Русский язык. Великий и могучий

@rusyaz Нравится 0
Это ваш канал? Подтвердите владение для дополнительных возможностей

@rusyaz - С нами можно освежить в памяти правила классического русского языка и узнать много любопытных сведений. Разбираем правила, исключения, интересные случаи в современном языке.
Гео и язык канала
Россия, Русский
Категория
Лингвистика


Гео канала
Россия
Язык канала
Русский
Категория
Лингвистика
Добавлен в индекс
21.12.2017 12:59
реклама
Биржа каналов
Купить канал с доходом от 20 до 200к/мес.
Telegram Analytics
Подписывайся, чтобы быть в курсе новостей TGStat.
TGAlertsBot
Мониторинг упоминаний ключевых слов в каналах и чатах.
77
подписчиков
~0
охват 1 публикации
~29
дневной охват
N/A
постов в день
N/A
ERR %
0.15
индекс цитирования
Репосты и упоминания канала
8 упоминаний канала
0 упоминаний публикаций
1 репостов
Новые каналы
Узнавай первым
Узнавай первым
Узнавай первым
Фо́бия ( φόβος )
Подслушано ß Sa:Mp
Gif на любой случай
Каналы, которые цитирует @rusyaz
Упоминаний и репостов не обнаружено
Последние публикации
Удалённые
С упоминаниями
Репосты
В русском языке существуют слова, о происхождении которых многие даже не догадываются. А если и догадываются, то неправильно. История этих слов поистине неожиданная.
https://zen.yandex.ru/media/id/5c6a7246b46ce100ae92fc26/slova-s-neojidannoi-istoriei-proishojdeniia-5c6a7aa1e4bead00af906c24
Как правильно: САДИТЬ РЕБЕНКА НА КОЛЕНИ или САЖАТЬ РЕБЕНКА НА КОЛЕНИ?

На фразе «садить детей» все родители наверняка содрогнулись. Фраза действительно неправильная и звучит пугающе. Хотя глагол «садить» всё ещё живёт в некоторых словарях с пометкой «просторечный». В общем, грамотному человеку так говорить точно не стоит. Правильно будет «сажать» — будь то деревья в лесу, помидоры на даче, фиалки дома, гостей за стол или ребёнка на колени. Хотя еще 100 лет назад глаголы «садить» и «сажать» считались равноправными синонимами.

Правильно: сажать ребёнка на колени
Читать полностью
Невестка или сноха?

Иногда родителям проще назвать жену своего сына по имени, чем вспоминать, кем она приходится матери, отцу и другим родственникам. Но достаточно разобраться с этимологией. Считается, что слово «невестка» образовано от выражения «невесть кто». Так называют незнакомую девушку, которую сын привел в дом, она становится «невесткой» не только для родителей жениха, но и для других членов семьи.

«Сноха» же имеет несколько версий происхождения. Во-первых, раньше в слове присутствовала «ы» - «сыноха» значило «жена сына». А Даль говорит о том, что эта лексема близка по смыслу глаголу «сносить» — «терпеть». Еще логичнее связать «сноху» и выражение «быть на сносях».

Во многих поговорках можно увидеть, что к снохе новые родственники относятся иначе, нежели чем к невестке. Сноха имеет больше прав в доме, она уже не «невесть кто», а женщина, родившая ребенка — внука или внучку родителям жениха. Поэтому некоторые исследователи говорят о родстве с индоевропейским «вязать» и немецким «веревка» — то есть сноха «связывает две разные семьи в одну».
Читать полностью
Как правильно — «пылесошу» или «пылесосю»?

Говорить «я чищу ковер пылесосом» довольно долго, поэтому в разговорной речи часто используются два варианта «пылесошу» и «пылесосю». Но как правильнее говорить?

Раньше пылесос считался профессиональной техникой. Это сейчас он есть в каждой квартире, а ещё несколько десятилетий назад пылесосами пользовались только на производствах и глагол «пылесосить» не использовался в форме первого лица.

Затем этими приборами стали пользоваться повсеместно, и людям пришлось выкручиваться — так появились две формы, которые не были зафиксированы в словарях. Кстати, есть много русских глаголов, у которых нет какой-либо формы (например, у «побеждать» нет будущего времени, только вариант «буду побеждать»).

Затем в некоторых справочниках стали указывать и «пылесошу», и «пылесосю», но при этом авторы советовали вообще не употреблять глагол в первом лице.

Но если вы все-таки решили не отказываться от этой лексемы, логичнее будет сказать «пылесошу» — в подобных глаголах «с» в инфинитиве обычно меняется на «ш» — «выносить» и «выношу», «красить» и «крашу».
Читать полностью
«Кофе навынос» или «кофе на вынос»?

