Fucking English

@fuckingenglish Нравится 4

Английский по словам и фразам, которых вы не найдёте в учебниках. Нецензурная, табуированная лексика, оскорбления, сленг, брань, жаргонизмы, 18+
@samorez
Гео и язык канала
Россия, Русский
Категория
Лингвистика


Написать автору
Гео канала
Россия
Язык канала
Русский
Категория
Лингвистика
Добавлен в индекс
23.07.2017 22:49
Последнее обновление
22.03.2019 11:25
реклама
@ChatKeeperBot
Многофункциональный бот модератор чатов и групп.
Searchee Bot
Ваш незаменимый помощник в поиске Telеgram-каналов.
СысоевFM - канал о ресторанах
Самый популярный канал о еде со скидками в ресторанах.
140 496
подписчиков
~64.4k
охват 1 публикации
~110.2k
дневной охват
~2
постов / день
45.8%
ERR %
203.12
индекс цитирования
Репосты и упоминания канала
842 упоминаний канала
3 упоминаний публикаций
51 репостов
Халява!!!
Медиалогия
ҐЄЇ
Bekker English 🇬🇧
ᴜᴘsᴄᴀʟᴇ
edick-pedick
Черное Солнце
Mash
Ебать
Учитель русского
IMMIGRATOR
THE TIMES
Лепра
Наивный Олень
Forward media
Тайны Космоса🔭
Forward media
Marvel/DC
Лентач
Bad News
Табу
Ящик со сливами
КБ
Фотоаппарат
PornMap
2ch/Двач
PornMap
ПУШКА
В гостях у собаки
Рифмы и Панчи
Baronova
Hot Idioms
english yopta
ҐЄЇ
Мышеловка
Ochilov's Blog
Naked Space
Мемасный Инглиш
Украина 24/7
Лепра
Каналы, которые цитирует @fuckingenglish
Немецкие мюсли
Evropa inside
Отборные сливы
Сила чтения
Discovery 🌎
На удалёнке 2.0
Маркетинговый ход
О, халява!
Being American
MILINGO l Школа языка
Словарный запас
Английский с нуля
That American Life
Айфон Джобса
Мейстер
Тайны Космоса🔭
Фотоаппарат
Hot Idioms
Тележка Робина
Как Делают Деньги
Bekker English 🇬🇧
Андрей Арманд
Лимон на чай
Лентач
Удалёнщики
Маркетинговый ход
Скидон&Купон
Greatness
Мышеловка
Свалил. Америка
Илон Маск | Elon Musk
Tonion info
Секрет успеха
Саморазвитие
Поздравления
MEN's LIFE
Грамотность
Да-да, английский
Удалёнка
DARK VIDEO
Top Gear
Последние публикации
Удалённые
С упоминаниями
Репосты
Fucking English 22 Mar, 09:11
​​​​​​★ Glory hole – дословно переводится как «дырка славы», казалось бы, ничего особенного, но как бы не так. Основное значение, возникшее в гомосексуальной среде ещё во времена уголовного преследования геев, отверстие в стене кабинки туалета, которое делается подручными средствами на уровне гениталий и служит для анонимных сексуальных контактов, в первую очередь оральных. «Glory hole» чаще всего находятся в общественных туалетах на вокзалах, кинотеатрах и заправках и, кстати, давно уже используются не только геями.

- Did you really find a glory hole?
- Ты реально нашёл дырку блаженства?
Читать полностью
Fucking English 21 Mar, 18:15
​​​​Куда эмигрировать со знанием английского?

▫️Правда, что кто угодно может поступить в немецкий ВУЗ бесплатно и без экзаменов?
▫️А медики, инженеры и айтишники постоянно требуются в Дойче-фирмах?
▫️Действительно ли немецкие компании оплачивают курсы языка приглашённым специалистам?

В @nemusli вы найдёте абсолютно всё об эмиграции в Германию и местной жизни! А бонусом получите кучу советов для путешественников, фишки по изучению языка и целый вагон историй про таких Типичных Немцев. Ведь автор канала прошла весь путь 4 года назад абсолютно самостоятельно и до сих пор живёт в Баварии, попивая местный Weizen!

Заходите, хватит верить ТВ и слухам, вся правда - только здесь!
Читать полностью
Fucking English 21 Mar, 09:11
​​​​​​★ Legitimate rape – фраза, которую на всю страну в телевизионном интервью выдал конгрессмен штата Миссури. Дословно переводится как «законное изнасилование», то есть признанное судом преступлением, а не всякие там спорные случаи. Выражение имеет очень противоречивый характер и часто критикуется общественностью, но несмотря на это, обрело ещё несколько довольно интересных значений. Например, половой акт, прерванный неожиданно передумавшей девушкой, но всё равно законченный партнером, либо секс, в котором девушка добровольно соглашается быть изнасилованной, принимая это как часть ролевой игры.

