Мой Испанский!

@miespanol Нравится 1
Это ваш канал? Подтвердите владение для дополнительных возможностей

Учим Испанский язык легко и непринужденно!
Обратная связь @miespanolBot
Реклама - @pirogof и @iBelikov
Помощь проекту - https://bit.ly/2rGyqw3
Гео и язык канала
Россия, Русский
Категория
Лингвистика


Гео канала
Россия
Язык канала
Русский
Категория
Лингвистика
Добавлен в индекс
13.05.2017 07:24
Последнее обновление
22.03.2019 10:59
реклама
Searchee Bot
Каталог 270k+ Telegram-каналов с удобным поиском в боте.
@ChatKeeperBot
Многофункциональный бот модератор чатов и групп.
СысоевFM - канал о ресторанах
Самый популярный канал о еде со скидками в ресторанах.
12 030
подписчиков
~5.9k
охват 1 публикации
~1.3k
дневной охват
~2
постов / нед.
48.9%
ERR %
4.11
индекс цитирования
Репосты и упоминания канала
251 упоминаний канала
0 упоминаний публикаций
12 репостов
Todos Los Canales Telegram📣
Todos Los Canales Telegram📣
Todos Los Canales Telegram📣
RadiHola
Todos Los Canales Telegram📣
RadiHola
RadiHola
RadiHola
RadiHola
RadiHola
Язык🔎Каталог
Todos Los Canales Telegram📣
Reach Perfection
Reach Perfection
Todos Los Canales Telegram📣
Reach Perfection
Reach Perfection
Todos Los Canales Telegram📣
Ой, натив 🦉
Сказ маркетолога 🐾
Умный трафик 🎓
@canalestelegram
@canalestelegram
@canalestelegram
@canalestelegram
@canalestelegram
Левый Пассажир
Левый Пассажир
Todos Los Canales Telegram📣
Kara Sevda - Чёрная Любовь
Music 4 U
Мы в @RAPvsRU
⚫️IT-Хитрости⚪️
MuzLife
Apple Phones
Just_Street_Wear
Покашеварим
🎓 Знай факт... 🤔
Eᴀʀᴛʜ 🌋 Fᴏᴄᴜs
Вокруг Света
PHYSICS
Hot Idioms
Fucking English
Фотоаппарат
Ruscatalog
AllStiker
Наука и факты
Каналы, которые цитирует @miespanol
English from scratch.
Испанский язык | Español
Алёша. Испанский
Hot new trip!
Brain drain
Испания Inside
Перелетная семейка
Испанский язык | Español
Новости Испании 24/7
www.Espanarusa.com
¡Испанский+Английский!
Трипы Луна Барселона
¡Испанский+Английский!
В Барселоне есть
Испанский Амиго
Испанский Амиго
Испанский Амиго
¡Испанский+Английский!
Испанский всерьёз
Испанский всерьёз
Испанский всерьёз
Долларовый миллионер
Импорт в Россию
¡Испанский+Английский!
Португальский 🇧🇷
ICO Telegraph (ICO reviews)
Fit&Fun IRIS
Записки от Ириски
La Música Española
Испанский всерьёз
Испанский всерьёз
Идея подарка
Leonbets Official
BeStyle
Испанский всерьёз
Испанский всерьёз
¡Испанский+Английский!
Идеи для маникюра
One Way Or Another
Испанский язык | Español
Последние публикации
Удалённые
С упоминаниями
Репосты
Один из лучших каналов испанского языка @aprendes от носителя, который приблизит вас к этой прекрасной стране и ее культуре. Канал ведёт испанка, которая расскажет о своей жизни в Москве и научит вас всем тонкостям языка.
Заходи, если ты без ума от 🇪🇸!

t.me/aprendES
​​УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ С ГЛАГОЛОМ PERDER (ТЕРЯТЬ)

perder tiempo [пэрдЭр тьЕмпо] – напрасно тратить время
arriesgarse a perder [ариэсгАрсэ а пэрдЭр] – рисковать проиграть
no perder comba [но пэрдЭр кОмба] – не упускать шанс
perder el norte [пэрдЭр эль нОртэ] – потерять контроль, выйти из себя
perder la razón [пэрдЭр ла расОн] – сойти с ума
perder los papeles [пэрдЭр лос папЭлес] – разозлиться, разгневаться
saber perder [сабЭр пэрдЭр] – уметь проигрывать
perder peso [пэрдЭр пЭсо] - худеть
perder imagen [пэрдЭр имАхен] – терять репутацию
perder vida [пэрдЭр бИда] – погибнуть, умереть
perder conocimiento [пэрдЭр коносимьЕнто] – терять сознание
perder la esperanza [пэрдЭр ла эсперАнса] – терять надежду


