нецентральная азия


Channel's geo and language: Russia, Russian
Category: Edutainment


по всяческим вопросам @talktomehereandthere_bot

Related channels  |  Similar channels

Channel's geo and language
Russia, Russian
Category
Edutainment
Statistics
Posts filter


Будучи недавно в Бухаре, отметила, что началась реставрация (впрочем, что там планируется не очень ясно, пока сбили всю штукатурку снаружи) старого здания Бухарского театра музыкальной драмы и комедии имени Садриддина Айни. Это здание мне интересно в стилистическом смысле как одно из первых, построенных в советское время в Бухаре, в 1923 году. Памятников с такой датировкой осталось очень мало. На мой взгляд, его архитектурный язык еще совсем недалеко ушел от дореволюционного «колониального стиля», например, той же архитектуры Кагана, но поскромнее. Нарядные намёки в формах арок и других деталях и основательная симметричность делали его очень подходящим для своей функции: первоначально здание служило т. н. Народным домом. Здесь проходили съезды, совещания и общественные культурные мероприятия, размещались организации, а после дом 1925 был передан театру. В 2010 труппа переехала в свежеотстроенное здание, а это осталось пустовать.

Его покинутые интерьеры привлекали меня в прошедшие годы. Будто оставленные сразу после конца спектакля, с расписанием на кассе и ганчевым профилем Айни на стенах. Также прилагаются исторические фото разных лет.




талантливые работы студентов кафедры реставрации архитектурных памятников и декоративно-прикладного искусства Института живописи и дизайна имени Бехзода в Ташкенте.
спасибо 🌷


Forward from: Ориентализм в России
Конференция «Ориентализм в России и реакции на него: наука, искусство, повседневность».

Приглашаем молодых исследователей, студентов и аспирантов принять участие в конференции «Ориентализм в России и реакции на него: наука, искусство, повседневность». Мы ждем заявки от историков, филологов, антропологов и других гуманитарных специалистов. Цель настоящей конференции — осветить и обсудить широкий набор тем, как то: история востоковедения, формирование идентичностей, межкультурные взаимодействия, субъективность в документах личного происхождения, антропология миграций, власть и знание, образ «другого». Хронологические рамки: XIX-XXI вв. В фокусе внимания конференции находятся Россия, регионы бывш. СССР и Российской империи, но также приветствуются доклады, авторы которых стремятся преодолеть указанные территориальные и пространственные рамки.

Конференция состоится 17 мая 2024 года на Факультете Гуманитарных Наук НИУ ВШЭ. Желающие принять участие в конференции могут прислать заявки с тезисами своих докладов на электронную почту orientalisminrussia@gmail.com. Файлы заявки принимаются в форматах .pdf, .doc и .docx. Максимальный объём заявки — 2500 символов (без учета библиографии и списка используемых источников). Заявки принимаются до 29 апреля 2024 года включительно.

Организовано совместно с программой «Мусульманские миры в России» ИКВИА НИУ ВШЭ.

Оформление@chikichuchiki


Делюсь коллом коллег из института классического востока и античности факультета гуманитарных наук ВШЭ. Конференция организована совместно с программой «Мусульманские миры в России». Подавайтесь, кому актуально, обещает быть интересно.


Кто-то щедрый, спасибо ему, загрузил на википедиакоммонс 532 фотографии из архива Аннемари, сделанных в Персии. На них можно узнать некоторых героев книги: её фиктивного мужа французского дипломата Клода Кларака и её коллег по раскопкам, а также увидеть пейзажи, гору Дамаванд, архитектурные памятники, людей, города и море.


Автобиографический роман Аннемари Шварценбах «Смерть в Персии» – популярная новинка ad marginem. Видела не в одной рецензии сетования касательно ориентальной природы и поверхностности описания исторических реалий Ирана, переживающего в 1930-е годы непростые реформы, инициированные Резой-шахом Пехлеви. Сетования предсказуемые и понятные. Приметы времени, такие как закон о снятии чадры и перемене головных уборов, раскопки Персеполиса немецкими и американскими экспедициями, русские корабли в Каспийском море, приёмы в дипмиссиях, описанные в книге, – свидетельства заезжей швейцарской журналистки, фотографа, писательницы, которая впрочем прошла немало. Я знаю о культуре и политике Ирана того периода лишь такие же азы, как о персидской грамматике. Поэтому речь пойдет не о правдивости, а о том, как читать этот текст.

Это книга не о Персии, а об Аннемари в Персии и той Персии, что явилась лишь ей и лишь в той мере, в какой было возможно. В большей степени – о воле Аннемари к смерти, которая, как мы знаем из её биографии, вскоре после написания романа была воплощена.

Высказываю сугубо собственное мнение: репрезентация как таковая вообще является лишь опосредованным качеством искусства и только одним из. Его первичная цель и причина – связь с божественным (в этом месте вокабуляр может разнится, кроме того здесь частый резервуар для человеческого отрицания). Искусству в пределе нет дела до социальной справедливости в том виде, как бы нам хотелось, хоть оно и часто ангажировано и инструментализировано, но есть дело до выражения уникальной формы, именно поэтому оно и есть акт творения: что-то производится как бы из ничего. Это про из чего, а не для чего. На три поездки в Персию, которые проделала в своей жизни Аннемари, её толкала та самая воля (см. пред. абзац) и попытки с ней договориться. Хороший вопрос, почему толкала именно туда? Возможный ответ кроется в не самом популярном прочтении одного из тезисов Саида в его неровном тексте, на которое мне указал Коля Смирнов. Саид прочитывает воображаемое «Восток» как вытесненное «европейца», как пространство поиска пределов и встречи с божественным: отсюда восхождения на Арарат, поиски Гроба Господня и прочие занимательные предприятия. В долине Лар Аннемари дважды встречает ангела, который сообщает ей, на мой взгляд, ключевую мудрость книги: чем ты ближе к пропасти, тем ближе помощь.


Тонкая графика художницы Татьяны Звонаревой, отозвавшаяся на пост выше об установке юрты. Лист так и называется «Ставят юрту», хранится в музее Савицкого в Нукусе. Сложный момент баланса, когда уже стоят двери и стены и начинается установка кровли. Вид откуда-то с неба. Звонарёва училась в 1920-х у графика Кардовского в Москве, посвятила себя детской иллюстрации, работала для Детгиза, ОГИЗа и Молодой гвардии и сделала графику для десятка книг и диафильмов. По этому листу и его легкой манере тоже показалось, что он является частью цикла для книги.

Так и оказалось, только выяснилось, что юрта совсем не каракалпакская, а монгольская. В 1932 году Звонарёва проиллюстрировала детскую книжку «Монголия». На второй странице и видна наша картинка (полистайте целиком). Каракалпакскую юрту, кстати, отличает характерный излом жердей. На расстоянии примерно 35 см от нижнего края жерди круто изогнуты на 35 градусов, поэтому очертание каракалпакской юрты конусовидное, а не сферическое. А на картинке Звонаревой они прямые.



9 last posts shown.