У детей в ленте отчетные концерты, разряды, а у нас новый экзамен.
Наташа сдала экзамен по испанскому DELE escolar A2/B1.
Нам казалось, что все очень логично, пока мы не приехали на экзамен и не увидели, что примерно все остальные школьники уже с паспортами. То есть 14+. И 11-летняя Наташа со своим свидетельство о рождении (было забавно, не все сотрудники понимали, что это и что с этим делать)).
Расскажу подробно, надеюсь кому-то пригодится, я почти никакой информации не нашла, когда мы готовились.
Про Наташу.
Она попросила учить испанский сама, в 7 лет, посмотрев мультсериал про Вилли Фога (Son ochenta dias).
Одновременно с этим она начала французский (я никогда бы никому не посоветовала их учить одновременно), и я думала, что ладно, бросит через пару занятий. Но через пару занятий она сказала: «Мама, мне кажется, что испанский – мой родной язык».
Я помогала в начале, мы шли по программе Playing English (ну как еще я могу?), которую я на ходу переделывала на испанский. Помню, как шли с тренировки и распевали «Primavera, verano, otono, invierno!”
Я много раз предлагала бросить.
Я отстояла ее право заниматься самым малоэффективным способом – 2 раза в неделю, без домашек (извините, либо мы учимся без домашек, либо не учим испанский вообще» - говорила я учителям). Большие перерывы – хорошо, если у Наташи было хотя бы 250 часов, думаю, что нет.
Она совершенно влюблена в культуру. С огромной радостью побывала в Мадриде, мы посмотрели все музеи, закупились книгами, и она воспринимает испанскую культуру как свою. С огромным нетерпением ждет «Дона Кихота» в Большой театре, учит песни на испанском.
Как проходит экзамен
Экзамен проходит в центре Сервантеса на Новинском бульваре.
С 8.20 до 11.45 была письменная часть экзамена - традиционно - аудирование (не очень простое было, хотя на подготовке казалось, что это самая простая часть), текст и вопросы на понимание и письмо (довольно несложное).
Потом небольшой перерыв и устная часть. На устной части уже все были с родителями и тоже очень четкий тайминг.
В основном все испанцы/аргентинцы, по-русски говорят не очень хорошо, но все очень доброжелательны.
Результаты обычно где-то через месяц, вот сейчас получили результаты французского А2 97/100.
В целом испанцы обычно очень тепло относятся к тем, кто учит испанский, особенно к детям.
Регистрация на экзамен сильно заранее, я записывалась в декабре.
Зачем?
Экзамен на уровень языка – это собственный результат и мотивация. Как отчётный концерт в музыкальной школе, как итоговая выставка в художественной школе, как разряд в спорте. Понимание своей вехи и своего прогресса.
Но главный результат, который я вижу – это спокойное отношение к экзаменам. Обстановка на языковых экзаменах очень доброжелательная, носители очень хорошо относятся к детям, а ты приобретаешь вот это отношение «себя показать, других посмотреть».
Каждый раз договариваемся, что неважен результат. Если результат ниже, чем хотелось бы (хотя пока она сдавала на максимум) - вообще неважно, через полгода будет экзамен за новый уровень, там учтем все, что было сложно.
Наташа сдала экзамен по испанскому DELE escolar A2/B1.
Нам казалось, что все очень логично, пока мы не приехали на экзамен и не увидели, что примерно все остальные школьники уже с паспортами. То есть 14+. И 11-летняя Наташа со своим свидетельство о рождении (было забавно, не все сотрудники понимали, что это и что с этим делать)).
Расскажу подробно, надеюсь кому-то пригодится, я почти никакой информации не нашла, когда мы готовились.
Про Наташу.
Она попросила учить испанский сама, в 7 лет, посмотрев мультсериал про Вилли Фога (Son ochenta dias).
Одновременно с этим она начала французский (я никогда бы никому не посоветовала их учить одновременно), и я думала, что ладно, бросит через пару занятий. Но через пару занятий она сказала: «Мама, мне кажется, что испанский – мой родной язык».
Я помогала в начале, мы шли по программе Playing English (ну как еще я могу?), которую я на ходу переделывала на испанский. Помню, как шли с тренировки и распевали «Primavera, verano, otono, invierno!”
Я много раз предлагала бросить.
Я отстояла ее право заниматься самым малоэффективным способом – 2 раза в неделю, без домашек (извините, либо мы учимся без домашек, либо не учим испанский вообще» - говорила я учителям). Большие перерывы – хорошо, если у Наташи было хотя бы 250 часов, думаю, что нет.
Она совершенно влюблена в культуру. С огромной радостью побывала в Мадриде, мы посмотрели все музеи, закупились книгами, и она воспринимает испанскую культуру как свою. С огромным нетерпением ждет «Дона Кихота» в Большой театре, учит песни на испанском.
Как проходит экзамен
Экзамен проходит в центре Сервантеса на Новинском бульваре.
С 8.20 до 11.45 была письменная часть экзамена - традиционно - аудирование (не очень простое было, хотя на подготовке казалось, что это самая простая часть), текст и вопросы на понимание и письмо (довольно несложное).
Потом небольшой перерыв и устная часть. На устной части уже все были с родителями и тоже очень четкий тайминг.
В основном все испанцы/аргентинцы, по-русски говорят не очень хорошо, но все очень доброжелательны.
Результаты обычно где-то через месяц, вот сейчас получили результаты французского А2 97/100.
В целом испанцы обычно очень тепло относятся к тем, кто учит испанский, особенно к детям.
Регистрация на экзамен сильно заранее, я записывалась в декабре.
Зачем?
Экзамен на уровень языка – это собственный результат и мотивация. Как отчётный концерт в музыкальной школе, как итоговая выставка в художественной школе, как разряд в спорте. Понимание своей вехи и своего прогресса.
Но главный результат, который я вижу – это спокойное отношение к экзаменам. Обстановка на языковых экзаменах очень доброжелательная, носители очень хорошо относятся к детям, а ты приобретаешь вот это отношение «себя показать, других посмотреть».
Каждый раз договариваемся, что неважен результат. Если результат ниже, чем хотелось бы (хотя пока она сдавала на максимум) - вообще неважно, через полгода будет экзамен за новый уровень, там учтем все, что было сложно.