ПОЛЕЗНЫЕ ФРАЗЫ ДЛЯ ВЫРАЖЕНИЯ ВАШЕГО МНЕНИЯ

Creo que [крЭо кэ] – Я думаю, что…
A mí, me parece [а ми мэ парЭсэ кэ] – Мне кажется, что
Estoy seguro que [эстОй сэгУро кэ] – Я уверен, что
Desde mi punto de vista [дЭздэ ми пУнто дэ бИста] – С моей точки зрения
Personalmente, pienso que [пэрсональмЭнтэ йщ пьЕнсо кэ] – Лично я думаю, что
Por lo que a mí respecta [пор ло кэ а ми рэспЭкта] – Что касается меня
Según mi opinión [сэгУн ми опиньОн] – По моему мнению
Como lo veo yo [кОмо ло бЕо йо] – Насколько я понимаю
Que yo sepa [кэ сЭпа йо] – Насколько я знаю
Según tengo entendido [сэгУн тЭнго энтэндИдо] – Если я правильно понял
Supongo que [супОнго кэ] – Я полагаю, что
Estoy de acuerdo contigo de alguna manera [эстОй дэ акуЭрдо контИго дэ алгУна манЭра] – Я с тобой более или менее согласен
Entiendo perfectamente lo que quieres decir [энтьЕндо перфектамЭнтэ ло кэ кьЕрэс дэсИр] – Я прекрасно понимаю, что ты пытаешься сказать
Hasta un cierto punto [Аста ун сьЕрто пУнто] – в определенной мере


Вот так я себя чувствую, когда ты мне ничего не говоришь (литературный перевод)
[асИ эстОй куАндо но сэ нАда дэ ти]
Читать полностью
​​Любите Испанию и испанский?🇪🇸

Приходите на пробное бесплатное занятие по испанскому с носителем языка в центре Москвы!

Регистрируйтесь👉 https://goo.gl/NsVUah

Что будет?

- новые полезные темы и десятки новых слов
- возможность пообщаться на испанском, даже если Вы этого никогда не делали!
- занятия разных уровней и в разное время.
- Преподаватели - носители языка с опытом от 5 лет!
- Удобное расположение в 5 минутах от м. Китай-город

Оставляйте заявку👉 https://goo.gl/NsVUah
Читать полностью
​​УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ С ПРИЛАГАТЕЛЬНЫМ GRAN (БОЛЬШОЙ)

a gran escala [а гран эскАла] – в крупном масштабе
a gran velocidad [а гран бэлосидАд] – на большой скорости
de gran beneficio [дэ гран бэнэфИсио] – с большой выгодой
de gran magnitud [дэ гран магнитУд] – большой величины
en gran medida [эн гран мэдИда] – в значительной мере
en gran parte [эн гран пАртэ] – в значительной степени
gran acogida [гран акохИда] – теплый прием
gran tamaño [гран тамАньо] – крупный размер
hijo de la gran puta [Ихо дэ ла гран пУта] – сукин сын
la gran mayoria [ла гран майорИя] – подавляющее большинство
llevar a la gran pantalla [йебАр а ла гран пантАйя] – воплотить на большом экране
prestar gran importancia [прэстАр гран импортАнсия] – уделять особое внимание
ser gran cosa [сэр гран кОса] – быть важным
tener gran potencial [тэнЭр гран потенсиАль] – обладать большим потенциалом
un gran día [ун гран дИя] – великий день
un gran número [ун гран нУмэро] – большое количество
un gran paso adelante [ун гран пАсо адэлАнтэ] – большой шаг вперед


УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ С НАРЕЧЕНИЕМ SIEMPRE (ВСЕГДА)

como siempre [кОмо сьЕмпрэ] – как всегда
de una vez y para siempre [дэ Уна бэс и пАра сьЕмпрэ] – раз и навсегда
durar para siempre [дурАр пАра сьЕмпрэ] – длиться вечно
las de siempre [лас дэ сьЕмпрэ] – привычные посетители
lo mismo de siempre [ло мИзмо дэ сьЕмпрэ] – тоже как обычно
para siempre [пАра сьЕмпрэ] - навсегда
siempre a mano [сьЕмпрэ а мАно] – всегда под рукой
siempre estás en mi mente [сьЕмпрэ эстАс эн ми мЭнтэ] – ты всегда в моих мыслях
siempre hay una primera vez [сьЕмпрэ ай Уна примЭра бэс] – всегда бывает первый раз
siempre que [сьЕмпрэ кэ] – каждый раз как
siempre y cuando [сьЕмпрэ и куАндо] – при условии, что


Сколько времени прошло с того, как ты делал что-либо впервые?
[Асэ куАнто тьЕмпо кэ но Асэс Альго пор примЭра бэс]
Читать полностью
Сколько слов учить в день?

