Вам, чтецам

@vamchtetsam Like 1

"Кое-кто предпочитает жизнь, но мне нравятся книги." Авторский литературный журнал с рекомендациями, обзорами, коллекциями цитат, малой прозой и культурными лирическими отступлениями. Пишите: @markmarchenko
Channel's geo & Language
Russian, Russian
Category
Books


Contact author
Channel's geo
Russian
Channel language
Russian
Category
Books
Added to index
24.11.2017 18:25
advertising
SearcheeBot
Your guide in the world of telegram channels
TGAlertsBot
Monitoring of keywords in channels and chats
Telegram Analytics
Subscribe to stay informed about TGStat news.
7 124
members
~2.1k
avg post reach
~790
daily reach
~2
posts per week
30%
ERR %
42.03
citation index
Forwards & channel mentions
114 mentions of channel
9 post mentions
101 forwards
25 Jun, 07:00
Valevich_ka
20 Jun, 11:36
Valevich_ka
26 May, 13:27
Sharing is Caring
27 Feb, 11:43
English Major
2 Feb, 15:00
19 Nov 2020, 15:01
Valevich_ka
19 Nov 2020, 13:55
KNIGSOVET
1 Oct 2020, 21:41
28 Sep 2020, 15:29
Vilebedeva
26 Sep 2020, 17:06
Жар души
6 Sep 2020, 08:47
Writer's Digest
2 Sep 2020, 15:54
26 Aug 2020, 13:35
23 Aug 2020, 06:00
Persone | Книги
11 Aug 2020, 16:00
В контексте
7 Aug 2020, 15:03
Channels quoted by @vamchtetsam
19 Nov 2020, 23:06
12 Nov 2020, 14:47
Vilebedeva
27 Sep 2020, 14:49
KNIGSOVET
27 Sep 2020, 14:49
Гумконвой
15 Sep 2020, 13:00
Двери мира
15 Sep 2020, 13:00
15 Sep 2020, 13:00
15 Sep 2020, 13:00
8 Sep 2020, 12:55
19 Jun 2020, 18:20
Книгижарь
1 Jun 2020, 18:34
Neperevodimoe
9 Apr 2020, 13:57
Литератор
6 Mar 2020, 17:01
4 Mar 2020, 18:24
Стоунер
4 Mar 2020, 18:24
В контексте
7 Feb 2020, 15:44
YaMogy.online
31 Jan 2020, 18:00
YukkaRecommend
21 Jan 2020, 17:00
21 Nov 2019, 14:56
Ma Vie Bohème
19 Nov 2019, 13:37
Книгижарь
19 Nov 2019, 13:37
Dramedy
8 Nov 2019, 14:20
12 Oct 2019, 19:55
Chillax English
10 Sep 2019, 12:33
Нехудожка
2 Aug 2019, 09:00
STAR_Academy
5 Jul 2019, 14:06
Readeress
11 Jun 2019, 12:57
17 May 2019, 13:26
Recent posts
Deleted
With mentions
Forwards
Вам, чтецам 24 Jul, 17:15
Анонс на лето

У нас еще целая половина этого прекрасного лета впереди (считаю с той прекрасной неделей в сентябре, которую давно уже надо переименовать во что-то более понятное), и за это время мы успеем обсудить много интересных вещей.

Итак!

Нас ждут краткие рецензии и подборки цитат из романа Джулиана Барнса "Шум времени" (по мотивам жизни Шостаковича), из второй половины "Войны и Мира" (упомяну зачем, по моему мнению, надо перечитывать, если вы еще не, со времен школы, ну и роскошных цитат у Льва Николаевича, как обычно, на тележку), из романа Набокова "Пнин" (еще не раздобыл книжку, но я справлюсь), а еще у меня в ближайших планах, наконец, "Художник зыбкого мира" Кадзуо Исигуро, там тоже должно быть интересно. Также дочитываю сейчас качественно и увлекательно написанную биографию одного из самых прославленных и оригинальных пианистов прошлого века, Глена Гульда, и тоже про нее расскажу.

Отдельно хочу сделать материал о The Sandman Нила Геймана, особенно в свете предстоящего выхода бесподобной аудио-драмы по томам 4-6 (это вторая часть, первая вышла два года назад и была поставлена по первым трем). Мне кажется, что об этом лучше рассказывать в формате видео, и я правда постараюсь собраться и сделать.

