бы поверить в то, что это был 5-ый урок в его жизни. Уровень итальянского у меня на тот момент был такой же, как и сейчас, - "узнаю слова с латинским корнем". Не смотря на это, мы с ним провели отличный урок, а уже через пару недель после этого, когда он выучил ключевые фразы, - дело пошло еще быстрее.

Почему некоторым удается общаться, несмотря на языковой барьер, а некоторым сложно даже после нескольких лет изучения языка?

Прежде всего, нужно меньше фокусироваться на себе и языке и больше на собеседнике.

Если мы будем всю беседу думать "а вдруг Я сделаю ошибку", "вдруг МЕНЯ не поймут", "вдруг МЕНЯ засмеют", "вдруг МЕНЯ будут осуждать за мой уровень и акцент", то у нас в голове не останется места думать о собеседнике или о теме разговора. Переключаемся на мысли вроде "я упростил собеседнику задачу тем, что выучил немного английского, иначе ему пришлось бы учить русский", "мой собеседник рассказывает мне что-то, надо дать ему понять, что мне интересно/понятно/не понятно", "чтобы собеседнику была моя доброжелательность, улыбнусь/подбодрю его взглядом или кивком" и т.д.
One Way Or Another 4 Sep, 20:10
О чем хочется почитать в ближайшее время?

▪️ 10% (11) Об IELTS
🔸🔸🔸🔸

▫️ 5% (6) О разных диалектах и акцентах языка
🔸🔸

▪️ 21% (22) Об истории языка (i.e. почему husband и bread - однокоренные слова)
🔸🔸🔸🔸🔸🔸🔸🔸

▫️ 5% (6) О резюме и мотивационных письмах
🔸🔸

▪️ 8% (9) О прохождении интервью
🔸🔸🔸

▫️ 13% (14) О поддержании уровня
🔸🔸🔸🔸🔸

▪️ 19% (20) О продуктивности при изучении языка
🔸🔸🔸🔸🔸🔸🔸

▫️ 12% (13) О коммуникативных навыках
🔸🔸🔸🔸

▪️ 2% (3) Не хочу читать, хочу подкаст :)
🔸
👥 104 - всего голосов
11 Об IELTS
6 О разных диалектах и акцентах яз...
22 Об истории языка (i.e. почему hu...
6 О резюме и мотивационных письмах
9 О прохождении интервью
14 О поддержании уровня
20 О продуктивности при изучении яз...
13 О коммуникативных навыках
3 Не хочу читать, хочу подкаст :)
One Way Or Another 27 Aug, 12:27
Зачем нужна транскрипция?

Если вы учили английский язык больше 2 дней, то вам абсолютно точно попадались транскрипции слов. Они нужны для того, чтобы понять, как должно звучать то или иное слово. Не все студенты, с которыми мне довелось заниматься, умели читать транскрипции, но при этом каждый из них хоть раз, но спросил, "как читается такое-то слово".

Давайте разбираться.

1. Транскрипции используются во многих языках, и, например, русский - не исключение. Но в русском языке знать правила транскрипции, если вы не фонетист, не так уж и обязательно, и даже без них мы с вами можем прочитать любое нужное слово, так как правила чтения у нас зафиксированные и стандартизированные.

2. В английском языке транскрипция важна из-за того, что одни и те же сочетания букв могут читаться совершенно по-разному. Первой причиной является то, что слова пришли в английский из разных языков - французского, немецкого, готского (да, был и такой язык), латинского и не только:

- character, например, образовалось от греческого kharaktḗr, и поэтому CH читается как [k];
- chain образовалось от французского chaine, и поэтому CH читается как [tʃ].

Второй причиной является разнообразие диалектов:

brother в RP (стандартный акцент британского английского) - [ ˈbrʌðə]
brother в AmE - [ ˈbrʌðər]
brother в Cockney (диалект, на котором разговаривают персонажи фильмов Гая Ричи, а также очень специфичная категория британских рабочих) - [ˈbrævə]


Зная правила чтения транскрипций, вы быстро разберетесь, что и как нужно читать. При этом, еще раз хочу обратить внимание на то, что количество звуков в русском и английском не совпадает. Мы не можем записывать английские слова русскими буквами.
Например, буква "о" во всех словах ниже будет читаться по-разному, и если мы будем писать транскрипцию по-русски, мы только усугубим ситуацию. Может быть, вы пока еще не видите разницу между этими звуками, но любой носитель с легкостью отличит один от другого:

loan - [ləʊn]
corn - [kɔːn]
cloth - [klɒθ]