Доказано, что для среднестатистического человека наиболее эффективно и реально учить по 5-10 слов в день. Кажется, что это мало, но если работать ежедневно, то за год наберется около 2000-3000 слов!

Неплохо, да?

Эти слова при правильном изучении закрепляются в памяти, и вы будете активно использовать их в своей речи. Таким образом формируется АКТИВНЫЙ, а не пассивный словарный запас.

Есть канал @five_english_words на котором каждый день публикуется подборка из пяти английских слов на всевозможные темы.

Подписывайся! И будь в числе людей, которые становятся лучше каждый день!
Читать полностью
​​РАЗГОВОРНЫЕ ФРАЗЫ

Me da igual [мэ да игуАль] – Мне все равно.
No me importa [но мэ импОрта] – Я не имею ничего против.
Estoy de acuerdo [эстОй дэ акуЭрдо] – Я согласен.
¡Lo harás! [ло арАс] – Я тебя получится!
Esto es la razon principal [Эсто эс ла разОн принсипАль] – В этом основная причина.
Es pan comido [эс пан комИдо] – Проще не бывает.
Tranki [трАнки] – Спокойно.
No te preocupes [но тэ преокУпэс] – Не беспокойся.
Te hago saber [тэ Аго сабЭр] – Я тебе сообщу.
¡Seguro! [сэгУро] – Спрашиваешь!
Todo va a salir bien [тОдо ба а салИр бьен] – Все будет хорошо.
A mí me suena bien [а ми мэ суЭна бьен] – Это меня устраивает.
Tu tiempo se acabó [ту тьЕмпо сэ акабО] – Твое время вышло.
Dejame hablar [дЭхамэ аблАр] – Послушай!
Nunca me ha ocurrido [нУнка мэ а окурИдо] – Мне никогда не приходило в голову.
Me importa un pepino [мэ импорта ун пэпИно] – Мне наплевать.
Dejame pasar [дЭхамэ пасАр] – Дай мне пройти!


ФРАЗЫ НА КАЖДЫЙ ДЕНЬ

a cualquier precio [а куалькЭр прЕсио] - любой ценой
sea lo que sea [сЭа ло кэ сЭа] - будь что будет
no poder hacer nada [но подЭр асЭр нАда] - быть не в состоянии сделать что-либо
llegar a la meta [йегАр а ла мЭта] - достичь цели
meterse en lios [мэтЭрсэ эн лИос] - нажить неприятности
no llegar a ninguna parte [но йегАр а нингУна пАртэ] - ничего не добиться
ceder el paso [сэдЭр эль пАсо] - сдаваться
echarse a perder [эчАрсэ а пердЭр] - идти насмарку
quedar en la nada [кэдАр эн ла нАда] - исчезнуть как дым
oportunidad de oro [опортунидАд дэ Оро] - блестящая возможность
¡Bien hecho! [бьен Эчо] - Молодец!
pasar la pagina [пасАр ла пАхина] - пережить что-нибудь


В пасмурные дни - цветные зонты
[пАра дИяс нублАдос парАгуас дэ колОрэс]
Читать полностью
​​🔥Бесплатный онлайн курс по испанскому для начинающих🇪🇸

Хотите начать учить испанский? Или уже что-то знаете, но хотите системных знаний?

Приглашаем всех желающих на бесплатный трехдневный он-лайн курс по испанскому для начинающих, который стартует уже 19 февраля!

Подробности и регистрация по ссылке:

https://goo.gl/ekvAW7

📆Он-лайн курс будет в виде трех вебинаров, которые пройдут с 19 по 21 февраля в 21:00 по мск.

За эти три вечера Вы научитесь читать и писать на испанском, разберетесь в основах испанской грамматики, а главное, освоите и научитесь применять Ваши первые 200 слов и выражений на все случаи жизни!

🎁БОНУС: Вы получите пошаговый план, как не терять время впустую при изучении языка и всего за год выйти на хороший разговорный уровень испанского.

Для регистрации перейдите по ссылке и выберите удобный для Вас способ связи. По нему мы пришлем Вам доступ на вебинары:

https://goo.gl/ekvAW7

Не упустите отличную возможность разобраться в основах испанского!

Присоединяйтесь сейчас!
Читать полностью
У​​стойчивые выражения с глаголом HABLAR

hablar a espaldas de alguien [аблАр а экспАльдас дэ Альген] - говорить о ком-нибудь за глаза
hablar bien de alguien [аблАр бьен дэ Альген] - хорошо отзываться о ком-нибудь
hablar de Usted [аблАр дэ устЭд] - говорить на вы
hablar el mismo idioma [аблАр эль мИсмо идиОма] - говорить на одном языке
hablar en privado [аблАр эн прибАдо] - говорить наедине с кем-то
hablar en publico [аблАР эн пУблико] - публично выступать


ПРИМЕРЫ СПРЯЖЕНИЯ ПРАВИЛЬНЫХ ГЛАЛОГОВ В НАСТОЯЩЕМ ВРЕМЕНИ.