Есть еще кое-что, чем я должен с вами поделиться. Многие помнят и любят рубрику "музыкальная рекомендация", где я рекомендовал какую-нибудь пластинку, чаще всего — классическую музыку или джаз. После некоторого затишья я снова активно занимаюсь музыкой, и понимаю, что мне хотелось бы порекомендовать вам уже столько всего, что это просто не влезет в "ВЧТ", поэтому хочу запустить второй блог (у которого будет и тг-канал, чтобы всем было удобненько) и посвятить его обзорам на записи классической музыки. Я все еще сомневаюсь, что это кому-то нужно кроме меня, поэтому если вы вот прям сейчас считаете, что это классная идея, напишите мне об этом (@markmarchenko, ничего не поменялось), а если вы еще и прям вот сейчас учитесь в консерватории, например, мы с вами можем поболтать и о том, чтобы что-нибудь сделать вместе (потому что к обзорам пластинок классической музыки отлично прикручивается подкаст, к запуску которого у меня тоже уже почти все готово, и присутствие там человека, который разбирается в музыке лучше, чем я, совершенно обязательно).

И, конечно, хотелось бы напомнить, что вы — в этом не может быть совершенно никаких сомнений! — самые интеллигентные и любознательные читатели, спасибо вам большое 🙂
Read more
Вам, чтецам 21 Jul, 13:01
"Есть ли чувства, честь у этих людей? Зная, что он единственный сын, вызвать на дуэль и стрелять так прямо!"

Мой декан говорил, что, чтобы нормально владеть русским языком, нужно перечитывать “Войну и Мир” раз в год. Это — первый раз, когда я читаю “Войну и Мир” после окончания школы.

Лучше так, чем никак, правильно?

Интересный факт: то, что читать “Войну и Мир” (или “Анну Каренину”, если уж на то пошло) сложно — миф, придуманный и многократно повторяемый странными и не очень умными людьми. Начните читать “Войну и Мир”, и через 50 страниц вы осознаете, что понятия не имеете, сколько времени прошло, и что вам не хочется останавливаться.

Итак, подборка цитат из первой книги (там том 1 и 2) романа Льва Никоваевича Толстого “Война и Мир”: https://telegra.ph/Vojna-i-Mir-tom-1-i-2-Lev-Nikolaevich-Tolstoj-07-21
"Война и Мир" (том 1 и 2), Лев Николаевич Толстой
"Как можно быть здоровой... когда нравственно страдаешь? Разве можно, имея чувство, оставаться спокойною в наше время?" *** "Ничто так не нужно молодому человеку, как общество умных женщин." *** "Никогда, никогда не женись, мой друг; вот тебе мой совет, не женись до тех пор, пока ты не скажешь себе, что ты сделал все, что мог, и до тех пор, пока ты не перестанешь любить ту женщину, какую ты выбрал, пока ты не увидишь ее ясно, а то ты ошибешься жестоко и непоправимо. Женись стариком, никуда не годным... А…
Read more
Вам, чтецам 20 Jul, 16:07
О каких писателях из Эдинбурга нужно знать

Я тут осознал, что, прожив полтора года в Эдинбурге, ни разу не написал о писателях из этого прекрасного города, о которых ну совершенно точно нужно знать, и знать нужно, что они именно из Эдинбурга. Быстренько исправляюсь.

Вальтер Скотт
Само собой, начинаем с этого легендарного писателя, которого так любили в советское время — его “Уэверли”, “Роб Рой” и “Айвенго” были в домашней библиотеке каждого интеллигента, и многие из нас хотя бы частично да читали какие-то из его вещей (я в детстве учил английский, помнится, по адаптированной версии “Квентин Дорвард”, до сих пор помню, что именно там я впервые встретил слово ‘traitor’). В мире существует единственный вокзал, названный в честь художественного произведения — и это вокзал Waverley в Эдинбурге. А еще прямо в центре города на Princes Street стоит Scott Monumet — эффектно выглядящая башня в неоготическом стиле высотой в 60 с лишним метров, на которую можно подняться и посмотреть оттуда на город. Вообще про Вальтера Скотта нужно знать еще пару любопытных и важных вещей, которые могут пробудить ваш интерес к его творчеству, и об этом, пожалуй, стоит поболтать отдельно. Пока только скажу, что он написал в свое время феноменально популярные, очень сильные и уникальные поэмы “Песнь последнего менестреля” и “Дева Озера”, а еще именно Вальтер Скотт придумал слово ‘freelancer’ (что означало просто "наемник", по-нашему). Так-то!

Роберт Льюис Стивенсон
Стивенсон у нас малоизвестен за пределами его “Острова сокровищ”, и это, конечно, несправедливо. Тоже заслуживает отдельного поста, но вот вам пока два важных факта: мы со Стивенсоном не просто учились в одном и том же университете, более того, именно он основал ныне старейшую студенческую газету в Британии, которая так и называется — The Student, и в которой я публиковал литературные обзоры, пока учился в магистратуре. Очень почетно (для меня, не для Стивенсона)! Ну и еще важно знать, что своей повестью “Странная история доктора Джекила и мистера Хайда” автор, конечно, произвел фурор: написал он ее под впечатлением (как считается) от работ Достоевского, и это достаточно уникальный пример сплава готики, фантастики, и психологического романа, особенно для своего времени. И еще, конечно, в произведении очень много Эдинбурга — темного, мрачного, зловещего. Но это же Эдинбург, как еще вы хотели.