В некоторых случаях один звук может полностью поменять смысл:

beach [ biːtʃ ] vs. bitch [ bɪtʃ ]
naught [ nɔːt ] vs. not [ nɒt ]
sheep [ ʃiːp ] vs. ship [ ʃɪp ]


Чтобы не оказаться в неловкой ситуации, и больше не терзать своего преподавателя вопросами о том что и как читается, можно и нужно разобраться в базовых правилах чтения транскрипций, которые есть в любом словаре. Сделать это довольно просто, а польза не заставит ждать ;)
One Way Or Another 19 Aug, 14:56
Мой второй канал @get_IT_right возобновляет работу :)
Там вы найдете ежедневные ссылки на англоязычные видео и статьи о tech-индустрии. К каждой ссылке прилагается небольшой список слов, который поможет быстрее разобраться с материалом.
One Way Or Another 19 Aug, 14:56
Репост из: Get IT Right
Тема статьи: #технологии #стартапы #искусственный_интеллект
Минимальный уровень: B2 или IELTS 7 ( используются достаточно простые конструкции, объем статьи средний)
Источник: TechCrunch
Типичная аудитория источника: люди, работающие в tech-индустрии
Ссылка: https://techcrunch.com/2018/08/16/inokyo/


Важные для темы фразы и слова из данной статьи:
- autonomous retail store - автономный розничный магазин
- to sell an array of X - продавать ассортимент Х
- сashierless stores - магазины без продавцов
- to yield a successful product- приводить к успешному продукту
- seed funding - начальное финансирование (обычно незначительные суммы)

Не очень важные для темы, но интересные фразы и слова из статьи:
- indie - независимый (от слова independent)
- inevitable - неизбежно
- an early access to X - ранний доступ к Х
- ubiquitous - повсеместный
- to rise into a retail giant- становиться гигантом торговли
- to even the playing field - уравнивать условия
- piece of mind - спокойствие
- patrons - постоянные посетители
- without alienating customers - без отпугивания покупателей

#B2_get_IT_right
One Way Or Another 17 Aug, 20:00
Подборка интересных блогов для развития

@AmericanoX - авторский блог о мотивации и саморазвитии. Цель канала - помочь каждому вывести свою жизнь на новый уровень.

@RussianArchitecture - на канале каждый день вас ждут актуальные новости, проекты, анонсы из мира архитектуры и дизайна в России. Что примечательно — за каждым зданием или дизайнерским ходом можно прочитать историю нашей страны и особенности мировоззрения. Вдохновение вы получите точно!

@desizhn - канал о ненавязчивом проявлении дизайна в жизни. Научу видеть дизайн там где его нет.

@leojblog - Авторский блог про веб-дизайн. На канале вы узнайте о том, как избежать основных ошибок в ваших проектах, и о реалиях дизайнерской работы.

@ogolen - Оголенный ради маркетинга и рекламы уволился с работы! Он начал новую свободную жизнь. Откровенно на канале: бизнес, опыт, кейсы. Научитесь продавать свою работу

@polkast - канал дизайнер-фрилансера с 8ми летним стажем. Пишет о том, как заработать на удалёнке, как собрать запоминающиеся портфолио, получить проект при большой конкуренции и увеличить стоимость услуг.Подписывайся и меняй жизнь!
One Way Or Another 17 Aug, 19:49
One Way Or Another 17 Aug, 19:49
Где взять время на язык?

Большая часть моих студентов - молодые специалисты успешных компаний. Они много работают, путешествуют и учатся. Иногда им кажется, что добавить что-то дополнительное в календарь уже не выйдет - все занято совещаниями, командировками, дринками с командой и т.п. На самом деле, время на язык можно найти всегда, давайте посмотрим как это сделать.

1. Убедитесь в том, что язык вам действительно нужен. Если вы его учите уже 10 лет и до сих пор не выучили, возможно одно из двух. Первое - язык вам вовсе не нужен, и вам удается обходиться без него. Второе - вашего уровня вполне достаточно для ваших задач.

2. Не пытайтесь сделать все сразу. Если у вас мало времени, не хватайтесь одновременно за нужное и ненужное - грамматику, словарный запас, просмотр 2 сезонов сериала на английском, написание блога и покупки подписки на лингвалео. Убедитесь в том, что вы ставите достижимые цели по очереди. Например:
неделя 1 - читать на английском не менее 15 минут в день;
неделя 2 - найти крутой подкаст на английском;
неделя 3 - поделать упражнения на грамматику 15-20 минут в день.

