Польский с Миловидовой


Channel's geo and language: Russia, Russian
Category: Linguistics


Про польский с любовью.
Учу, преподаю, вдохновляю :)
Для писем: @mnogosvista

Related channels  |  Similar channels

Channel's geo and language
Russia, Russian
Category
Linguistics
Statistics
Posts filter


Очередная ciekawostka, которой со мной любезно поделились.

Kilka lat temu w Polsce wyszła piosenka o pomieszaniu piwa "Harnaś" (jedno z ulubionych piw studenckich) z Ice Tea. Firma podlapala trend i faktycznie wypuścili pod swoją marką "lodoherbate" czyli pomieszanie piwa z Ice Tea, o którym była mowa w piosence :)


На мастерской для переводчиков, которую я придумала и курирую, мы переводим не только прозу, но и поэзию. Вот, например, триптих „Mariensztackie szaleństwo” Галчинского. Послушайте! Читает сам автор :)

Я уже перевела "свой текст" про печального кондуктора, хочу успеть перевести другой триптих, пока его никто не забрал.

Удивительное дело, кстати. Я вроде бы умею переводить поэзию, но обычно банально некогда этим заниматься, нужно свободное время, место, соответствующее настроение... НО если меня "вынудить", то я вхожу во вкус и потом уже не могу остановиться :)


Смотрите какой любопытный вариант, с пуговицей вижу впервые (?)


Video is unavailable for watching
Show in Telegram
Od jakiej piosenki najlepiej zacząć ciężki dzień w pracy❓

Krzysztof Litwin udowadnia, że najlepiej pracuje się w dobrym towarzystwie.

🎬 „Pieczone gołąbki” (1966)


Video is unavailable for watching
Show in Telegram
Мы или не мы? 🙂


По классике — если что-то с кем-то обсуждаю, потом всегда натыкаюсь на это в книге :)

Сегодня вечером с коллегой, именитым переводчиком обсуждали "wkurzać" и "wkurwiać" и вот, пожалуйста, оно 🙃


To, że ludzie ekscytują się postanowieniami Rady Języka Polskiego, jest jakoś zrozumiałe, dowodzi tego, że interesują się językiem, jego losami i przemianami. Niepojęte jest to, że przejmują się nimi pisarki i pisarze, że piszą: odtąd trzeba będzie pisać tak, a nie śmak. Skąd u twórców literatury takie przywiązanie do regulacji, słownikowej normy, urzędowych rozporządzeń? Literatura jest od tego, żeby rozwalać i rozpulchniać język, a nie stosować się do norm. Słowniki powstają dzięki dziełom literackim; o wiele rzadziej (choć dałoby się wyliczyć kilka przykładów wybitnych) dzieła literackie dzięki słownikom. Ale nawet gdy tak się dzieje, idzie o leksykalną przygodę, a nie pilnowanie reguł. Literatura rodzi się z ducha anarchii. Pisarze mają psuć język, wnosić do niego to, co regule się wymyka, a co pozostaje jednostkowe. Pisarki, pisarze, piszcie brzydko! „Pensjonat” napisałem brzydko. Zażydziłem, zachwaściłem, popsułem jego polszczyznę, żeby grała. Połamałem tu i ówdzie gramatykę, żeby wybrzmiało to, co niesłyszane. Świat się nie zawalił, nawet nagrodę mi przyznano, choć niepaństwową. Pisarki, pisarze, piszcie tak, jak wam w duszach gra! Jeszcze do was przyjdą po radę.

— Piotr Pazinski


Nowa uchwała Rady Języka Polskiego wprowadza spore zmiany (zwłaszcza dla świadomych zasad nas obowiązujących) w świecie poprawnej polszczyzny.

Czas na przyswojenie nowych przepisów.

Aby dać wszystkim osobom oraz instytucjom, zwłaszcza wydawcom, autorom słowników i programów szkolnych, czas na przygotowanie się do nowej sytuacji, Rada postanowiła, że uchwalone zmiany zaczną obowiązywać od 1 stycznia 2026 roku.


Video is unavailable for watching
Show in Telegram
Обожаю 🫶

CUKIER JEST TO SOBIE WEŹ!

458 0 10 3 28

Video is unavailable for watching
Show in Telegram
🌊


Польские словари для электронных книг

На Kindle (ссылка)
PocketBook (ссылка)

У меня старый покет и новый киндл, обожаю оба гаджета 🫶


Forward from: Примечания переводчика*
Прочёл польский рассказ в переводе подруги и неутомимой колежанки Виктории Миловидовой и вам рекомендую. Что-то очень польское есть в этом тексте (а может, это мне попадается польская литература с такими настроениями). Ностальгический страх и бунтарство поневоле. И напоминание о том, что конец света бывает только для тех, кто не видит другой возможности. Для тех, кто в стремлении всё на свете рационализировать и разложить по полочкам упирается в что-то противоречащее самому принципу рационализации и поэтому упорно пытается насильно всунуть это „что-то” в свою систему.
#PL #RU #фроммайхарт


Video is unavailable for watching
Show in Telegram
Тема, которая может попасться на экзамене, на уровне B1 — катание на роликах (нужно описать картинку)

А мне попалось вот такое видео, может пригодится.

Najważniejsze umiejętności na rolkach, które musicie posiadać wyjeżdżając w trasę

1. jazda w nożycach
2. hamowanie awaryjne
3. zjazd z górek
4. hamowanie
5. zmniejszanie prędkości
6. pokonywanie przeszkód na trasie

Dajcie znac czy posiadacie te umiejętności i jak sobie radzicie na trasie? 🛼




И не самая любимая рубрика «из контекста понять можно»

Чем выше уровень, тем обиднее, что чего-то не знаешь и приходится запоминать :)


Video is unavailable for watching
Show in Telegram
Любимая рубрика "мне пишут", чтобы поделиться классным контентом про польский язык)
Открывайте словарики 📖


Моя ученица, подружка, блоггерша, умница и красавица, книгочитолюб придумала вот что: @bukinistka_pl

Даже завидую тем, кто «в Европах», особенно тем, кто в Варшаве :)


Video is unavailable for watching
Show in Telegram
Друг прислал видео с таким комментарием 😅

Jak to zobaczyłem bylem jak "Wika będzie zatrzymywać i robić notatki co przykład" xD


Просто чтоб вы тоже знали…

В польском домик бабы Яги стоит как бы на одной ножке, ибо это называется "chatka na kurzej łapie"

Вчера пытала поляка, пыталась узнать где вторая ножка, не признался 🤡

Если загуглить, у нас будут двулапые хатки или даже четыре ножки, а тут вот… какое-то недоразумение xd


Читаю сказку о сотворении Бразилии и вдруг… такое :)

Практически в любой книге, которая попадается мне в руки что-то да найду :)

А ещё сегодня на переводческой мастерской спросили, что делать, чтобы лучше чувствовать язык и меньше «спотыкаться» о слова и конструкции, на что я ответила — читать, просто много читать ✨

Другого способа
не знаю. Слушать, наверное, тоже важно, даже наверняка. Но для меня литература — это в первую очередь слова, текст на бумаге.

20 last posts shown.