Мюриэль Спарк
О том, что Спарк из Эдинбурга, я узнал только когда переехал в Эдинбург — создается впечатление, что там она на каждом шагу, в первую очередь, конечно, из-за ее присутствия на полках книжных с надписью ‘Local authors’. Она очень важный автор на британской литературной сцене прошлого века, и в поздних романах часто затрагивала любопытные мне темы — тема духовного поиска и гармонии с собой и своими убеждениями. Знакомство с ней есть смысл начинать с, наверное, ее самого известного произведения — “Мисс Джин Броуди в расцвете лет”.

Иэн Рэнкин
У нас Рэнкина что-то не особо жалуют, но вообще-то он — один из самых известных писателей детективных романов в мире, и абсолютная легенда англоязычной литературы! Именно Рэнкин создал то, что сейчас называется “процедуральный полицейский детектив”, его первым делом приглашают на все литературные конвенты в Британии, у него многому училась Джоан Роулинг перед тем, как начать самой писать детективы (они в хороших отношения, насколько мне известно), и его книгами с наклейками ‘signed by the author’ завалены полки книжных магазинов Эдинбурга. Я с ним не знакомился, так как почти его не читал (не большой любитель детективов, что тут поделаешь), но регулярно встречал его около кампуса университета, когда он прогуливался в сторону парка The Meadows мимо кофейни Söderberg, где я имел обыкновение бывать.

Да, кстати, Роулинг в этом списке нет, потому что она все же не родилась в Эдинбурге (она из Англии), хотя, конечно, именно она первой из современных писателей ассоциируется с этим городом; живет она сейчас, насколько мне известно, за городом — примерно в 30 километрах к северу от Эдинбурга неподалеку от местечка с суровым названием Dunfermline).
Read more
Вам, чтецам 19 Jul, 15:58
“Независимость от общественного мнения есть первое условие совершения чего-либо великого и разумного.”
~Георг Гегель
Вам, чтецам 15 Jul, 09:29
Список прочитанного за первую половину 2021 года с комментариями

По доброй традиции публикую список книг, которые я прочитал за прошедшие полгода. Оговорюсь, что здесь только те произведения, которые публикуются отдельной книгой, и которые я прочитал от начала до конца. Сюда не вошло огромное количество рассказов, которые я прочитал отдельно, не вошла львиная доля академической и профессиональной литературы, которую я читаю, потому что чаще всего такие книги читаются частично.

По поводу оформления: название книги даю на том языке, на котором читал. Ссылки либо на Амазон, либо на страничку издателя/вики. В конце списка несколько книг, о которых еще, возможно, расскажу в ближайшее время.

PS и да, как вы могли заметить, у меня образуется очень красивая и ценная коллекция юбилейных выпусков The Sandman. Когда-нибудь подпишу их у Геймана. А вообще, тоже про них отдельно надо будет рассказать.

https://telegra.ph/Spisok-prochitannogo-za-pervuyu-polovinu-2021-goda-s-kommentariyami-07-14
Список прочитанного за первую половину 2021 года с комментариями
Make Comics Like the Pros by Greg Pak and Fred Van Lente | 01.01 | читал в эл. версииЧитал в рамках интереса к созданию собственного графического романа. The Midnight Library by Matt Haig | 02.01 | читал в эл. версииОчень популярный в 2020 роман, завязка сюжета которого строится на довольно попсовом допущении о том, что бы могло произойти, если бы человеку перед смертью удалось бы отмотать свою жизнь назад и либо исправить то, что он считает ошибкой, либо в целом выбрать другой путь. Попсовая идея — попсовая…
Read more
Вам, чтецам 8 Jul, 19:30
Вечернее чтение

Меня всегда интересовала природа совести — если нас мучает совесть, что это значит? Нам кто-то говорит, что мы сделали что-то не так? Кто?

Это рассказ—размышление о природе совести, а также об эпистемологии зла и добра. Что есть добро, а что есть зло? А если, например, кто-то будет сильно верить, что его зло — это добро, то что скажет совесть?

Еще этот рассказ — некоторая черта, которую можно подвести под моей учебой и жизнью в Эдинбурге, особенно во время локдауна — вы бы удивились, если бы узнали, сколько всего в этом рассказе я НЕ придумал.

Итак, в литературном журнале "Дружба Народов" напечатан рассказ "...И пусть остальное добавят потомки", а теперь он доступен еще и онлайн, милости прошу: https://magazines.gorky.media/druzhba/2021/6/i-pust-ostalnoe-dobavyat-potomki.html

PS там справа кнопочки "Поделиться в соцсетях", вы уж, пожалуйста, не забывайте, делитесь, для писателей это важно!
Read more
Вам, чтецам 7 Jul, 13:23
Вернулся в свой прекрасный литературный Твиттер: пост внизу можно воспринимать как небольшой спойлер к супер-уникальным материалам, за работу над которыми я уже приступил, и которые я переведу на русский язык для вас, дорогие читатели.

