23 февраля или Defender of the Fatherland Day 🤩 С прошедшим!😗
Знания — лучший презент, даже не спорьте 🤓
Итак, 5 новых идиом в тему 👍🏼 Всегда пожалуйста 😂
BITE THE BULLET — «укусить пулю» = стиснуть зубы, выдержать испытание, собраться с силами.
▫ Пример: We have to do it, let's bite the bullet.
SCUTTLEBUTT — если дословно: «бочка с водой». Но мы запомним ещё одно значение: слухи, сплетни и прочая непроверенная инфа.
▫ Пример: Scuttlebutt around the office has it that he's been fired.
FIGHT AN UPHILL BATTLE — преодолевать препятствия, бороться с трудностями.
▫ Пример: I know I've got an uphill battle ahead of me.
LONG SHOT — «выстрел на большое расстояние» aka призрачный шанс. Обычно так говорят про что-то рискованное и маловероятное.
▫ Пример: I knew it was a long shot.
WITH FLYING COLORS — с большим успехом, с блеском, с победой.
▫ Пример: I passed the exam with flying colors.
And let us congratulate you on Defender’s Day 😘
Знания — лучший презент, даже не спорьте 🤓
Итак, 5 новых идиом в тему 👍🏼 Всегда пожалуйста 😂
BITE THE BULLET — «укусить пулю» = стиснуть зубы, выдержать испытание, собраться с силами.
▫ Пример: We have to do it, let's bite the bullet.
SCUTTLEBUTT — если дословно: «бочка с водой». Но мы запомним ещё одно значение: слухи, сплетни и прочая непроверенная инфа.
▫ Пример: Scuttlebutt around the office has it that he's been fired.
FIGHT AN UPHILL BATTLE — преодолевать препятствия, бороться с трудностями.
▫ Пример: I know I've got an uphill battle ahead of me.
LONG SHOT — «выстрел на большое расстояние» aka призрачный шанс. Обычно так говорят про что-то рискованное и маловероятное.
▫ Пример: I knew it was a long shot.
WITH FLYING COLORS — с большим успехом, с блеском, с победой.
▫ Пример: I passed the exam with flying colors.
And let us congratulate you on Defender’s Day 😘