3. Помните, что важнее активные навыки, а не пассивные. Если вы не будете практиковать активные навыки (говорение и письмо), то пассивные (прослушивание и чтение) не повлияют на ваш страх начать разговор на английском.

4. Помните, что если вы занимаетесь нерегулярно, то вы тратите время зря. 5 занятий в неделю по 15 минут эффективнее, чем один случайный двухчасовой марафон. Несколько моих студентов-французов, зная, что у них мало времени, звонят мне в свой ланч-перерыв или по пути в офис на получасовые обсуждения, которые не требуют включать видео или открывать дополнительные материалы. Полчаса 3 раза в неделю в их случае намного эффективнее, так как на такое короткое занятие проще найти время, чем на полуторачасовое.

5. Отмечайте свой прогресс. Если вы не будете видеть результатов, вам будет сложно мотивировать себя идти дальше. Подробнее здесь - https://t.me/one_way_or_another/59

Не давайте перфекционизму остановить вас. Отсутствие ошибок возможно только при отсутствии практики ;)
One Way Or Another
Как добиться прогресса? Сегодня расскажу о том, что кому-то покажется очевидным, а кому-то поможет понять, почему не получается продвигаться вперед. Когда читатели канала пишут мне с предложениями вроде "Алина, у меня intermediate, подскажи, как быть и что делать", я прошу их прислать мне образец какого-нибудь текста, который они писали, не важно - в виде упражнения или для других целей. Я очень сильно удивляюсь, когда 90% отвечают, что никаких текстов никогда не писали и вообще не считают, что им нужно письмо. В таком случае я прошу их прислать мне диктофонную запись какого-нибудь пересказа, но и тут многие говорят, что такого в наличии у них нет. У таких студентов ничего и не будет двигаться, и не по той причине, что они ничего не писали, а по той, что у них нет никакого показателя своего уровня. Чтобы добиться успеха, нужно четко понимать, на какой ступеньке вы находитесь на данный момент, и для этого нужно придумать для себя какой-то индикатор. Когда мы учимся, мы не всегда можем понять, правильно ли…
One Way Or Another 14 Aug, 17:42
Репост с канала Лены Гапоновой о small talk. Если еще не смотрите видео Vox - рекомендую 👍
One Way Or Another 14 Aug, 17:42
SMALL TALK

Вчера я начала говорить про религию и политику. И сегодня продолжу про small talk :) То есть про вот эти короткие обмены репликами в лифте или у кулера.

По ссылке отличная статья от Vox о том, что small talk - это обязательная и сложная форма коммуникации. И что очень тяжело, когда плохо с ней справляешься. Как менялось отношение к этим коротким диалогам от "ничего не значат", "срочно обсудить самое важное" до неотъемлего средства для облегчения человеческого общения - what sets people at ease. https://www.vox.com/2015/7/7/8903123/small-talk

Погода, транспорт, спорт - лидеры на все времена. Это если у вашей коммуникации есть цель: не казаться придурком начальнику, новым людям на конференции, с которыми вы хотите сотрудничать, и девушке, с которой хотите познакомиться.
Ну а религия, политика и смысл жизни - для тех, у кого дзен. Хотя зачем тогда смысл обсуждать?

Слова в помощь:
excruciating [ɪks'kruːʃɪeɪtɪŋ] - мучительный
I'm abysmal at it. – У меня это получается отвратительно.
bumping into a neighbor on the street – сталкиваясь с соседом на улице
any situation that calls for chitchat – любая ситуация, которая призывает к разговору
fight-or-flight instincts – инстинкт "дерись или убегай"
It doesn't take long before it's deafening ['defənɪŋ] – очень скоро [это ощущение] начинает оглушать.
aversion to talking to people – отвращение к разговорам с людьми
small talk precedes big talk in the normal course of human affairs – «маленький» разговор предшествует «большому» при нормальном течении человеческих отношений
Ubiquity [juː'bɪkwətɪ] – вездесущность, повсеместность
social bondings - социальные связи
was merely ['mɪəlɪ] a way to fill silence – просто способ заполнить тишину
reassuring factor – ободряющий фактор
on the contrary – напротив
unpleasant tension – неприятное напряжение
gossip - сплетни
implications – последствия, результаты
"gets stuff done” – делать дела, добиваться результата
It weaves the social fabric – ткёт ткань общества
on historical cues – по историческим сигналам/намекам
criteria – критерии (а один критерий – это criterion)
an exposed wire with low-level current running through it – оголенный провод с пущенным по нему током низкого напряжения
emotionally fraught or controversial topics – эмоционально обременяющие или противоречивые темы