И еще, конечно же, пожалуйста, не забудьте подписаться:
https://twitter.com/marchenkomark/status/1412718365957890049
Вам, чтецам 30 Jun, 22:39
Чтение и принцип 95/5

Есть такой известный принцип: 20% усилий приносят 80% результатов. В переводе с мотивационно-продуктивного языка на рационально-реалистический это значит, что лишь малая доля наших усилий приводит к нужному результату, а большую часть времени мы тратим на то, от чего нет почти никакого проку, либо и вовсе впустую.

Удивительно, но к прочитанным книгам этот пункт, конечно же, тоже относится. Я бы сказал, что тут мы имеем дело даже не с 80/20, а с, скажем, 95/5. Скоро я опубликую традиционный список прочитанного за последние полгода, и пока я его готовил, я окинул взором списки прочитанного за последние пару лет. Там явно больше ста художественных романов. Сколько из них я вспомню? Меньше половины. Сколько из них мне реально понравились? Хорошо если два десятка.

Сколько из них я мог бы не читать, ничего при этом не потеряв?

Это очень важный вопрос, потому что если бы я прочитал не, скажем, 120 романов, а только те 20, что мне действительно понравились, я бы сэкономил, при очень грубом подсчете, тысячу часов (маленькие романы прочитываются за 5-7 часов, а на "Анну Каренину" у вас уйдет часов тридцать, не меньше).

Тысяча часов! За тысячу часов можно научиться неплохо говорить на французском, или хорошо играть на флейте, или написать несколько романов (не шучу! у меня на небольшой рассказ уходит 20-30 часов "чистого" времени; за 500 часов можно написать небольшой роман, отредактировать его, и еще останется время на то, чтобы найти себе издателя), или научиться плавать на уровне спортсмена-разрядника и значительно поправить свое здоровье и самочувствие... Много, очень много разных крутых вещей можно сделать за тысячу часов.

Тут нет и не может быть другого вывода, кроме как: цените свое время. Читайте. Но читайте только очень хорошие книги. Читайте только те книги, которые вам либо очень и очень хочется прочитать, либо лучшие из лучших. Читайте только то, что нужно и приятно читать медленно и вдумчиво.

Жалею ли я о том, что потратил тысячу часов за последние пару лет на чтение книг, которые мне даже не понравились? Позвольте мне не отвечать на этот вопрос.
Read more
Вам, чтецам 26 Jun, 16:33
Реалисты и творцы-идеалисты

Я тут недавно смотрел серию лекций по истории классической музыки, и сравнительный пример двух композиторов и их творчества — И. С. Баха и Генделя — напомнил мне ситуацию, которая часто встречается в том числе и в мире писателей и литературы.

Дело в том, что Бах был идеалистом — он писал музыку, которая была наиболее прекрасна сама по себе; музыканты знают, что даже сравнительно простые "учебные" пьесы Баха являют собой пример гениальных произведений, стройностью и композицией которых восхищаются профессионалы, и красота которых завораживает любознательных слушателей.

А вот Гендель, в отличие от Баха, не стремился к идеалу и предпочитал сочинять произведения, которые бы пользовались максимальным успехом у публики. Он и в Лондон переехал именно потому, что там ему сулили большие деньги за написание и исполнение "итальянских" опер. Гендель, в отличие от Баха, был реалистом. Бах так и не стал при жизни по-настоящему известен за границами Лейпцига, где он играл, сочинял, и преподавал. Гендель, несомненно, был "звездой" — о нем знала вся просвещенная Европа.

Так вот, у меня вопрос: кто из них был по-настоящему счастлив? Реалист Гендель, музыку которого слушали тысячи, или идеалист Бах, не перешагнувший уровень местного востребованного учителя музыки, и который вряд ли мог предположить, что его популярность внезапно возрастет спустя сотню лет после его смерти?

Я думаю, что Бах.

Помните, парой постов назад я приводил высказывание Набокова о волшебстве в литературе? Я убежден, что творить волшебство не дано (или почти не дано) "реалистам"; идеалисты же ради этого живут, и это доставляет им истинное счастье.
Read more
Вам, чтецам 24 Jun, 22:47
– У вас, молодой человек, огромное будущее.
– Почему вы так решили?
– Это написано на вашем лице.
Чехов — Рахманинову

Недавно я дочитал автобиографию Сергея Рахманинова, одного из важнейших русских композиторов, с длинным и неудобным названием "Воспоминания, записанные Оскаром фон Риземаном". На самом деле, все довольно просто: еще при жизни Рахманинова к нему приехал его друг, тот самый фон Риземан, и попросил его рассказать о своей жизни, чтобы потом воплотить свою мечту написать биографию композитора. Писатель отнесся очень тщательно к своей задаче, и примерно три четверти книги — прямая речь самого Рахманинова.

