В эфире рубрика "смишнявые факты про музыку, о которых вам не рассказывали в школе".
В 1991 году, пока русские разваливали СССР, в другом конце мира сотрудниками музыкальной библиотеки Гарвардского университета были обнаружены неопубликованные ранее тексты к нескольким канонам Моцарта. Среди них был канон, в течение двух веков известный под названием Laßt froh uns sein, "Возрадуемся". Найденные тексты были признаны оригинальными и принадлежащими перу самого Моцарта. В оригинале вышеупомянутый канон "Возрадуемся" назывался "Поцелуй меня в задницу", или "Лизни мой анус", ну или как-то так (Leck mich im Arsch).
Этот и еще несколько смищнявых канонов были написаны Моцартом для дружеских вечеринок, а опубликованы уже после его смерти. Оказывается, в 18 веке издавать такую похабщину было стыдно (а вы думали, что это у нас сейчас повсеместная цензура?), и некоторые тексты были (цитирую википедию) "смягчены". Ну то есть заменены на более фамили-френдли. Так гениальный текст канона был утерян на целых два столетия.
Опубликую его для вас целиком:
Leck mich im A… g'schwindi, g'schwindi!
Leck im A... mich g'schwindi.
Leck mich, leck mich,
g'schwindi,
и т.д., и т.д. (слова повторяются), где "А..." это, очевидно, "зад", а "g'schwindi" - "быстро".
***
Такой вот факт из разряда "Пушкин писал матерные стихи", казалось бы. Если бы не одно обстоятельство: судя во всему, фраза "Поцелуй меня в задницу" является отсылкой к пьесе Гёте "Гёц фон Берлихинген". Что? Да! Сами загуглите.
На ютубе, кстати, все поют полузацензуренную версию, сменив только первую строчку на оригинальную. Ну что ж теперь делать? Послушайте хоть так.
https://youtu.be/C78HBp-Youk
Или вот еще в исполнении чудесных сопрано.
https://youtu.be/MbrXZvu8bUo
В 1991 году, пока русские разваливали СССР, в другом конце мира сотрудниками музыкальной библиотеки Гарвардского университета были обнаружены неопубликованные ранее тексты к нескольким канонам Моцарта. Среди них был канон, в течение двух веков известный под названием Laßt froh uns sein, "Возрадуемся". Найденные тексты были признаны оригинальными и принадлежащими перу самого Моцарта. В оригинале вышеупомянутый канон "Возрадуемся" назывался "Поцелуй меня в задницу", или "Лизни мой анус", ну или как-то так (Leck mich im Arsch).
Этот и еще несколько смищнявых канонов были написаны Моцартом для дружеских вечеринок, а опубликованы уже после его смерти. Оказывается, в 18 веке издавать такую похабщину было стыдно (а вы думали, что это у нас сейчас повсеместная цензура?), и некоторые тексты были (цитирую википедию) "смягчены". Ну то есть заменены на более фамили-френдли. Так гениальный текст канона был утерян на целых два столетия.
Опубликую его для вас целиком:
Leck mich im A… g'schwindi, g'schwindi!
Leck im A... mich g'schwindi.
Leck mich, leck mich,
g'schwindi,
и т.д., и т.д. (слова повторяются), где "А..." это, очевидно, "зад", а "g'schwindi" - "быстро".
***
Такой вот факт из разряда "Пушкин писал матерные стихи", казалось бы. Если бы не одно обстоятельство: судя во всему, фраза "Поцелуй меня в задницу" является отсылкой к пьесе Гёте "Гёц фон Берлихинген". Что? Да! Сами загуглите.
На ютубе, кстати, все поют полузацензуренную версию, сменив только первую строчку на оригинальную. Ну что ж теперь делать? Послушайте хоть так.
https://youtu.be/C78HBp-Youk
Или вот еще в исполнении чудесных сопрано.
https://youtu.be/MbrXZvu8bUo