María y Verónica nunca me saludan [марИя и бэрОника нУнка мэ салЮдан] - Мария и Вероника никогда со мной не здороваются
¿Por qué no me explicas este ejercicio? [пор кэ но мэ эксплИкас эхэрсИсио] - Почему бы тебе не объяснить мне это упражнение?
¡Qué hambre! ¿Comemos algo? [кэ Амбрэ, комЭмос Альго] - Я голоден, поедим чего-нибудь?
Ustedes compran cada sábado, ¿verdad? [устЭдэс компрАн кАда сАбадо, бэрдАд] - Вы делаете покупки каждую субботу, неправда ли? (вежливая форма "вы")
¿Por qué no le preguntáis cómo se llama? [пор кэ но ле прегунтАйс кОмо сэ йЯма] - Почему бы вам не спросить как его зовут? (множественное число от "ты")
¿Repartimos las fotocopias ya? [репартИмос лас фотокОпияс я] - Раздадим уже фотокопии?
¡Uf! Este profesor aburre hasta a las piedras [уф, Эстэ професОр абУрэ Аста лас пьЕдрас] - Ой, этот учитель наводит скуку даже на камни.
Disculpe, señora, buscamos el ayuntamiento [дискУльпэ сэньЁра, бускАмос эль айюнтамьЕнто] - Извините, госпожа, вы ищем мэрию.
Llegáis tarde, como siempre [йегАйс тАрдэ, кОмо сьЕмпре] - Вы опоздали, как всегда (множественное число от "ты")


Не позволяй вчера забирать у тебя слишком много сегодня
[но дЭхэс кэ аЕр тэ кИтэ мУчо дэ ой]
Читать полностью
HELLO TO EVERYONE!
Английский язык с нуля ( уровень элементари ) ✅

Корме того я выкладываю бесплатные ресурсы/материалы для IELTS/TOEFL 📝

Мемы, интересные факты, а также интересные истории не заставят скучать 📰

Узнайте СЕМЬ ЗОЛОТЫХ ПРАВИЛ ДЛЯ ПРЕЛЕСТНОЙ РЕЧИ ( 7 rules for excellent speech ) 🌐
⬇️⬇️⬇️⬇️⬇️⬇️⬇️
@wannaliveinusa
@wannaliveinusa
​​ПОЛЕЗНЫЕ ФРАЗЫ ДЛЯ ПОДДЕРЖАНИЯ РАЗГОВОРА

¿Tienes un momento para hablar? [тьЕнэс ун момЭнто пАра аблАр] - У тебе есть минутка для разговора?
¿Te puedo pedir un favor? [те пуЭдо пэдИр ун фабОр] - Можно попросить тебя об одолжении?
¿Te importa si fumo? [тэ импОрта си фУмо] - Ты не против если я закурю?
¡Olvidalo! [олбИдало] - Не обращай внимания, это ерунда
¡Pasalo bien! [пАсало бьен] - Желаю тебе хорошо провести времени
¿Qué te parece? [кэ тэ парЭсэ] - Как насчет...?
¿Cómo va la cosa? [кОмо ба ла кОса] - Как идут дела?
No quería ofender a nadie [но кэрИя офэндЭр а нАдие] - Я не хотел никого обидеть
¿Qué has dicho? [кэ аз дИчо] - Что ты сказал?
Ojala, puediera hacerlo [охалА пудьЕра асЭрло] - К сожалению, я не могу это сделать
Te lo agredecería mucho [тэ ло аградэсэрИя мУчо] - Я буду тебе очень благодарен


УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ С ГЛАГОЛОМ VOLVER (ВОЗВРАЩАТЬСЯ)

tengo que volver [тэнго кэ больбЭр] - я должен вернуться
volver a enamorarse [больбЭр а энаморАрсэ] - влюбиться снова
volver a intentar algo [больбЭр а интэнтАр Альго] - снова попытаться сделать что-то
volver a la edad de piedra [больбЭр а ла эдАд дэ пьЕдра] - вернуться в каменный век
volver a la rutina [больбЭр а ла рутИна] - вернуться к рутине
volver a las raíces [больбЭр а лас раИсэс] - вернуться к своим корням
volver a ser uno mismo [больбЭр а сэр Уно мИзмо] - снова стать самим собой
volver a su sitio [больбЭр а су сИтио] - вернуться на свое место
volver a ver a alguien [больбЭр а бэр а Альген] - снова начать встречаться с кем-нибудь
volver con alguien [больбЭр кон Альген] - помириться с женехом/невестой
volver en s [больбЭр эн си] - прийти в сознание
volver loco [больбЭр лОко] сойти с ума


Любая дорога, даже самая длинная начинается с маленького шага
[тОдо камИно пор мас лАрго кэ сЭа комьЕнса пор ун пэкЭньё пАсо]
Читать полностью
3 причины изучать испанский и английский одновременно:

1) Это самые "лёгкие" языки в мире: они входят в пятерку самых простых языков и уступают только эсперанто.