Есть три причины, по которым я горячо рекомендую эту книгу. Первая — это одна из самых интересных и хорошо написанных биографий, до которых я дотягивался. Читать ее любознательно и познавательно.

Вторая — Рахманинов был совершенно уникальным талантом, и если вы интересуетесь тем, как получается так, что в мире искусства появляются гении, а также тем, как они проявляются, — то пропускать биографию Рахманинова не стоит ни в коем случае.

Третья причина — книга содержит ценнейший материал о жизни в Москве и Петербурге на рубеже девятнадцатого и двадцатого веков (вплоть до Революции) — здесь будет и о Чайковском и Чехове, и о противостоянии музыкальной элиты Петербурга и Москвы, и о том, как последовательно в России, увы, губилось искусство.

Ну и бонусом: конечно, в точности повторять за кем-то в надежде стать таким же талантливым — вряд ли хорошая идея, но у Сергея Рахманинова точно есть чему поучиться.

Итак, подборка цитат из книги "Воспоминания. Сергей Рахманинов": https://telegra.ph/Vospominaniya-Sergeya-Rahmaninova-zapisannye-Oskarom-fon-Rizenom-06-24
"Воспоминания Сергея Рахманинова, записанные Оскаром фон Ризеном"
На этих страницах я хотел бы выразить искреннее сочувствие моим бывшим ученикам и попросить у них прощения за свои уроки. Теперь я понимаю, как они страдали. *** Странно, насколько ярче и живее я помню все, что касается моего детства и консерваторских лет, чем то, что случилось позже, даже совсем недавно. У меня складывается ощущение, будто чем дальше, тем меньше и меньше у меня находится поводов для разговора. *** Если я играл хорошо, то получал щедрое вознаграждение: из соседней комнаты "публика" бросала…
Read more
Вам, чтецам 21 Jun, 10:09
"Кто царствует внутри самого себя и управляет своими страстями, желаниями и опасениями, тот более чем царь."
~Джон Мильтон
Вам, чтецам 20 Jun, 11:33
Набоков о трех творческих личностях великого писателя

Набоков говорил: "Три грани великого произведения — волшебство, история, урок — имеют свойство сливаться в единое и уникальное целое, ведь волшебство искусства вполне может быть заключено в суть истории, в самую сущность мысли. Серьезный писатель умеет объединить эти три грани — он и рассказчик, и учитель, и волшебник — но именно волшебник в нем главенствует и делает его писателем действительно значительным."

Когда вы в следующий раз приметесь за чтение художественного произведения, подумайте, чего в нем больше: истории, уроков и назидания, или волшебства? Приглядитесь: можно ли за историей рассмотреть урок? А проглядывает ли за уроком, который преподносит история, волшебство? А, быть может (как в "Погребенном Великане" Исигуро), волшебство видно сразу, с первых страниц, невооруженным глазом, еще когда урока нет и в помине?

Возьмите себе в привычку задумываться над подобными аспектами, и вы заметите, как чтение хорошей художественной литературы станет приносить вам больше эстетического удовольствия, а возросшее понимание и проницательность удивят даже вас самих.
Read more
Вам, чтецам 19 Jun, 12:24
Почему "Властелин Колец" — гениальное произведение, а Джон Р. Р. Толкиен — один из самых значительных писателей ушедших поколений

"Героизм и подвиг не в том, чтобы славно себя вести в бою; героизм и подвиг в том, чтобы не отчаяться, наблюдая за тем, как тьма усиливается."

Мне трудновато уложить ответ на вопрос из заглавия в пару минут или абзацев — тут нужно о многом рассказывать. Но вот у Арзамаса недавно вышла очень качественная лекция, в которой наш с Толкиеном коллега, филолог и литературовед Николай Эппле, за полчаса блестяще справляется с этой задачей.

Конечно, тут не все и не обо всем, но Николай очень четко рассказывает о Толкиене и его творчестве в пределах заданного хронометража — о тех же вещах рассказывал бы и я. Тут о лингвистике, о языках Средиземья, о Толкиене как ученом и Толкиене как писателе, о германской и британской мифологии, об истории раннего средневековья, о том, что Толкиен — писатель "Потерянного поколения", хотя в силу стилистики его произведений его к нему обычно забывают относить, о "красивой печали", и о многих других вещах, совершенно необходимых для полноценного понимания и получения удовольствия от чтения произведений Толкиена.

