Это интересно!Почему у растений латинские названия?В 1735 году в городе Лейдене, в Германии, увидела свет книга «Система природы», написанная шведским учёным-натуралистом (то есть «исследователем природы» – в переводе с латыни) Карлом Линнеем. Книга эта стала самым настоящим бестселлером – ещё при жизни автора она переиздавалась тринадцать раз. Написана она была, разумеется, на латыни, и полное название её было «Система природы, или три царства природы, систематически расположенные по классам, отрядам, родам и видам».
До Линнея учёные описывали природу безо всякой системы, «кто во что горазд». Линней впервые в мире предложил систему простую, чёткую, изящную. Всю природу он разделил на три «царства»: царство минералов, царство растений и царство животных. Каждое царство разделялось на классы, каждый класс – на порядок (семейство), каждое семейство – на роды и каждый род – на виды. При этом каждый вид получал строгое научное название, состоящее из двух частей: названия рода и названия вида.
Карл Линней создал свою «систему природы» потому, что одно и то же растение может называться по-разному даже на одном языке! Вот если, например, бабушка, увидев свежепринесённую из школы двойку, хватается за сердце и требует срочно дать ей «мяун-траву», «кошачий корень», «козлик» или «одолян», вы что подумаете? А между тем она имеет в виду обыкновенную валерьянку, то есть настойку валерианы, на латыни «тинктура валерианэ», а само растение по-латыни называется «валериана официналис», то есть в переводе «здоровник лекарственный», от глагола «valere», то есть «здравствовать, быть здоровым».
Понимаете, насколько важно существование единого языка названий для той же медицины? Хоть в Китае, хоть в Центральной Африке, хоть в Бразилии – на пузырьке с валерьянкой обязательно будет второй строкой написано мелкими буквами полатыни: «Tinctura valerianae». И это будет понятно абсолютно любому врачу!
Подробно о системе природы Карла Линнея читайте в новом майском номере журнала «Лучик», который сейчас можно приобрести на
Wildberries.