2) Пересекающийся вокабуляр: в испанском и английском тысячи родственных слов, понятных без перевода, что упрощает изучение.

3) Похожая система времён: грамматика лучше усваивается при совместном изучении.

Хочешь знать и английский, и испанский?

Присоединяйся к каналу @historiasesp!
Читать полностью
​​ПОЛЕЗНЫЕ СЛОВА НА ИСПАНСКОМ

mientras que [мьЕнтрас кэ] - в то время как
no obstante [но обстАнтэ] - не смотря на это
ser conciente [сэр консьЕнтэ] - с учетом
según [сэгУн] - в соответствии
ademas [адэмАс] - кроме того
aunque [аУнкэ] - хотя
en gran medida [эн гран мэдИда] - в большой степени
sin condiciones [эн кондисьЁнэс] - безусловно
en relación a [эн реласьЁн а] - в отношении
después [дэспуЭс] - после
al principio [аль принсИпио] - вначале


УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ С НАРЕЧИЕМ AHORA (СЕЙЧАС)

a partir de ahora [а партИр дэ аОра] – начиная с данного момента
ahora mismo [аОра мИзмо] – прямо сейчас
ahora bien [аОра бьен] – с учетом вышесказанного
ahora o nunca [аОра о нУнка] – сейчас или никогда
ahora que lo dices [аОра кэ ло дИсэс] – раз уж об этом зашла речь
ahora sí [аОра си] – наконец-то
al menos por ahora [аль мЭнос пор аОра] – по крайней мере сейчас
antes sí, pero ahora no hay [антЭс си, пЭро аОра но ай] – раньше было, а теперь уже нет
de ahora en adelante [дэ аОра эн аделАнтэ] – начиная с данного момента на будущее
es todo por ahora [эс тОдо пор аОра] – это все на сегодня
hasta ahora [Аста аОра] – до встречи
justo ahora [хУсто аОра] – только что
ni ahora ni nunca [ни аОра ни нУнка] – ни сейчас, никогда


🌶Помощь проекту🌶

Если тебе не удается убедить человека в том, что он поступает ПЛОХО, тогда постарайся сделать ХОРОШО. Люди верят только тому, что видят.
[си но лОграс конбэнсЭр а Уна персОна дэ ло мАло кэ эстА асьЕндо, прокУра асЭр энтОнсэс ло буЭно, ла хЭнтэ крЕе сОло ло кэ бэ]
Читать полностью
Для чего вы учите испанский?

Мы попросили Еву создателя канала про жизнь в Испании рассказать, какие требования к языку в этом королевстве.

Испанский для жизни в другой стране

До переезда я учила испанский 4 года: на курсах, в университете (типа корочка переводчика, ага), тусила с латиноамериканцами и испанцами в общежитии, ездила в Кадис на обучение, занималась с репетитором.

Сейчас мой уровень испанского — В2. Да, я могу бегло говорить и обсуждать практически любые темы. Но при этом я забываю некоторые слова, путаю времена и формы глаголов. Пишу я тоже неправильно.

Мое самое огромное заблуждение в подготовке к эмиграции было «Буду там жить, язык быстро подтянется».

Запомните, от того, что вы будете где-то жить ваш язык автоматически не подтянется.

Будете жить, говорить только с местными, делать упражнения, ходить на уроки с носителем, писать сочинения, учить слова каждый день — да, уровень знания языка быстро улучшится. Будете жить — нет. Ни один язык еще не выучился от факта пребывания в той или иной стране.

Также важно что именно вы учите. Я занималась в России по хорошим учебникам иностранных издательств, которые часто используют познавательные тексты обо всем на свете. Поэтому я знаю, как будет по-испански кочевник (nómada), государственный переворот (golpe del estado), хребет (cordillera). Как часто я использовала эти слова в речи? За то время, что я здесь — ни одного.

Зато во время учебы мне пришлось узнать, что такое marca blanca (неизвестный и дешевый бренд, дословно «белая марка»). Да, несколько занятий я разгадывала загадку под названием «Что такое “белая марка” и где она продается»…

За первые месяцы эмиграции можно и нужно узнать десятки новых терминов: trámite, empadronamiento, Registro Civil, matricula, preinscripción, renumerado, Nota Simpe и т.д. Наверное, их можно отнести к юридической лексике, но это не важно.