Мои рекомендации, обязательно посмотрите: https://www.youtube.com/watch?v=FAuYN0UmPLc

PS Добавлю, что и формат видео, и выбор лектора, и структура — все сделано именно так, как делал бы я сам, если бы решил записать курс лекций о Артурианской литературе; полгода назад я уже читал сокращенную версию (на час) такой лекции, и слушателям как будто бы понравилось, хотя делал я все своими силами, "на коленке" (но очень старался).
Дж. Р. Р. Толкин. «Властелин колец». Из курса «Как читать любимые книги по-новому»
Как Толкин придумал мир Средиземья и заново поставил главные этические вопросы Деcятая лекция из цикла «Как читать любимые книги по-новому». Лектор — Николай Эппле, филолог, специалист по истории западноевропейской литературы, переводчик Клайва Стейплза Льюиса и Гилберта Кита Честертона. Весь курс на Arzamas: https://arzamas.academy/courses/77. Проект подготовлен совместно со СберПремьер https://www.youtube.com/user/Sberbank. Редактор Александр Борзенко Научный куратор Мария Неклюдова Расшифровщик Кирилл Гликман Фактчекер Полина Семенова Корректоры Дарья Гоголева, Анастасия Липатова Дизайнер Павел Глазков Выпускающий редактор Марина Нафикова Режиссер Ксения Елян Оператор Федор Герлейн Монтажер Ксения Елян Звукорежиссер Юлия Глухова Осветитель Дмитрий Иванов Гример Татьяна Барбашова Исполнительный продюсер Мария Коншина Продюсер Анна Алешковская Arzamas — просветительский проект об истории культуры https://arzamas.academy. Наши курсы и подкасты можно слушать в приложении «Радио Arzamas» http://arzamas.academy/radio.…
Read more
Вам, чтецам 12 Jun, 19:22
Вечернее чтение

Сегодня у нас идеальный пример черной британской сатиры и, одновременно, одна из малых (мы о форме, но ни в коем случае не о значительности!) жемчужин творчества британского писателя Ивлина Во (вы, вероятно, вне ВЧТ слышали как-минимум о его "Возвращение в Брайдсхед").

В этом рассказе прекрасно все — вкрадчивый британский юмор, который обвивает своими ветвями все структуру рассказа, превращая его в мощнейшую сатиру, и холодный, жестокий, правдивый — увы — жизненный урок, который в самом конце рассказа ставит перед нами главный вопрос: а действительно ли это сатира? Может быть, все это всерьез?

"Не скрою, мисс, хоть это похоже на неблагодарность, но один коротенький отпуск мне бы хотелось иметь, пока я еще не совсем состарился и могу получить от него удовольствие. У всех у нас, наверно, есть свои заветные желания, вот и мне одну вещь очень хотелось бы сделать. Не спрашивайте, что именно... "

https://telegra.ph/Korotenkij-otpusk-mistera-Lavdeya-06-12
"Коротенький отпуск мистера Лавдея"
1 – Ты увидишь, папа почти не изменился, — сказала леди Мопинг, когда машина завернула в ворота психиатрической больницы графства. – Он будет в больничной одежде? — спросила Анджела. – Нет, милая, что ты. Он же на льготном положении. Анджела приехала сюда в первый раз, и притом по собственному почину. Десять лет прошло с того дождливого дня в конце лета, когда лорда Мопинга увезли, с того дня, о котором у нее осталось горькое — и путаное воспоминание; в этот день ее мать ежегодно устраивала прием у себя в саду…
Read more
Вам, чтецам 10 Jun, 13:11
Мой новый рассказ в журнале "Дружба Народов"

Рассказ, который я написал в августе прошлого года, наконец обрел свой дом в июньском выпуске прекрасного литературного журнала "Дружба Народов".

Сюжет этого небольшого произведения складывался на протяжении всего года, что я к тому времени провел в Эдинбурге, и в этом его особенная уникальность: несмотря на совершенно очевидные фантастические элементы в сюжете он, вы не поверите, почти полностью основан на реальных событиях! Любой, кто захочет проверить достоверность описанного мною может прилететь в Эдинбург, прогуляться по старому городу застройки XVI-XVII веков, поглядеть на зловещие пики здания Нового Колледжа Школы Богословия, а потом прогуляться в сторону знаменитого Трона Артура, и где-то по дороге (никто не может сказать, в какой именно момент) вы обязательно встретите таинственного молодого человека в несуразной одежде, в едва разборчивом бормотании которого можно расслышать эхо древних проклятий.

Но для начала вам не обязательно лететь в Шотландию; для начала просто прочтите рассказ. Июньский номер можно купить в бумажном и электронном виде прямо с их главной страницы: https://bit.ly/3iJjVU7
Read more
Вам, чтецам 10 Jun, 13:11
Вам, чтецам 3 Jun, 19:56
О гениальности: IQ, или коэффициент интеллекта

Стивен Хокинг говорил: “Я понятия не имею, какой у меня IQ. Те, кого интересует их IQ — просто неудачники.”

Недавно перечитывал некоторые главы книги Peak: Secrets from the New Science of Expertise (настойчиво рекомендую не только прочитать, но и держать под рукой), и обратил внимание на приведенный там уровень IQ Ричарда Фейнмана: 126. Если вдруг кто не знает, Фейнман — один из главных ученых-физиков нашей вселенной, получил Нобелевку в 1965 году, и вообще был интереснейшей личностью (обязательно почитайте его мемуары "Вы, конечно, шутите, мистер Фейнман!”). А IQ в 126 — это значительно выше среднего, но далеко не редкость.