Упражнение. Соотнесите слова с переводом:
chitchat отвращение
deafening сплетни
merely последствия
gossip раговор
aversion всего лишь
tension оглушающий
implications напряжение
One Way Or Another 7 Aug, 15:19
F.A.Q. Часть 1


За последние несколько недель, которые я занималась разработкой нового проекта и не появлялась здесь, я получила очень много вопросов по изучению языков. Вопросы были самые разные, давайте коротко по ним пробежимся :)

1) Что подходит для такого-то уровня?

Сложно сказать, так как уровень понятие условное. Если вы когда-то сдали тест на intermediate, не значит, что у вас intermediate по всему - по словарному запасу, по разговорным навыкам, по письменным навыкам, по коммуникации, по грамматике и т.д. Если вы хотите получить подходящую рекомендацию, лучше всего предоставить преподавателю следующее:

- отрывок написанного вами текста ( эссе, имейл, что-то еще);
- название последнего учебника, по которому вы занимались или книги на английском, которую недавно прочли;
- вашу цель (рекомендации для сдачи IELTS с уровнем Х и для трехдневной командировки с выступлением на конференции с уровнем Х будут разными,надеюсь, что это понятно).

Если у вас ничего из этого нет, можно заняться самостоятельной работой - пройти пару тестов, написать текст и попробовать что-то почитать (книгу, статью, текст любимой песни), прежде чем беспокоить кого-то этим вопросом.


2) Сколько раз нужно заниматься с преподавателем, чтобы был результат?

Заниматься языком нужно каждый день, а сколько раз из этого с преподавателем - зависит от цели.

Пример 1 - Студент, которому нужно было подготовиться к бизнес трипу в Лондон. Он звонил мне каждый будний день в ланч перерыв, и мы с ним беседовали на нужные ему темы. Грамматикой, письмом и т.д. не занимались вообще, так как у него не было с этим проблем. Созванивались 5 раз в неделю на полчаса во время ланча в течение месяца.

Пример 2 - Основы грамматики, плюс «чистка» от слов - паразитов. Главная цель - общение с англоязычными друзьями и туризм. Студентом был француз, переехавший в Германию 10 лет назад. Каждые три слова он вставлял либо французское «bref”, либо немецкое «naja». Занимались три раза в неделю по 45 минут, а в остальное время студент работал сам.

Пример 3 - Постановка акцента сотруднику французского министерства. С английским у студента все было хорошо, но ему хотелось говорить на более нейтральном английском для работы. Поправили интонацию и произношение нескольких звуков, занимались раз в неделю по часу в течение 3-4 месяцев.

#ответынавопросы_owoa
One Way Or Another 26 Jul, 13:45
Ближайший старт телеграм-курса по английскому - 6 августа.

Что в него входило раньше?
- 20 заданий на 4 недели, основанных на аутентичных материалах;
- практика активных навыков (говорение и письмо);
- улучшение словарного запаса;
- знакомство с культурой англоязычных стран;
- упражнения на коммуникативные навыки, полезные в любом языке.

Что входит теперь?
- все выше перечисленное;
- 3 книги для чтения;
- лекция «Как изучать язык самостоятельно»

Стоимость: 7000 рублей (6500 при оплате до 27 июля)
Вопросы/запись: @alinazhiltsova
Детали: https://medium.com/one-way-or-another/8a9107f25c66
One Way Or Another 26 Jul, 13:29
НИЧЕГО НЕ СЛЫШУ 1

Хочу в подарок живого единорога. Если не подарите, буду рыдать. И буду всем говорить, что не дано мне в жизни познать счастья. И поздно уже.

Замените «единорога» на «слышать все дословно». Кажется, что уже не абсурд, а все так же нереально.