Итак, к каким выводам я пришла насчет уровня языка для жизни в другой стране:

1. Не рассчитывайте на «само пройдет». Учите язык до уверенного С1 ещё до эмиграции.
2. Проанализируйте область, в которой вы работаете (или хотите работать). Какой уровень языка вам нужен? Какая лексика?
3. Подумайте, где вы смогли бы работать с вашим уровнем испанского или с английским (опять же хорошим). Исследуйте рынок труда.
4. Если вы хорошо учите язык на родине, в эмиграции его придется учить еще больше. Смиритесь с этим :)
5. Привыкайте к акцентам: в Испании очень много латиноамериканцев, они говорят по-другому. Вам придется привыкать различать все акценты и диалекты.

И, не забываем про английский. Парочка сертификатов о сдаче международных экзаменов (чем выше –тем лучше) — это уже must have для официального трудоустройства здесь.

У Евы в канале вы найдете ещё множество мануалов и инструкций, например о том, как найти магистратуру стоимостью до 1000 евро, оформить страховку, сэкономить до 50% на походе в ресторан.

Вся Испания как на ладони в одном канале: @rusademadrid
Читать полностью
​​ПОЛЕЗНЫЕ ФРАЗЫ И ВЫРАЖЕНИЯ

No te preocupes [но тэ преокУпэс] - Не беспокойся
¡Te lo juro! [тэ ло хУро] - Я тебе клянусь!
Vamos a ver [бАмос а бэр] - Поживем, увидим
Tu mismo, como quieras [ту мИзмо, кОмо кьЕрас] - Решай сам, как хочешь
Si yo fuera tu... [си йе фуЭра ту] - Я бы на твоем месте
No quería ofenderte [но кэрИя офэндЭртэ] - Я не хотел тебя обидеть
No estoy de acuerdo [но эстОй дэ акуЭрдо] - Я не согласен
¡Que tonterias! [кэ тонтэрИяс] - Какие глупости!
Te lo agradezco mucho [тэ ло аградЭско] - Огромное тебе спасибо
No tengo nada mas que añadir [но тЭнго нАда мас кэ аньядИр] - Мне больше нечего добавить. Я все сказал
Sin lugar a duda [син лугАр а дУда] - Без сомнения
¡Callate la boca! [кАйятэ ла бока] - Заткнись! Закрой рот!


ТОП ПОЛЕЗНЫХ ФРАЗ В РАЗГОВОРНОМ ИСПАНСКОМ

por cierto [пор сьЕрто] - между прочим
como dije antes [кОмо дИхэ Антэс] - как я говорил
repecto de [рэспЭкто дэ] - в отношении
lo creas o no [ло крЕас о но] - верите или нет, но
¿te he entendido bien? [тэ э энтэндИдо бьен] - Я тебя правильно понял?
de nada [дэ нАда] - не за что
disculpa las molestias [дискУльпа лас молЕстияс] - извини за неудобства
temo que te equivocas [тЭмо кэ тэ экибОкас] - Я боюсь, что ты ошибаешься
no te lo tomes a pecho [но тэ ло тОмэс а пЕчо] - не бери близко к сердцу
en pocas palabras [эн пОкас палАбрас] - вкратце
esperamos que todo vaya bien [эсперАмос кэ тОдо бАйя бьен] - надеямся, что все будет хорошо

No estoy seguro но эстОй сэгУро - Я не уверен
Que mala suerte кэ мАла суЭртэ - Какая невезуха!

Нравится этот проект? Помоги нам!

Жизнь - это длинная дорога, по ходу которой ты и учитель, и ученик, иногда тебе приходится учить, и каждый день ты учишься
[ла бИда эс ун камИно а лАрго плАсо, эн ла кэ ту Эрэс маЭстро и алЮмно, Унас бЭсэс тэ тОка энсэньЯр, тОдос лос дИяс тэ тОка апрэндЭр]
Читать полностью
Мой Испанский! 19 Dec 2018, 18:01
Hola а todos!
Впервые в телеграме проводится онлайн марафон по испанскому языку! Марафон для тех, кто хочет перестать учить испанский и начать им пользоваться и наслаждаться!🤟🏾 Вот ссылка на телеграм-канал: https://t.me/joinchat/AAAAAEcPAYDmEXVB8QAgXA. Уже идет 7 урок из 40! Залетай, пока идёт бесплатный пробный период!
Ведет очаровательная Эвелина.😉
Мой Испанский! 19 Dec 2018, 18:00
​​УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ С СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫМ TIEMPO (ВРЕМЯ)