Мы используем наречия, когда нам нужно охарактеризовать предмет. К кофе навынос ближе вопрос «какой?», а не «куда?» или «на что?». В этой ситуации нужно использовать наречие. А наречие «навынос» по словарю пишется слитно.

ПРАВИЛЬНО: Кофе навынос
«5,5 рубля» или «5,5 рублей»?

Например, у Розенталя или Мильчина: при смешанном числе существительным управляет дробь. Поэтому: 8,5 метра (восемь целых пять десятых метра), 9 ½ недели (девять целых одна вторая недели).

ПРАВИЛЬНО: «5,5 рубля»
Склоняется ли слово БАРИСТА?

В отличие от ранее заимствованных из итальянского giornalista («журналист») и даже fascista («фашист»), «бариста» пока недоассимилировался: сохранил итальянское окончание и не склоняется. Кто знает, возможно, все изменится: язык ведь живёт и меняется.
Не что иное или ни что иное?

Правильно – не что иное, как (или не кто иной, как). А ни что иное, как – ошибка.

В конструкцию «не что иное, как» мы вкладываем значение отрицания, а не значение усиления отрицания, именно поэтому употребляем не.

Ошибка встречается часто, потому что значение ускользает: отрицаем или всё-таки пытаемся усилить скрытое отрицание? Запомните, что всё же отрицаем!

Конструкцию «не что иное, как» часто не отличают от конструкций с местоимениями никто и ничто. Здесь, опять же, следует ориентироваться на смысл высказывания, и тогда будет ясен выбор формы.



Сравните:

Это был не кто иной, как сам директор школы (это был именно директор, а не кто-то другой).
Никто иной этого не знает (не знает никто, кроме конкретного человека).

Сочетаний никто (ничто) иной (иное), как и ни кто (ни что) иной (иное), как – не существует. Это ошибки.



Правильно: не кто иной, как / не что иное, как. Или же конструкции с местоимениями никто и ничто.
Читать полностью
#правописаниеприставок
Разбираемся с "КАПУЧИНО"

Правильно: один капучино (м.р, одна -н-)

Спор века у кофеманов. Тут в самом деле всё сложно. С кофе всё чётко и понятно: было «один кофе» — некоторые не могли запомнить и говорили «одно кофе» — тогда в словарях разрешили в устной речи использовать оба варианта. Но при этом литературный вариант остался один: кофе — это он. И лучше так говорить всегда. Истинные кофеманы с нами согласятся.

А теперь про разновидности. Дело в том, что ещё в редакции 2005 года в орфографическом словаре «капучино» и «глясе» были исключительно среднего рода. Точка. Других вариантов даже не давалось. А вот «эспрессо» — внимание! –в это же самое время был мужского рода. Да, одно капучино и один эспрессо. Абсурд. Составители словаря опомнились и через какое-то время сделали все эти слова (и «кофе» тоже) двух родов: и мужским, и средним. Ну чтобы наверняка не ошиблись. Странно, что про женский пока ещё не подумали. Но настоящие любители кофе считают, что всё-таки всё это мужского рода.
Читать полностью
ПО ПРИЛЕТУ ДОМОЙ Я БУДУ СПАТЬ или ПО ПРИЛЕТЕ ДОМОЙ Я БУДУ СПАТЬ

Предлог «по» в значении «после чего-либо» (какого-то события, например) употребляется в предложном падеже: по приезде, по прилёте, по возвращении, по окончании и так далее. Беспощадный русский язык, согласны с вами.

Правильно: ПО ПРИЛЕТЕ домой буду спать
ЗавИдно или зАвидно?

Согласно орфоэпической норме современного русского литературного языка в слове «ЗАВИДНО» правильно ставится ударение на гласный звук «и» второго слога.

Правильно — завИдно.
ПОСМОТРЕТЬ ПРАВИЛЬНЫЙ ОТВЕТ
"В пятницу вечером он всегда ..?" Какое написание верное?
Не будем осуждать пятничную привычку анонимного человека. А вот правописание хитрого слова разберём. Правильно: В пятницу вечером он всегда подшофе Да, если вы не задумывались, как выглядит это слово на письме — то именно вот так «подшофе». Быть подшофе — значит быть в состоянии лёгкого опьянения, что называется «навеселе». Происхождение слова связывают с французским словом chauffe — «нагретый, подогретый алкоголем». В русском языке оно пишется слитно, в одно слово. Так что никаких под шафэ, под-шафе, подшефе.…
"В пятницу вечером он всегда ....?" Какое написание верное?
anonymous poll

подшофе – 8
👍👍👍👍👍👍👍 62%

под шафе – 4
👍👍👍👍 31%

под шафэ – 1
👍 8%

подшефе
▫️ 0%

под-шафе
▫️ 0%

👥 13 people voted so far.
под шафе – 4
подшофе – 8
подшефе
под-шафе
под шафэ – 1