Есть и другие любопытные примеры: например, средний уровень интеллекта ведущих игроков в Го даже ниже среднего уровня интеллекта среди людей других профессий. С шахматами — похожая история, интеллект не играет почти никакой роли (вот сейчас удивятся те, кто считает шахматистов незаурядными интеллектуалами!). В музыке ситуация такая: на начальных порах высокий интеллект помогает поскорее разобраться в нотной грамоте и фундаментальных музыкальных концепциях, но на продвинутом уровне перестает влиять на развитие музыканта.

Тут важно оговориться: IQ, конечно, все же играет определенную роль в нашей жизни. Низкий IQ может помешать добиться успеха в определенных интеллектуальных профессиях: с IQ в 70, увы, не стать хорошим юристом, математиком, или топ-менеджером, и не поступить в топовый вуз даже на маркетинг (зато легко можно стать профессором по gender studies или крутым менеджером по продажам). Однако, заслуга интеллекта в том, что мы понимаем под “талантом” или “гениальностью” чаще гораздо меньше, чем мы думаем.

Что же такое “гениальность” и можно ли ее воспитать? Читаю сейчас на эту тему интересную книгу, расскажу через пару дней.
Read more
Вам, чтецам 28 May, 19:15
“Любое звуковое событие, нарушающее тишину, разбивает ее бесконечность на до и после, как точка на белом листе. Необратимые ритмы — исключение: наш слух не в силах зарегистрировать ни их начала, ни конца, они неограниченно перекатываются в обе стороны временной прямой.”

Ляля Кандаурова, автор книги "Полчаса музыки", говорит о ней вот что: "эссе в этой книге сгруппированы по четырем очень важным темам: вопросы жанра, структуры, содержания и исторического контекста. Научаясь анализировать музыку с этих позиций, мы привыкаем к внимательному восприятию и начинаем обращать внимание на важные детали, получая от них удовольствие."

Все именно так, и в этом кроется особенность книги, которая, если судить ее только по обложке (и названию) может создать обманчивое впечатление. Во-первых это именно сборник эссе: да, он структурирован в согласии с авторским замыслом, но последовательным экскурсом в историю музыки или одной из ее эпох не является; автор избирательно фокусируется на тех личностях и особенностях биографии музыки, которые ей кажутся любопытными и важными с определенного ракурса. Это не хорошо и не плохо: просто надо понимать, что перед нами не энциклопедия и не введение в историю классической музыки, где начинающего автора за ручку проведут по вехам музыкального развития, заботливо расставляя звездочки со сносками ко всем словам сложнее "фортепиано".

Тут же кроется и во-вторых: книга, несмотря на надпись на обложке, предназначена для тех, кто уже что-то в классической музыке понимает и хотя бы немного ее любит. Продвинутый любитель без музыкального образования или с давно забытой школьной "музыкалкой" — вот идеальный портрет читателя, который извлечет максимум пользы и удовольствия от чтения.

Я прочитал книгу в бумажном издании (спасибо прекрасным коллегам из Альпины, чей доблестный курьер пробрался через дремучий лес, на опушке которого я живу, чтобы вручить мне ее прямо в руки). И любопытная особенность: хоть мне было интересно читать все главы / эссе, но именно последние три я читал как откровение — до того было интересно! Они посвящены трем композиторам: Брамсу, Сати, и Брукнеру. В общем, есть смысл читать книгу только ради того, чтобы добраться до этих трех глав.

Итак, небольшая подборка цитат из книги Ляли Кандауровой "Полчаса музыки: как понять и полюбить классику": https://telegra.ph/Polchasa-muzyki-Lyalya-Kandaurova-05-28
"Полчаса музыки", Ляля Кандаурова
Любое музыкальное сочинение представляет собой tabula rasa, первоначальную тишину, заполненную звуками разной высотности, тембра, артикуляции и плотности; мерцание всех этих параметров, происходящее в определенном порядке с определенной ритмичностью, и является плотью музыки. *** Вообще, категория "заумности" в европейской музыке — одно из парадоксальных явлений. С одной стороны, европейское сознание склонно превращать техническую сложность произведения в фетиш, воспринимая ее почти как этическую категорию:…
Read more
Вам, чтецам 22 May, 14:02
О двух видах иллюзий читающего

Когда мы читаем художественное произведение, мы испытываем на себе действие иллюзии участия: вот Дэниель Дефо рассказывает о том, как Робинзон Крузо выживает один на необитаемом острове, и мы вместе с ним делаем заплывы за незатонувшим провиантом, возводим укрытие, чистим ружья, охотимся, и строим лодку.