a su debido tiempo [а су дебИдо тьЕмпо] - в нужное время
a tiempo [а тьЕмпо] - вовремя
adelantarse a su tiempo [адэлантАрсэ а су тьЕмпо] - опередить свое время
aguantar el paso del tiempo [агуантАр эль пАсо дэль тьЕмпо] - выдерживать течение времени
al mismo tiempo [аль мИзмо тьЕмпо] - одновременно
al poco tiempo [аль пОко тьЕмпо] - вскоре
aprovechar el tiempo [апробэчАр эль тьЕмпо] - использовать время
aquel tiempo [акЭль тьЕмпо] - те времена
cambiar con el tiempo [камбиЯр кон эль тьЕмпо] - меняться со временем
cuestión del tiempo [кэстиОн дэль тьЕмпо] - вопрос времени
darse cuenta de algo a tiempo [дАрсэ куЭнта дэ Альго а тьЕмпо] - понять что-нибудь вовремя
el tiempo lo cura todo [эль тьЕмпо ло кУра тОдо] - время лечит все
el tiempo vuela [эль тьЕмпо буЭла] - время летит
en tiempo real [эль тьЕмпо реАль] - в режиме реального времени


ВОПРОСЫ И ФРАЗЫ, КОТОРЫЕ ВЫРУЧАТ ВАС В ЛЮБОЙ СИТУАЦИИ

¿Lo entiendes? [ло энтьЕндэс] – Ты понял?
¿Estás seguro? [эстАс сегУро] – Ты уверен?
¿Estás loco? [эстАс лОко] – Ты с ума сошел?
¿Qué tengo que hacer? [кэ тЭнго кэ асЭр] – Что я могу сделать?
No te preocupes, todo saldrá buen! [но тэ преокУпэс, тОдо сальдрА бьен] – Не беспокойся, все будет хорошо.
¿Qué pasa aquí? [кэ пАса акИ] – Что здесь происходит?
¿Estás bromeando? [эстАс бромеАндо] – Ты шутишь?
¿Quieres venir conmigo? [кьЕрэс бэнИр конмИго] – Хочешь пойти со мной?
Explicámelo bien, por favor [эксплИкамэло бьен пор фабОр] – Пожалуйста, объясни мне все подробно.
¿Qué estás intentando de decir? [кэ эстАс интэнтАндо дэ дэсИр] – Что ты пытаешься сказать?
Tenemos que hablar [тэнЭмос кэ аблАр] – Нам нужно поговорить.
¿Por qué llegas tan tarde? [пор кэ йЕгас тан тАрдэ] – Почему ты так опоздал?
Возможность комментирования


Помогаем выучить? Помоги проекту!

Несмотря на возраст, жизнью надо максимально наслаждаться, сегодня, завтра и всегда
[но импОрта ла эдАд, ла бИда ай кэ дисфрутАрла аль мАксимо, ой, маньЯна и сьЕмпрэ]
Читать полностью
Мой Испанский! 17 Dec 2018, 18:01
Один из лучших каналов испанского языка @aprendes от носителя языка, который приблизит вас к этой прекрасной стране и ее культуре. Канал ведёт испанка, которая расскажет о своей жизни в Москве и научит вас всем тонкостям языка.
Заходи, если ты без ума от 🇪🇸!

t.me/aprendES
Мой Испанский! 17 Dec 2018, 18:00
​​ОБРАЗОВАНИЕ ГЕРУНДИЯ В ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ

Герундий имеет некоторое сходство с русским деепричастием и совмещает в себе признаки глагола и наречия. Герундий имеет две формы: простую и сложную. Простая форма образуется от основы глагола + суффикс -ando (для 1-го спряжения), -iendo (для 2-го и 3-го спряжений):

habl(ar) + -ando = hablando
comprend(er) + -iendo = comprendiendo
permit(ir) + -iendo = permitiendo

Простая форма герундия выражает действие одновременно с действием сказуемого.

Paseando por la calle me encontré con María.
Гуляя по улице, я встретился с Марией.

Примечание
Русские деепричастия с отрицанием переводятся при помощи предлога sin + инфинитив:
Escucha sin perder una palabra. - Он слушает, не пропуская ни слова.

Герундий местоименных глаголов образуется присоединением местоимения в соответствующем лице к суффиксам -ando и -iendo:

lavarse - lavándome
vestirse - vistiéndote
dormirse - durmiéndose
ponerse - poniéndose

Sale de casa poniéndose los guantes. - Выходя из дому, он надевает перчатки.


