О большом феномене «Аванты+» для моего поколения я уже писал. Сейчас — к деталям.
Том «Аванты Плюс» «Всемирная литература. XIX–XX века» — книга, которой я обязан почти всем. Там в статье про Андре Жида была эта иллюстрация, я так понимаю, к роману «Фальшивомонетчики». Атрибуция у неё в статье была очень простая: «Иллюстрация к произведениям Андре Жида, Изд. 1934 год». У моей родственницы был двухтомник «Жан-Кристофа» Ромена Роллана из советской 200-томной «Библиотеки всемирной литературы». Простую повариху в школе-интернате наградили при советской власти в честь какого-то юбилея. В нём были классические иллюстрации бельгийца Мазереля — великого левого графика эпохи интербеллума. Ну, в общем, я подумал, что эта иллюстрация — его рук дело. Схожесть техник была очевидна.
В юности я любил открывать «Аванту» на этой странице, класть перед собой и писать прозу — до лет двадцати я себя полагал никем иным как писателем. Меня почему-то эта картинка вдохновляла. Кучевое облако на горизонте, высокий кипарис, юноша, погружённый в письмо. В моей юности всё было так же — разве что кипарис заменяла берёза.
Через какое-то время я получу доступ в интернет и начну искать оригинал этой иллюстрации. Но нигде в сети нет ни единого указания, что это иллюстрация Мазереля к Жиду. Появившийся через некоторое время поиск по изображениям тоже выводил только на «Аванту».
А может быть, вы подскажете? Пишите к нам в бот, если знаете автора: @thecenotaphbot.
Но, в сущности, какая разница, кто автор рисунка, что он обозначает? Он, прежде всего, про меня. Тем и дорог.
#коврик_у_кенотафа #простаков
Поддержите «Кенотаф» подпиской: телеграм-канал | Boosty
Том «Аванты Плюс» «Всемирная литература. XIX–XX века» — книга, которой я обязан почти всем. Там в статье про Андре Жида была эта иллюстрация, я так понимаю, к роману «Фальшивомонетчики». Атрибуция у неё в статье была очень простая: «Иллюстрация к произведениям Андре Жида, Изд. 1934 год». У моей родственницы был двухтомник «Жан-Кристофа» Ромена Роллана из советской 200-томной «Библиотеки всемирной литературы». Простую повариху в школе-интернате наградили при советской власти в честь какого-то юбилея. В нём были классические иллюстрации бельгийца Мазереля — великого левого графика эпохи интербеллума. Ну, в общем, я подумал, что эта иллюстрация — его рук дело. Схожесть техник была очевидна.
В юности я любил открывать «Аванту» на этой странице, класть перед собой и писать прозу — до лет двадцати я себя полагал никем иным как писателем. Меня почему-то эта картинка вдохновляла. Кучевое облако на горизонте, высокий кипарис, юноша, погружённый в письмо. В моей юности всё было так же — разве что кипарис заменяла берёза.
Через какое-то время я получу доступ в интернет и начну искать оригинал этой иллюстрации. Но нигде в сети нет ни единого указания, что это иллюстрация Мазереля к Жиду. Появившийся через некоторое время поиск по изображениям тоже выводил только на «Аванту».
А может быть, вы подскажете? Пишите к нам в бот, если знаете автора: @thecenotaphbot.
Но, в сущности, какая разница, кто автор рисунка, что он обозначает? Он, прежде всего, про меня. Тем и дорог.
#коврик_у_кенотафа #простаков
Поддержите «Кенотаф» подпиской: телеграм-канал | Boosty