- Do you believe in legitimate rape?
- Вы верите в законное изнасилование?
Читать полностью
Fucking English 20 Mar, 19:10
​​Как там жизнь в Европе, о которой столько страшных новостей по Первому каналу?

Типичный европеец - кто это?
Бесплатное образование в чешском ВУЗе - не миф?
Это правда, что любой европеец может запросто рвануть в Диснейленд или на Октоберфес на выходные?

Ответы на эти вопросы и на более "глобальные темы" эмиграции, недвижимости и виз - вы найдете на канале @evropa_inside с прямой трансляцией из центра Европы - Чехии🇨🇿, где автор живет более 10-ти лет.
Читать полностью
Fucking English 20 Mar, 09:11
Creep [kriːp] – ползать, пресмыкаться, виться перед кем-то и кому-то угодничать, такой не очень приятный глагол в разговорном английском превращается уже в существительное, типа слизняк, подлиза, и означает тех людей, которым не чужды подобного рода действия по отношению к кому-то более авторитетному и имеющему власть. Помимо этого «creepy» может служить синонимом для таких слов как урод, подонок, гад и зануда, в общем просто отвратительный тип, ведь все значения этого слова носят негативный характер.

- Get your groping hands off of me, creep.
- Убери от меня свои грязные руки, урод.
Читать полностью
Fucking English 19 Mar, 18:11
​​Хотите бесплатно качать эксклюзивные курсы, популярные кейсы и приватные обучения?

В Телеграме появился Робин Гуд, который грабит инфобизнесменов и сливает их дорогостоящие курсы по запуску своего бизнеса, изучению иностранных языков, программированию, фото и видео съемке/обработке, а так же целому лесу курсов по другим направлениям.

Их проект уже ни раз попадал под блокировку РКН и Телеграма, но ребята не сдаются и продолжают радовать своих подписчиков материалами, которых нет в открытом доступе.

Вступайте в Шервудскую банду прямо сейчас и получайте знания бесплатно на канале @sharewood! 🍀
Читать полностью
Fucking English 19 Mar, 09:11
Dweeb [dwiːb] – словечко прямиком из американских колледжей, где студенты так называют своих глупых и слабых, социально не приспособленных сверстников, которые не отличаются какими-то умственными способностями, носят не модную одежду и не пользуются популярностью у своих сверстников. Особое распространение слово получило среди студентов Лиги Плюща (ассоциации восьми лучших университетов США), где часто используется, чтобы подразнить одногруппников.

- What a dweeb! Why doesn't she dump him?
- Что за лох! Почему она не бросает его?
Читать полностью
Fucking English 18 Mar, 18:05
Хочешь работать на удалёнке? А навыки для этого имеются?

Получи любую удалённую профессию - бесплатно! Канал "Отборные Сливы" уже второй год делится платными курсами в разных направлениях.

Благодаря им, ты можешь обучиться дизайну, SMM, программированию и многим другим профессиям абсолютно бесплатно.

Хватит тратиться на тренинги и курсы. Заходи, выбирай своё направление и прокачивай себя!

🔥 Тебе сюда : 👉 @Slivytg
Читать полностью
Fucking English 18 Mar, 09:11
​​​​​​★ ROFL — аббревиатура от английской фразы «rolling on the floor laughing», что в переводе означает «кататься по полу от смеха». Используется в онлайн-переписке и играх для обозначения громкого смеха с элементами эпилептического припадка. Как ни странно, у слова есть ещё одно, более старое значение «ran out for lunch» и переводится оно как «выбежал на обед», хотя актуальность этого значения под вопросом.

- ROFL, I just saw a pic of my ex!
- Ржу, только что видел фотку бывшей!
Читать полностью
Fucking English 17 Mar, 10:12
​​​​Tranny – слово, которое имело вполне неприметные значение, типа транзистор, трансмиссия или транзитный автобус, но обрело популярность в определённых кругах, а затем и разбрелось по всему интернету именно как краткое название для транссексуалов. В начале 2010-х годов произошла путаница и были долгие споры о том, является ли этот термин оскорбительным или всё же вполне приемлемым и безобидным. К единому мнению так и не пришли, но в большинстве стилистических справочников и в Facebook слово всё-таки считается оскорблением.

- What, you mean he's a tranny?
- Ты хочешь сказать, что он транс?
Читать полностью
Fucking English 16 Mar, 18:15
​​Хочешь читать/слушать бизнес книги в кратком содержании бесплатно?

Сила чтения - это самый крупный канал в Telegram с конспектами бизнес книг. Ключевые идеи великих книг и бестселлеров по психологии, бизнесу, эффективности и саморазвитию теперь в одном месте.

Слушай и читай по одной книге в день, тратя на это всего пол часа.