ВВОДНЫЕ СЛОВА ДЛЯ НАЧАЛА РАССКАЗА

afortunadamente [афортунадамЭнтэ] - к счастью
lamentablemente [ламэнтаблемЭнтэ] - к сожалению
de una parte [дэ Уна пАртэ] - с одной стороны
de otra parte [дэ Отра пАртэ] - с другой стороны
por cierto [пор сьЕрто] - кстати
ademas [адэмАс] - кроме того
quizas [кИсас] - может быть
sin embargo [син эмбАрго] - несмотря на это
mientras tanto [мьентрАс тАнто] - тем временем
por supuestо [пор супуЭсто] - конечно
en cualquier caso [эн куалькЕр кАсо] - в любом случае
de todas formas [дэ тОдас фОрмас] - так или иначе
que yo sepa [кэ йё сЭпа] - насколько я знаю
al final [аль финАль] - наконец
a decir la verdad [а дэсИр ла бэрдАд] - по правде говоря
por lo tanto [пор ла тАнто] - поэтому


Сознание создает обрывы, а сердце их перепрыгивает
[ла мЭнтэ крЕа абИсмос и эль корасОн лос сАльта]
Читать полностью
Мой Испанский! 12 Dec 2018, 12:01
5 КОНКРЕТНЫХ СОВЕТОВ ☝️ ДЛЯ ТЕХ, КТО НАЧИНАЕТ УЧИТЬ ИСПАНСКИЙ 🇪🇸

☝️Совет № 1: Распечатайте на принтере короткую детскую сказку на испанском языке. Достаньте с полки словарь и над каждым незнакомым словом напишите его перевод. Перечитывайте сказку, пока не начнёте всё понимать.
☝️Совет № 2: Купите красивый блокнот (должен помещаться в кармане) и маленький карандаш (чернилам не доверяйте). Услышали новое слово — записали, выучили.
☝️Совет № 3: Заучите 45 маленьких слов вроде uno, padre, casa, té, amar — 30 существительных, 20 прилагательных, 10 глаголов и 5 наречий. Возьмите аккуратный листок А4 и сделайте из них кучу простых предложений. Ориентируйтесь на элементарную схему:
••• подлежащее + сказуемое + дополнение + обстоятельства
- - - - - - -(так проще не ошибиться)
¡¡¡¡Затем попросите умного человека исправить ваши ошибки!
☝️Совет № 4: Накачайте детских мультиков в испанской озвучке и смотрите по одному перед сном (можно с испанскими субтитрами).
☝️Совет № 5: Перейдите на канал https://t.me/joinchat/AAAAAEitRtJGULuSfruThw и прокачайте свой испанский до уровня «почти родной».
Читать полностью
Мой Испанский! 12 Dec 2018, 12:00
​​ПОЛЕЗНЫЕ ФРАЗЫ

a cualquier precio [а куалькЭр прЕсио] - любой ценой
sea lo que sea [сЭа ло кэ сЭа] - будь что будет
no poder hacer nada [но подЭр асЭр нАда] - быть не в состоянии сделать что-либо
llegar a la meta [йегАр а ла мЭта] - достичь цели
meterse en lios [мэтЭрсэ эн лИос] - нажить неприятности
no llegar a ninguna parte [но йегАр а нингУна пАртэ] - ничего не добиться
ceder el paso [сэдЭр эль пАсо] - сдаваться
echarse a perder [эчАрсэ а пердЭр] - идти насмарку
quedar en la nada [кэдАр эн ла нАда] - исчезнуть как дым
oportunidad de oro [опортунидАд дэ Оро] - блестящая возможность
¡Bien hecho! [бьен Эчо] - Молодец!
pasar la pagina [пасАр ла пАхина] - пережить что-нибудь


УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ СО СЛОВОМ FORMA (ФОРМА, ОБРАЗ, СПОСОБ)

baja forma [бАха фОрма] – плохое состояние
de alguna forma [дэ альгУна фОрма] – как-нибудь
de cualquier forma [дэ куалькЕр фОрма] – любым способом
de forma ocasional [дэ фОрма окасионАль] - случайно
de la mejor forma [дэ ла мэхОр фОрма] – наилучшим образом
de la misma forma [дэ ла мИзма фОрма] – тем же образом
de tal forma que [дэ ла фОрма кэ] – таким образом, чтобы
de una forma u otra [дэ Уна фОрма о Отра] – так или иначе
dicho de otra forma [дИчо дэ Отра фОрма] – другими словами
en forma [эн фОрма] – в хорошей физической форме
forma de hablar [фОрма дэ аблАр] – манера говорить
forma de ser [фОрма дэ сэр] – образ жизни
hacerlo de forma voluntaria [асЭрло дэ фОрма болунтАрия] – делать по собственному желанию
mantenerse en forma [мантэнЭрсэ эн фОрма] – поддерживать форму
Возможность комментир


Я благодарен за все, что я получил и за все, что меня ждет
[аградЭско тОдо ло кэ э ресибИдо и тОдо ло кэ аУн пор бэнИр]
Читать полностью