📌ИМЕЕТ МЕСТО БЫТЬ
‼️«Имеет место быть» — это речевая ошибка. Так говорить и писать НЕЛЬЗЯ🙏🏻
Данная ошибка возникла в результате объединения двух словосочетаний:
📚Иметь место — быть фактически, налицо, наличествовать. В переводе с французского выражения — avoir lieu.
Пример: Этот неловкий момент имел место в биографии Никодима.
📚Имеет быть — произойдет, состоится. Это сочетание встречается редко, так как оно устаревшее.
Пример: праздник имеет быть.
И «имеет место», и «имеет быть» относятся к официально-деловой речи, их употребление в бытовой сфере считается не совсем неуместным.
〰️
❓Друзья, признавайтесь, говорили ли когда-нибудь «имеет место быть»?😄
‼️«Имеет место быть» — это речевая ошибка. Так говорить и писать НЕЛЬЗЯ🙏🏻
Данная ошибка возникла в результате объединения двух словосочетаний:
📚Иметь место — быть фактически, налицо, наличествовать. В переводе с французского выражения — avoir lieu.
Пример: Этот неловкий момент имел место в биографии Никодима.
📚Имеет быть — произойдет, состоится. Это сочетание встречается редко, так как оно устаревшее.
Пример: праздник имеет быть.
И «имеет место», и «имеет быть» относятся к официально-деловой речи, их употребление в бытовой сфере считается не совсем неуместным.
〰️
❓Друзья, признавайтесь, говорили ли когда-нибудь «имеет место быть»?😄