Мы, как Жак Паганель, "путешествуем в своем кресле": нам очень любопытно и захватывающе, но мы прекрасно понимаем, что это всего лишь иллюзия и с настоящим путешествием не сравнится.

Когда мы читаем нехудожественный материал о том, как основать стартап по поиску электронных самокатов или о том, как научиться играть на виолончели, мы сталкиваемся с более незаметным явлением — с иллюзией знания. Нам начинает казаться, что теперь-то мы знаем, что делать со стартапом и как играть на виолончели. Но это, конечно, не так. Знать мы начнем только после того, как очень долго этим будем заниматься: когда под нашим руководством запустятся и развалятся пять стартапов и когда мы перевалим хотя бы через первую сотню часов практики на виолончели. Причем главное, что мы узнаем, это то, как мало мы на самом деле знаем и умеем. И это прекрасно, потому что нет предела совершенствованию.

Однако, у иллюзии знания есть одна коварная разновидность: так как благодаря интернету читать и получать "образование" стало очень легко, то появилось много людей, которые начали считать, что они знают, кто, как, и каким образом должен жить, думать, и какими местоимениями пользоваться, чтобы все во всем мире были счастливы.

Это — самая опасная разновидность иллюзии знания.
Read more
Вам, чтецам 20 May, 15:13
Я на время снизил читательскую активность в пользу активной работы над другим проектом, который тоже про искусство, но не совсем (точнее, не только) про чтение книг. Тем не менее, планы на чтение первоклассной художественной литературы никуда не делись, так что вот, встречайте три прекрасных романа, которые я вскоре прочитаю, и о которых напишу (а еще, возможно, и вам посоветую).

Lud-in-the-Mist by Hope Mirrlees
Малоизвестный русскоязычному читателю, но архиважный для жанра роман британской писательницы Хоуп Миррлиз. С этим романом вообще уникальная ситуация: в вики можно прочитать о том, что это одновременно “наименее известное и наиболее влиятельное современное фэнтези… андеграундная классика среди авторов и любителей фэнтези, многие из которых указывают эту книгу в списке любимых”. Так и есть! Это один из любимых романов Нила Геймана, а узнал я о нем потому, что в нашем университете (Эдинбургский университет, где я учился в магистратуре) этому роману был посвящен отдельный семинар в рамках курса по фэнтэзи-литературе, и ребята, которые на нем учились, очень его хвалили. Написан он был в 1926 году, а сама писательница была примерно, как и этот роман: широкую известность так и не получила (только в нулевых ее работы стали переиздаваться в больших изданиях с красивыми обложками), но зато близко дружила с Гертрудой Стайн, Вирджинией Вулф, Бертраном Расселом, и другими именитыми писателями и академиками.

A Canticle for Leibowitz
by Walter M. Miller Jr.
С этим романом у меня стародавняя история: еще когда я в школьном возрасте только-только увлекся научной фантастикой, на абсолютной вершине жанра для меня был поджанр литературы / сторителлинга (в компьютерных играх, например (например, ну конечно, в Fallout)) о постъядерном мире. И где-то на еще более недосягаемой высоте находился один из самых культовых и знаковых романов жанра — "Страсти по Лейбовицу", томик которого я регулярно брал с полочки в книжном, но купить не мог. У меня по-прежнему среди любимых литературных произведений немало образцов постапокалипсиса (“Дорога" Маккарти и “Атомный сон" Лукьяненко, например), а после того, как я написал и много-много раз перечитал свой рассказ “Передайте Розе, что я ее люблю” (опубликован тут двумя постами выше), я вспомнил и про роман Уолтера Миллера. Хочу прочитать. Уже присмотрел маленький томик в желтой обложке от Orbit.

The Noise of Time
by Julian Barnes
Роман Джулиана Барнса, одного из самых именитых современных британских писателей, о жизни Дмитрия Шостаковича (того самого). Тут надо сказать две вещи: 1) О писателе. Барнс мне нравится далеко не весь, но это нормально — он намеренно пишет очень разные произведения и в разных жанрах (последняя его книга — вообще нехудожественный исторический труд). Что еще важнее, Барнс не “исписался” (как Иэн Макьюэн) и не “популяризовался” (скажем, в отрицательном смысле этого слова — как 4/5 британских писателей, которые пишут про очень-смертельно-не-могу-как-сильно-важные социальные проблемы одной тысячной процента населения). 2) Шостакович, то есть главный герой романа. Я сразу после выхода романа, в 2016, начал его читать, но понял, что о моральных терзаниях гениального советсткого композитора мне пока читать не хочется, и книгу отложил. Что же, настает тот час — сейчас я гораздо ближе к миру музыки, чем был тогда, мне и про Шостаковича теперь интересно, и про Советский Союз не так трудно. Отдельно добавлю, что роман был высоко оценен англоязычными читателями и критиками (от русскоязычных что-то ничего почти не слышал, но, может, пропустил). Проверю и напишу.
Read more