Мы когда в коммуникацию вступаем – это не лингафонный кабинет с записями на дисках. К звуку прилагаются улыбка/нахмуренность, кивание, жесты. Сам звук – это не только слова, это все интонации, паузы и эмоции в голосе.
Когда вы влезаете в диалог с человеком, вам нужно узнать «да или нет», «во сколько», нам чаще всего нужна самая важная информация. Представьте себе ситуацию, что вы пришли в аптеку (желающие могут представить место, где автозапчасти продаются). И девушка за прилавком вам кучу русских слов говорит, чтобы объяснить, что всякие штуки есть, но вот вашего лекарства нет (названия всяких ремней ГРМ для меня звучат примерно так же магически, как всякие бацилло-мициллы). Но моего лекарства нет. Что я сделаю? Удовлетворюсь ответом и пойду в другую аптеку. И думать не буду, что я этих всех слов даже не услышала. А как с английским, так нам башню сносит, а вдруг мы там что-то особо ценное в этих таблетках упустили?!

Как часто вам жена/муж/брат/мама (подставьте сами нужное) из соседней комнаты что-то неясное говорит, а вам приходится переспрашивать? И вы даже не думаете, что вам русский не дается!

Мораль:
• Надо понимать, что именно вам важно услышать.

• Если вам кажется, что «вы ничего не слышите», упрощайте себе задачи, а не усложняйте. Берите свои аудирования, и пробуйте сводить весь смысл услышанного к одной фразе. Она согласилась пойти с ним в кино? Да или нет? Все, нам не интересно, какой там фильм.

• В большинстве учебников аудирование делается с двумя уровнями заданий.
Примерно так: послушайте, как на первом свидании разговаривают девушка с молодым человеком, познакомившиеся на сайте знакомств.
Задание раз: Are they a good match? – Они друг другу подходят?
Задание два: куча мелких вопросов по деталям.

Многие грешат тем, что считают, что первое задание – фигня, и так все понятно. Вот если я во втором не все буквы на места поставила – то все пропало.
Нет! Первое – самое главное! Оно показывает вашу возможность оценить ситуацию целиком, хоть она и на иностранном языке. И если вы правильно отвечаете на большой главный вопрос – то это успех! Ведь и правда плевать, какой там будет фильм, если they are a good match!:)
(Когда мой муж увидит это «плевать», он заставит меня смотреть артхаус.)

• В этом деле нужно больше душевного спокойствия, чем знания тонкостей языка. Поэтому чтобы не нервничать, спокойно идите по учебнику на уровень ниже и начинайте практиковаться. Так уж повелось, что большинство читает на уровень лучше, чем слышит. Это нормально.

• Давайте добрее к себе. Не расслабляться, но добрее. Я вот верю, что английский надо учить, чтобы жизнь была лучше. Если себя грызть и ставить непосильные задачи - то куда уж тут.
One Way Or Another 26 Jul, 13:29
Сегодня поделюсь с вами репостом о том, что делать с частой проблемой «ничего не слышу», с канала Лены Гапоновой. Почти во всем соглашаюсь с постами на ее канале, поэтому рекомендую и вам посмотреть, что там :)
One Way Or Another 23 Jul, 17:32
One Way Or Another 23 Jul, 17:31
Как работать с текстом?

Я уже писала о том, как читать материалы на английском, чтобы от этого была польза. Сегодня не только расскажу, но и покажу :)

1. Вне зависимости от уровня выбирайте тексты, написанные для носителей/носителями. Новички могут попробовать поп-песни или энциклопедии для малышей, а те, у кого уровень повыше - могут читать блоги, книги и т.п.

2. Помните, что вы читаете не только для получения информации, но и для повышения уровня языка. То есть останавливаться надо не когда "понятно о чем текст", а когда вы можете его пересказать, поспорить с точкой зрения автора или обсудить с собеседником.

3. Не перебарщивайте с новыми словами. Старайтесь работать не со всеми словами/фразами, которых вы не знаете, а с 5-10 на каждый текст. Такой объем слов вы быстрее запомните и начнете использовать. Пока слово не будет вами использовано, оно будет ожидать своего звездного часа в вашем пассивном словарном запасе :)

4. Английский язык - аналитический, и это значит, что слово само по себе там не всегда несет смысл. Смотрите, есть ли рядом со словом предлоги/другие слова, и выписывайте всю конструкцию.

5. Старайтесь выписывать слова в начальной форме. Если это существительное - то с артиклем, если это глагол - в инфинитиве и с to в начале.

На фото ниже пример того, как можно разобрать одну небольшую статью.
One Way Or Another 20 Jul, 12:39
https://youtu.be/urGlW0NWKas