Подписывайся: https://t.me/silaknigi 📚
Читать полностью
Fucking English 16 Mar, 10:11
Versatile [ˈvɜːrsətl] – универсал, кто-то или что-то очень гибкое, разностороннее и универсальное, то есть может использоваться по-разному, в разных ситуациях и положениях. Невероятно положительное качество для любого человека, казалось бы. Но не спешите употреблять это выражение, ведь оно довольно часто используется ещё и товарищами из ЛГБТ и БДСМ-сообществ и означает там человека, который готов быть и сверху и снизу, и спереди и сзади, и доминировать и подчиняться, в общем тоже универсала, но весьма своеобразного.

- Do you prefer top, bottom, or versatile?
- Любишь быть сверху, снизу или ты уни?
Читать полностью
Fucking English 15 Mar, 18:05
Канал Discovery 🌎 - родоначальник познавательно-развлекательного жанра теперь и в Telegram.

Как прошел полет первого туриста в космос? Что будет, если Земля перестанет вращаться? В чем тайна Бермудского треугольника?

Время открытий с Discovery.

Подписывайся - https://t.me/discoverychan
Fucking English 15 Mar, 09:11
​​Rag week – тряпичная неделя, данное словосочетание имеет два абсолютно разных и удивительно далёких друг от друга по смыслу значения. Первое связано с благотворительностью, раз в год в университетах Великобритании и Ирландии, студенты устраивают такие «Rag week», во время которых проводят различные мероприятия с целью сбора денег на всякие благие цели. Второе же значение связано с месячными, так как раньше дамы использовали куски ткани, тряпки - rag, чтоб защитить одежду в этот период, отсюда и его название - rag week.

- She is definitely on the rag week.
- У неё определенно месячные.
Читать полностью
Fucking English 14 Mar, 19:05
​​​​Работать на удалёнке — кайф

В цифровую эпоху необязательно ходить в офис и сидеть там с 9 до 18 — можно работать удалённо и зарабатывать больше.

На удалёнке 2.0 — канал c вакансиями на удалёнку и проектами для фрилансеров.

Вакансии и проекты для всех — от студентов до соискателей с большим опытом: @naudalenkebro.

Подпишись и применяй инглиш в любой точке мира!
Читать полностью
Fucking English 14 Mar, 09:11
​​Hit the bricks – дословный перевод «бить кирпичи» напрямую связан и со значением этого выражения, а именно: проводить забастовки, обивая пороги здания у которого проводится пикет, путешествовать, особенно пешком, бродить или, самое распостраненное значение, съебывать куда подальше, да побыстрее, валить лесом, потеряться и всё в этом роде. Выражение служит в первую очередь для того, чтобы грубо, но ясно дать понять человеку, что ему здесь не рады и пора бы уже отсюда свалить.

- I suggest you already hit the bricks.
- Я предлагаю тебе свалить отсюда.
Читать полностью
Fucking English 13 Mar, 20:20
★ Миром правят маркетологи. Придя в магазин или выбирая товар в интернете, вы даже не осознаете, что действуете по заранее продуманному алгоритму. Но оказывается, можно научиться не попадаться на уловки.

Здесь каждый найдет полезную информацию для себя. Потребители – наконец увидят то, что скрыто. Маркетологи – постигнут азы нейромаркетинга, дизайна и креатива. Предприниматели – освоят эффективные приемы и техники.

Сделайте ход конем! @MarketingPloy
Читать полностью
Fucking English 13 Mar, 09:11
Crush [krʌʃ] – это личность, к которой вы испытываете продолжительное и страстное влечение, так в разговорной речи американцы, чаще всего, описывают тех, в кого были влюблены в школе или университете, но не смогли признаться в этом и из-за каких-то определенных обстоятельств любовь так и осталась неразделённой, а сердце «разбитым вдребезги», что не случайно, так как основное значение у слова crush - это крушить, ломать, дробить и разбивать.

- Innocent crush turned into an obsession.
- Невинное влечение перешло в манию.
Читать полностью
Fucking English 12 Mar, 09:11
Old sweat – дословно переводится как «старый пот», хотя истинное значение у этого словосочетания из британского сленга совсем другое и достаточно серьезное, а именно: человек, который получил весомый опыт и сноровку в боевых действиях - бывалый солдат, опытный вояка, старый волк, тёртый калач. Слово появилось в период Первой Мировой, а после окончания стало применяться и к ветеранам. В наше время так называют не только бывших военных, но и тех, у кого есть большой стаж работы в какой-либо отрасли.

- This old sweat killed many nazis!
- Этот вояка убил много нацистов!
Читать полностью
Fucking English 11 Mar, 09:11
Wonk [ˈwɑːnk] - ботан, зануда, зубрила или задрот. Слово появилось в конце 20-х годов и сперва использовалось лишь моряками, чтобы охарактеризовать своих коллег с более высоким интелектом, но широкую популярность получило в конце 60-х, появившись в сленге студентов, где так называли усердно занимающихся учеников, их более легкомысленные сверстники. Сейчас же чаще всего встречается в словосочетании policy wonk - человек одержимый политическими проблемами, фанат большой политики.

- I hate wonks, they know everything!
- Я ненавижу ботаников, они всё знают!
Читать полностью